Prosím vás, jak lze nějak efektivně zostudit zprasenou učebnici angličtiny pro nejmenší? Dá se navrhnout na Skřipec? Konkrétně jde o knížku Krásná angličtina z vydavatelství M.P-STUDIO, autorka Iveta Staníková. Přinesl mi to kamarád, který se TO chystá jít zítra vrátit obohacené o nálepku "Méně krásná čeština", a já si říkám, že při tom přece nemůže zůstat.
Vše začíná už na obálce, kde se dočtete "+ DVD s videem a testama", na zadní straně se pak 2x vyskytuje slovo "čténaři".
Uvnitř plné doslovných překladů z angličtiny a nedokonalých převodů ze slovenštiny, chybných slovosledů, nečeských konstrukcí, o překlepech nemluvě. Několik povedenějších špíčků, je toho tam mnohem, mnohem víc:
This is Miss Dolores. She is an actress.
Toto je slečna Doloresová. Ona je herečka.
Je slečna O'Brianová požárnice? Ano, ona je.
in front of the station (obrázek autobusu s nápisem BUS STATION) - před stanovištěm
This is a girl. - Toto je dívka.
Her cheeks are pink. - Její líčka jsou ružová.
Her cap is green. - Její čepka je zelená.
What are their names? (v nadpisu lekce) - Jak se jmenujou oni?
My name is Caroline. - Jmenuji se Karolína.
Sorry?! - Promiň?!
I am Caroline - Jsem Karolína!
What is his name? - Jaké je jeho jméno?
They are fine, too. - Taký se mají dobrě.
Je Gregor z Grécka?
My alarm clock makes a loud ring: Good morning, my friend, Good morning.
Můj budík hlasitě zvoní. Dobré ráno, můj kamarád, Dobré ráno.
Umím spívat.
How many wind instruments can you hear?
Kolik foukacích slyšíš nástrojů?
I can see, I can see, I can sing my ABC.
Slyším, vidím, zpívám svou ABC.