• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
    Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
    rozbalit záhlaví
    AKAM
    AKAM --- ---
    VEETUHS: "A prosím, sdělte to Chamberlain, že generální prokurátor chce pracovat na včerejším své diplomové práce a byl rozzuřený na to, co zjistil, že kompasy! Slyšíte mě?" "Rozumím, přes a ven."
    VEETUHS
    VEETUHS --- ---
    ach, jsem v pokušení dát to strýčku Googlovi k překladu
    ZCR
    ZCR --- ---
    (jak ono by to bylo? svatý grál, arcipast? - snad "And please tell the Chamberlain that General Attorney wanted to work on his Master's thesis yesterday and was furious about not having found the compasses! Do you copy?" "Roger that, over and out.")
    ZCR
    ZCR --- ---
    GOBERS: a o školitelích
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    SHIGORBIRDMAN: správné jméno je součástí kvalifikačních požadavků ;)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    SHIGORBIRDMAN: ...o generalech nemluve.
    SHIGORBIRDMAN
    SHIGORBIRDMAN --- ---
    Chamberlain je podezrele caste jmeno u lordu. Podobne jako Roger u radiooperatoru
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    Dnes v extrémně pitomém záhadologicko-shakespearovském pořadu opět vystupovali jacísi "služebníci lorda Chamberlaina". Jméno překladatele ČT raději obmyslně zatajila.
    ALDARION
    ALDARION --- ---
    ALADAR42
    ALADAR42 --- ---
    To jsou starosti, at si tomu rikaji treba sadovej maz, proc by me to melo vadit?
    TAPINA
    TAPINA --- ---
    GENTIANA: Na směsi Jahůdka je nejvtipnější to, že je z jablek a červeného barviva. Tu by název marmeláda nezachránil.
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    RIP: Kdoule cpu do sklenic taky, když k nim někde přijdu
    RIP
    RIP --- ---
    GENTIANA: Džast jů vejt, ještě si Portugalci postěžují, že marmelo je portugalsky kdoule, že to z toho vzniklo, a vyhlásí se, že se to smí používat jenom na kdoulovou zavařeninu a šmytec.
    CHRISTOF81
    CHRISTOF81 --- ---
    GENTIANA: však to tam píšou "dříve známé jako MARMELÁDA" :)
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    MADIETTA: jakkoli výraz eurohujer nesnáším, protože většinou padá z držky nějakému náckoidovi, tak v tomto případě se hodí. Kurvafix, moje babička dycinky vařila marmelády a určitě to nebylo z těch dvou pomerančů k vánocům, a prababička taky, a cpaly do toho rybíz a angrešty a jabka a a jeřabiny a co se našlo a neuteklo a odjakživa to byla marmeláda, případně povidla (podle technologie výroby), ale žádná mizerná ovocná pomazánka nebo džem nebo Směs "Jahůdka", ovocný výrobek slazený.
    MADIETTA
    MADIETTA --- ---
    SHIGORBIRDMAN: né, i z jiných citrusů, máš na výběr :)
    SHIGORBIRDMAN
    SHIGORBIRDMAN --- ---
    a dneska uz muze byt marmelada jen z pomerancu :/
    SILENT
    SILENT --- ---
    EVYA: copak marmeladu, ale pomerance!
    EVYA
    EVYA --- ---
    PATISLAV: Hlavně, je to přece Zeměplocha a tam se může stát cokoliv. Asi jako když jsem coby dítě v osmdesátých letech četla Alenku a pomerančovou marmeládu jsem měla prostě za další z Carrolových výmyslů.
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    PATISLAV: Protože v originále "do not disturb my circles", takže jsou potřeba alespoň dva.
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    PATISLAV: co když si jeden rozšlápneš? požadavek na dva mě nemůže rozházet ;)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam