• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    JOSEF_K
    JOSEF_K --- ---
    ASHRAK:
    CHIMERA:
    Potíž internetových zpravodajství je v tom, že hlavní je rychlost, nikoli kvalita zpracování. Nezřídka zprávy neprojdou korekturou vůbec, takže je to čistě na autorovi a jeho citu pro jazyk.
    CHIMERA
    CHIMERA --- ---
    ASHRAK: eee, a neměil by tam mít jazykového korektora??? už jsem četla i výraz "za dvěmi zahradami" :-)
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    http://aktualne.centrum.cz/ekonomika/domaci-ekonomika/clanek.phtml?id=611803

    "letos je už to podle zjištění hnutí Greenpeace více jak (rozuměj než) jedenáct tisíc hektarů", "v Božicích je třeba kukuřice osázena (rozuměj oseta) na dvě stě (rozuměj dvou stech) hektarech polí", "v Rostěnicích na Vyškovsku GMO kukuřice roste na více než čtyři sta (rozuměj čtyřech stech) hektarech", "V Česku se už dělají také polní pokusy s GM bramborami, GM lenem (rozuměj lnem) a GM slivoní."

    autor je prostě debil a to zmiňuji jen jazykovou stránku věci :-/
    JOSEF_K
    JOSEF_K --- ---
    FILIPB: Ještě tam někam zařadit magické slovo komunikace (podle hesla: "je fuk, co to vlastně znamená, ale musí to tam bejt") a je to bezchybné:). Třeba filozofie záměru naší komunikační strategie.
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    ano, popř: "filozofie záměru naší strategie"...
    JOSEF_K
    JOSEF_K --- ---
    FILIPB: Tak on celý mediální slovník je skvostný. Úryvek z debaty s marketingovou ředitelkou jedné firmy:

    "A mohla bych se zeptat, na které straně bude náš izerát komunikován?"

    josef_K: "Pokud se ptáte, na které straně bude uveřejněn, tak bude na straně 35."

    "Dobře, já to vykomunikuju s kolegou a ozvu se..."
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    JOSEF_K: jj, řezal bych jazyky, když to slyšim
    JOSEF_K
    JOSEF_K --- ---
    FILIPB: Jo, "printových" je taky krásně české přídavné jméno:).
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    JOSEF_K: nevím, co Ti vadí. "Suplement" je bežně používán v printových médiích ;)
    SILENT
    SILENT --- ---
    SVETLO: PSJC (druhy podvyznam) "vyjadřuje přítomnost u někoho n. něčeho, přímou spojitost, souvislost s někým n. s něčím. " napr. "...Důležitého vplyvu na správu státní požívalo duchovenstvo konečně také účastněním se při sněmích zemských. Tomek. Matěj Jungmann i syn jeho Tomáš konali služby kostelnické při kostele Hudlickém. Zel. Školu dostal hošek, který byl při škole tři roky. Rais. Byl [pán] něčím při rathúze. Něm...."
    UCKO
    UCKO --- ---
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    nevim, treba vyslanec CR pri OSN?...cokoli...
    UCKO
    UCKO --- ---
    SVETLO: kontext?
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    proc se rika 'pri OSN'?
    JOSEF_K
    JOSEF_K --- ---
    Já vím, že se to řeší pořád dokola, ale anglická slova v místech, kde být absolutně nemusí, mi prostě lezou krkem. V jednom našem firemním materiálu jsem právě nalezl tento skvost:

    PILOT - VYJDE JAKO SUPPLEMENT ČERVENCOVÝCH VYDÁNÍ...
    WOAM
    WOAM --- ---
    Nemůžu se nepochluit s jednou perlou. Když jsem to četla, nestačila jsem zírat.
    Ze článku z MAGAZÍNU.cz o "živoucích fosíliích" (http://www.magazin.cz/pro-muze/1930-zijici-fosilie-mezi-nami) cituji jeden odstavec o mihuli:

    "Přesto, že se jedná o obratlovce, nemá vyvinuté čelisti, což se o jejích zubech říci nedá. Pomocí kruhovitých úst se přichytí na své oběti a cizopasí, dokud jeden z nich nezemře či si nenajde jinou obět."

    Ode dneška tedy už vím, že čelisti jsou nutným předpokladem k tomu býti obratlovcem, že mihule čelisti vyvinuté nemá a přesto to obratlovec jakýmsi zázrakem je. (To je strašné, nemá to čelisti a je to obratlovec! Taková zvrhlost!) Snad že je to právě pro ten zázrak, že ačkoli k této deformaci došlo u ní samé, její vlastní zuby byly ušetřeny a čelistmi přirozeně vybaveny jsou, jako správní obratlovci. (Není sice jasné, jestli zuby jsou nejsou obratlovci, ale v tomto ohledu jsou na vývojovém žebříčku rozhodně o krok napřed než mihule, takže lze důvodně předpokládat, že to obratlovci jsou.)
    Už vím, že na svých "obětech" (viz níže) zůstává svými kruhovými ústy mihule přichycená tak dlouho, dokud jeden z jejích zubů nezemře, nebo si radši sám nenajde něco jiného, čemu se říká "obět" a nechá raději mihuli mihulí...=))))

    Čest a sláva biologii. Tohle jsem ještě nečetla.
    PABLINKA
    PABLINKA --- ---
    _AMBRA_: Igora Bauersimy (jako předsedy)
    MISHON
    MISHON --- ---
    http://rakovnicky.denik.cz/kultura_region/vojaci-ukazali-i-robota20080709.html
    "V rámci programu Prevence kriminality ukázali příslušníci vojenské policie něco málo ze širokého spektra úkolů, které každodenně plní dětem z tábora Letní sněhulák u Sosně."
    KEJML
    KEJML --- ---
    Jo ták, čárka mi tam chyběla, jen jsme nepochopil na co narážíš :)
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    KEJML: no, autor asi chtěl napsat:
    Odpoledne vypovídal znalec, jeho výpověď se však nelíbila Kateřině Mauerové, tetě chlapců, a znalce slovně napadla. (čárka za přístavkem)

    takhle to znamená:
    Kateřina Mauerová slovně napadla znalce a (dvě) tetě.
    KEJML
    KEJML --- ---
    ASHRAK: Omluv mou neznalost, ale jak bys to řekl lépe?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam