já se setkal s imagináriem. husty, nejakej dr. Parnass to takhle překládá. Btw. pojem imaginaire nebo tak nejak ma ve Francii vlastni casopis a pokud vim, neni to sociologie, imaginárno odpovídá spíš k určité sféře, kdežto imaginace je v čr spojena s individuální vlastností. Tzn. imaginárno se jeví jako přesnější překlad