• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    PAN_ILFORD
    PAN_ILFORD --- ---
    otázečku. Vedu v poště spor o čárku za Prosím
    "Prosím, vymínuskovat, jestli bylo."
    SOFIJKA
    SOFIJKA --- ---
    _TOM: ja bych rekla psat s kratkym, vyslovovat s dlouhym :-)
    _TOM
    _TOM --- ---
    Dobré dopoledne.
    V mechanice se vyskytuje řada principů, které jsou pojmenovány po svých objevitelích. Jeden z nich se jmenoval Carlo Alberto Castigliano -- jeho princip se tedy jmenuje Castiglianův princip. Mezi kolegy se rozhořela debata, zda je správná i široce používaná verze s dlouhým "á", tedy Castigliánův princip. Zdá se mi, že v češtině nám jde nějak "líp z pusy" kombinace toho dlouhého "á" s dlouhým "ů" na konci, zatímco kombinace "a"-"ů" se hůř vyslovuje a zní toporněji...
    Jaký je váš názor? Sám se přikláním k variantě s krátkým "a", leč jist si nejsem...
    Díky předem!
    E42
    E42 --- ---
    Ten pravý Semmering je jen v Rakousku, vlaky ho berou ostře útokem - iDNES.cz
    http://cestovani.idnes.cz/rakousky-semmering-horska-zeleznice-dso-/igsvet.aspx?c=A120321_223110_igcechy_skr

    "Na svoji dobu nadčasová stavba se začala rodit v polovině 19. století."

    Stupidita novinářů nezná hranic ani věků.
    JAGA
    JAGA --- ---
    Pro pány, kteří chtějí potěšit svou partneru tu máme nejen wellness víkendy, ale také romantické víkendy pro dva či víkendy nabyté masážemi.
    (z webu nabízejícího luxusní wellness služby)
    MIK23
    MIK23 --- ---
    IDLE: děkuji
    IDLE
    IDLE --- ---
    MIK23: Jo.
    MIK23
    MIK23 --- ---
    Ahoj. úplně se stydím zeptat, ale nejsem si zcela jist. Jak by jste napsali "od pavilonu Grébovy/i vily." ? Jde o přívlastek který je vázán k podstatnému jménu "vila" - ženský rod tudíž tvrdé "y" ?
    JAMILLOS
    JAMILLOS --- ---
    MALKE: To první. Ale jestliže to je komp, nemělo by se to skloňovat. Ale když už zeživotnit, pak to první se mi zdá schůdnější.
    WAMPILENKA
    WAMPILENKA --- ---
    Pobavilo. Asi snaha o správnost, ale trochu nedůsledná. Na obale zubní pasty (všechny texty jen v češtině) jsou obrázky s popisky: 1-7 dnů/dní, 8-14 dnů/dní, 15 dnů a více.

    Takže ve spojení s číslovkou větší než 14 varianta dní zaniká? :D Možná se za chvilku budeme setkávat s nápisy: Zbavte se mikrobů ve vašem záchodu/záchodě. :D
    MALKE
    MALKE --- ---
    Dotaz: Keithly: Keithlyho, nebo i Keithlye? Grantley: Grantleyho, nebo i Grantleye?

    Našla jsem jako korektní jenom první skloňování, ale autor důsledně používá druhé. Přitom *Bondye mi přijde nenáležité, ale u toho zakončení na -ey ani to ne.

    Mění na tom něco, že Grantley je typ počítače? (Tedy, analogicky, jako Bentley, ne jako Shelley?) Když pominu, že by to mohlo zůstat jako v nominativu, to nechci.
    JAGA
    JAGA --- ---
    Jo, dostala jsem zase jednu petici vyjadřující nelibost ze současné politiky a začínalo to asi takhle: "Tato vláda překročila hranice naší snesitelnosti..."
    JAGA
    JAGA --- ---
    Nebo "Mohl bych přicházet déle?", pokud mluvčím je sameček stonožky.
    SOFIJKA
    SOFIJKA --- ---
    KARLUSH: takhle je to imo blbost. pokud chceš spisovnou verzi, napiš později. pokud chceš zůstat v nářečí, tak dýl. ale rádoby spisovnej přepis toho výrazu nefunguje.
    KARLUSH
    KARLUSH --- ---
    mam dotaz..

    je mozne provedeni vety: mohl bych prijit dele? (mysleno pozdeji)
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    ZIDANE: Já mohu konstatovat jen tolik, že jsem si za svůj krátký život nevšiml, že by tento tvar někdy z neoficiálního používání vymizel. Jen dnes se píše na facebook a jiné sociální sítě, tak si toho všimneme víc než na nedochovaných plakátech a oběžnících.
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    THOMASMORTA: Je pravda, že v jakémsi článku jsem v údajném úryvku z Máchových zápisků viděl něco, že výplatu dostane až "1ího", takže se nedivím ničemu a zřejmě se to skutečně používalo už kdysi dávno.

    Ale přijde mi nepravděpodobné, že by různé tohle "18ti, 18-ti, 18 - ti" a další verze tohoto zažívalo znovuobrození poté, co to někdo vyštrachal ze staročeštiny, to si toho dle mne spíš fakt všimli v nějakém jiném jazyce. Anebo začínají být lidi debilní, při čtení si v duchu slabikují a pokud někde je "do 18 let", přečtou si to jako "do o-sm-náct let...sakra, to je nějaké divné, má být osmnácti, to si tam tu koncovku musím napsat".
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    MALKE: Nesouhlasím a vždy to budu dávat najevo :-) Protože je jen otázkou času, kdy budou následovat "albumy". Zhůvěřilost, a přitom logický krok. Proto na to odmítám přistupovat.
    MALKE
    MALKE --- ---
    MALKE: (Fuj, čárka. Nepatřičná. Pardon, přepisovala jsem, měnit už to nebudu.)
    MALKE
    MALKE --- ---
    IDENTITY: Chápu. Na druhou stranu - můžeš nesouhlasit, můžeš protestovat, ale to je tak všechno. Duch vane, kudy chce. Preskripce i deskripce jakékoliv spisovnosti jsou tu jaksi o dost kratší dobu, než jazykové změny;)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam