VANEK: To nechci komentovat, nicméně pokud jsi to myslel, tak jak si myslím, že jsi to myslel, tak ti musím sdělit, že naši nejvyšší šéfové sedí v Praze a o všem rozhodují tam a obvykle bez porad s námi na Moravě.
Kamarádka dramaturgyně, naprosto objektivní dáma a rodilá Pražanda pracující v Praze, tvrdí, že jí pod ruku přicházejí dobré i špatné překlady po úpravě zhruba ve stejných poměrech z Moravy i z Čech, čili na konkrétním dabingovém studiu tolik nezáleží.
Jiná věc ještě je, že v Brně je přece jen na výběr míň hlasů, navíc každý se odtamtud snaží odejít do velkoměsta.
Spíš mi poněkud nesedí přístup našeho vrchního šéfstva, ale to je na jinou debatu a jinde :)