• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    SKYTHA: já si taky myslel.. ale když mi ho cpe kamarádka..a očekávám že jakožto baba ví o této tématice víc jak já :)
    a když ho namátkově zadám do googlu, tak se objevuje..

    ASHRAK: dík.. zkusim tam.
    SKYTHA
    SKYTHA --- ---
    SCHWAB: to prvni slovo snad ani neexistuje...:)
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    menstruální - menstruační ?
    stejný význam nebo jiný? nebo to první je špatně?
    SKYTHA
    SKYTHA --- ---
    MALKE: no vezmes-li v potaz nazev a zamereni klubu, myslim, ze byl ASHRAK vstricny az dost...
    SPUNT
    SPUNT --- ---
    Labuď??
    MALKE
    MALKE --- ---
    ASHRAK: Nebuď labuď. Já jsem to z těch tvých odkazů taky nepochopila - nejsem psycholog a rozdíl mezi "vjemem" a "přijetím" (obrazu, signálu, ...) fakt NENÍ samozřejmý. Takže to rozsekl Strangerd.
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    MAXWESSLO: radši nic
    MAXWESSLO
    MAXWESSLO --- ---
    ASHRAK: je to pochopitelne stejne jako meli STRANGERD a MALKE take pravdu, jen jsem si to nedokazal hned vztahnout na vnimani filmoveho dila. nechapu, proc ta ironie...
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    MAXWESSLO:hlavně že ti to vysvětlil odborník. např. z těch odkazů, který jsem sem dával, je to nepochopitelný, že? :-/
    SILENT
    SILENT --- ---
    MAXWESSLO: jojo.
    MAXWESSLO
    MAXWESSLO --- ---
    tak uz mi to bylo vysvetleno odbornikem, pro zajemce preposilam:

    'Ten rozdíl je elementární... percepce je vnímání, recepce přijímání. Takže určitý typ špatně natočené scény ti může narušit přirozené kontinuální vnímání scény a musíš nad tím začít přemýšlet, přičemž tento proces už je recepcí (přijímáním a zpracováváním).'
    SILENT
    SILENT --- ---
    MAXWESSLO: Proste to natoci tak, abys blbe videl, ne?
    MAXWESSLO
    MAXWESSLO --- ---
    STRANGERD, MALKE: diky, uz v tom mam vetsi poradek, presto mne neda se nezeptat, jak byste pochopili uryvek 'narusovani percepce divaka chybne provedenymi zabery'? je to vyraz z odbornejsiho clanku o kinematografii. nemam predstavu, jak by mohla (fyzicka) percepce v tomto pripade vypadat, narozdil od (mentalni) recepce, ktera je jasna.
    MALKE
    MALKE --- ---
    STRANGERD: Souhlas

    MAXWESSLO: , i když je možné, že se to v některých textech volně zaměňuje (nepamatuju si text, který by hovořil o literární percepci, respektive percepci literatury, ale texty mluvící o percepci jazykového kódu ano - a mám dojem, že se to s recepcí textu víceméně krylo).
    Tak aspoň mé temné vzpomínky na různá lingvistická pojednání, je možné (dokonce pravděpodobné), že texty psychologů nebo psycholingvistů si dávají větší pozor a rozlišují to.
    STRANGERD
    STRANGERD --- ---
    MAXWESSLO: podle me se percepce tyka fyzickyho prijeti, zatimco recepce mentalniho; podlozeny to nijak nemam, ale literarni dila maj v dejinach rozdilnou recepci (ne percepci), zatimco barvoslepej clovek ma poskozenou percepci urcityho spektra viditelnyho zareni (ne recepci) - ale jedno velky imho :)
    MAXWESSLO
    MAXWESSLO --- ---
    ASHRAK: slovnik cizich slov jsem samozrejme pouzil, v tom mem jsou ty pojmy vysvetleny obsahleji a zaroven dost podobne. navic tyhle slova se pouzivaji v textech o umeleckych dilech (napriklad film), kde se casto navzajem stridaji. proto me zajimalo, jaky je rozdil mezi jejich vyznamy
    MAXWESSLO
    MAXWESSLO --- ---
    mel bych dotaz, doufam, ze se muzu zeptat tady. je nejaky rozdil mezi 'recepci' a 'percepci', pripadne jaky?
    SKYTHA
    SKYTHA --- ---
    JAJINEK: staci lepe cist:)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam