• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BALVAN42Sociologie
    BOBR
    BOBR --- ---
    Vždycky váhám, zda jako sociolog vystupovat v médiích, zvlášť pokud se jedná o oblast, která není mým centrálním zájmem. Zároveň ale jsem obětí, jak říkal Werich, humanitní blbost a toho, že člověk, pokud může, by měl prospět. Proto jsem poskytl tento rozhovor, ale pochopitelně, za experta na nálady společnosti jsem se neoznačil. Každý, kdo mě zná, musí vědět, že tam mělo být "náladový expert" :-). Pokusím se s HN později vyjednat pověšení na můj HN Dialog blog. Pro opravdové fandy tématu doporučuji diskusi pod článkem, pokud tedy máte po ruce kyblíček.

    Sociolog Sládek: Extremisté se přizpůsobují. Už nenosí bombry, ale kravaty | zpravy.ihned.cz - Česko
    http://zpravy.ihned.cz/...10-sociolog-sladek-extremiste-se-prizpusobuji-uz-nenosi-bombry-ale-kravaty
    MATHEA
    MATHEA --- ---
    Ahoj, je moznost nekde sociologii v magisterskym navazujicim programu studovat dalkove? Co jsem koukala na UK, tak maji vsechno prezencne, snad krome historicky s-gie.
    AMAEBA
    AMAEBA --- ---
    také bych ráda usnadnila případným novým studujícím (sorry za spam)
    nabízím sociologickou knihovničku
    I. Možný - sociologie rodiny (80,-)
    J. Keller - Vzestup a pád středních vrstev (80,-), Sociologie byrokracie a organizace (80,-)
    M. Tuček - Dynamika české společnosti (200.-)
    J. Keller - Dějiny klasické sociologie (180,-)
    J. Šanderová - Jak číst a psát odborný text ve společenských vědách (100,-)
    W. Schulz a kolektiv - Analýza obsahu mediálních sdělení (80,-)
    M. Petrusek - Společnosti pozdní doby (200,-)
    FEFERONIE
    FEFERONIE --- ---
    BOBR
    BOBR --- ---
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    ACHERON: já jsem vůbec nepochopil proč se tím někdo zabývá, ale to je jedno:)
    ACHERON
    ACHERON --- ---
    já jsem hlavně nepochopil, v čem se to liší od pojmu diskurs
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    TWISTRABBIT: "lokální" nebo "místní představy" by bylo samozřejmě nejlepší ,)
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    WYNDMYLL_238: asi bych to pomalu nepřekládal... uvidím, jak se s tím popasuju... je to fakt blbě přeložitelný.... možná ještě lokální představy:)
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    TWISTRABBIT: tím pádem asi "lokální imaginárno", ale zní to hrozně. "lokální imaginace" mi připadá lepší, ale zase si nejsem jistý, jestli to už není významově jinde.
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    hele jedná se o použití ve smyslu local imaginaries, odkazující k teorii practice, jde o nějaký kolektivní milieu sdílený určitou skupinou lidí, který jim nějak vtělený (embodied)
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    ACHERON, IHAY: já to "imaginárno" taky viděl v překladu z fracouzštiny. ale ještě mě napadá "imaginární" jako substantivum (sociologie imaginárního, to mají myslím na FHS i jako kurz :)
    IHAY
    IHAY --- ---
    "imaginárno" se používá např. v překladech R. Barthese a Lacana. třeba by mohl TWISTRABBIT objasnit v jakém kontextu se vlastně pohybuje. já tudy jen procházím :)
    ACHERON
    ACHERON --- ---
    já se setkal s imagináriem. husty, nejakej dr. Parnass to takhle překládá. Btw. pojem imaginaire nebo tak nejak ma ve Francii vlastni casopis a pokud vim, neni to sociologie, imaginárno odpovídá spíš k určité sféře, kdežto imaginace je v čr spojena s individuální vlastností. Tzn. imaginárno se jeví jako přesnější překlad
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    TWISTRABBIT: já se taky setkal s "imaginárno"
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    PALO_FABUS: jo no vídíš, ja nevzdělanec..., jo myslel jsem to jako podstatné jméno, díky
    PALO_FABUS
    PALO_FABUS --- ---
    TWISTRABBIT: píše se to s 'a', a nejspíš to myslíš jako substantivum, jelikož adjektivum je triviální... setkal jsem se s imaginacema
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    už to asi tady bylo, ale jak se překládá do češtiny imaginery
    SHYLOCK
    SHYLOCK --- ---
    děkuju za doporučení.,Jeste jsem si pujcil Southall A., The City in Time and Space. To vypadá pro moje potřeby taky slušně.
    BOBR
    BOBR --- ---
    ACHERON: Ano, ale myslím, že shylock si poradí.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam