• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    PROMETHEACROSSING BORDERS - dvojjazyčné partnerství, aneb jak spolu mluvíte?
    Máte partnera cizince? jakým jazykem spolu mluvíte? jaký to má vliv na komunikaci, neporozumění...jakým jazykem se hádáte, a vůbec....jaký to je, když někomu musíte půl hodiny vysvětlovat, kdo to byl Rákosníček?! ...jak se žije s člověkem s jiným kulturním zázemím a co všechno se od něj/ní můžete naučit... Volná diskuze na téma DVOJJAZYČNÉ a VÍCEJAZYČNÉ partnerství, jaké jsou výhody a úskalí, jakým jazykem budou mluvit vaše děti...?! ...ať už v takovémhle partnerství žijete, anebo jste jenom zvědaví, jak to vypadá u těch, kteří takhle žijí, a chcete se na něco zeptat....welcome, willkommen, vítejte, privjet, bienvenidos, benvenuti....!!§
    rozbalit záhlaví
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    PSEUDOINTELLO: vyucovani tu driv bylo hlavne v dialektu, takze vetsina "nemecky mluvicich" svycaru nemecky moc neumi. Nemcina se tu vyucovala vicemene jako cizi jazyk. To se dikybohu ted meni k lepsimu: muj syn chodi do tzv. basisstufe, to je experimentalni skola pro tri rocniky deti od 4 do 6 let. Zhruba dvaceti detem tri vekovych skupin se venuji dve ucitelky. Maji k dispozici vlastni trakt ve skole s nekolika prostory, male deti se samy rozhoduji podle chuti jestli se chteji ucit s velkymi nebo si radeji hrat. A prave nastesti prakticky vsechno se odehrava ve spisovne nemcine - krome toho co si prckove povidaji mezi sebou, pochopitelne.
    Na gymnaziu je pote uz spisovna nemcina beznejsi ale je fakt, ze i mezi ucitelama se najdou taci, kteri maji pocit ze mluvenim spisovne trpi jejich narodni identita :-)
    Diky tomu ma svycarsko jeden z nejvetsich podilu na analfabetech v evrope, asi tretina lidi tu neni schopna porozumet psanymu textu nebo volne interpretovat treba clanek v novinach.
    PSEUDOINTELLO
    PSEUDOINTELLO --- ---
    BLOWUP: tam už ale potom trochu záleží na tom, v jakým jazyce děláš školu, ne? (základní a střední.)
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    Moje deti vyrustaji uz tak trojjazycne: doma mluvime nemecky, s manzelkou mluvi francouzsky a s kazdym jinym bernskym dialektem.
    Cestinu jim vpasovavam jenom "pro pocit" ale pro mne je dulezity, aby v nejakym jazyce byly opravdu doma. Moje zena je typicky bilingue (krome tech dvou jazyku ve kterych vyrostla ale umi jeste dalsi tri), a muj dojem z toho je ten, ze zadny z tech jazyku neumi "inzuitivne". Napriklad nemecky texty ji nekdy opravuju, a u francouzskejch neustale pracuje se slovnikem, coz je pro mne nepochopitelny.
    ASJA
    ASJA --- ---
    BAARKA: zalezi jak moc ses v kontaktu s mistnima, cizinci maji totiz prirozenou tendenci drzet pri sobe a to se pak blbe uci jazyk domorodcu, kdyz ses vlastne porad mezi svejma...mluvim z vlastni "nemecke" zkusenosti.
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    BLOWUP: ne? proc ne? to je skoda ne?
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    PROMETHEA: ja na svy deti cesky nemluvim.
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    CERVIK: pracuji v neziskovce, která sem vozí studenty středních škol z celého světa na rok - (od ASIe až po Latinu AMeriku) je celkem zajímavý , že pulce národum to jde méně a pulce uplne skvele....po pul roce temer vsichni Nemci mluvili nejlíp, pak pokracují portgalsky a spanelsky mluvící studenti..asijatum to jde napríklad nejhuř (vyjma Japocnům).

    Opravsdu zajímavý..nejde podle me ani o tom jak ti jde uceni a jestli se umis ucit..jde o to jak moc casto se s danýcm jazykem setkáváš a moc ho chceš umět..

    Ti studenti, kteří se naučili nejlépe česky se většinou nejvíc aktivně zapojili do českého života..do kurzu apod..
    např. Asiatům to tolik nejde..proto mluví méně dobře..

    to je ale muj osobní pusudeka skoda, mohla bych se tady o tom hodne rozpsat s konkretnimi pripady..

    CERVIK
    CERVIK --- ---
    PROMETHEA: dam priklad - zatimco ja byl ve skole asi 20 let, prace programatora znamena, ze se clovek furt musi ucit neco novyho a tim padem si za tu dobu i nasel zpusob jak do sebe rychle nahazet velky mnozstvi informaci,
    ona byla ve skole asi jenom nevim, abych nekecal treba 12 let, pak chodila za skolu tancit a poslednich 10 let jenom tancila v baletu a ucila tanec
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    CERVIK: to uz jsi tu taky psal..ze neni zvykla se ucit...
    je to systemem vzdelavani v guinei nebo vychovou nebo obecne pristupem ke vzdelavani...??
    CERVIK
    CERVIK --- ---
    susu se ucim jenom to co slysim od ni,
    naopak ji nutim, aby se ucila cesky, coz je teda tezsi nez sem predpokladal,
    jinak sem toho nazoru, ze kdyz nekdo zije v naky zemi,
    tak by se mel naucit domaci jazyk, ulehci to zivot jak jemu, tak ostatnim,
    pride mi nezdvorily a sobecky nutit ostatni mluvit jeho jazykem,
    ja dybych byl v guiney 10 mesicu, tak uz susu mluvim,
    u ni je to tezsi, pac neni zvykla se ucit
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    CERVIK: to je fakt...francouzi jsou na ten prizvuk dost haklivy...
    takze se zenou mluvite francouzsky?? a ucis se ten jazyk susu (nebo jak se to jmenuje?nechce se mi filtrovat, ale zajima me to =)
    CERVIK
    CERVIK --- ---
    jo, a to ste tu jeste nezminili tonalni jazyky, jako napr. vietnamstina nebo cinstina,
    z toho se evropani muzou po...
    jinak co se tyce korenu, koncovek trid a podobnejch blbosti,
    tak na to aby clovek mluvil nic takovyho znat nepotrebuje,
    ikdyz treba nekdo nesklonuje nebo necasuje spravne, tak mu Cech rozumi,
    ja francousky mluvim jako prase a umim pouzivat jenom 3 casy, este spatne, ale zena dycky vi co chci rict a Francouzi mi taky rozumej, tem dela problem spis muj ceskej prizvuk
    LEXXA
    LEXXA --- ---
    ASJA: ono asi melo co do cineni ze jsem tak nejak tomu moc neveril. verim ze dani je rizek ale proste me tohle nejak v te dobe nebralo tak jako jine veci ktere jsem provadel na skole.
    ASJA
    ASJA --- ---
    LEXXA: nebo si nemel toho spravneho ucitele vid :) jako opravdovou lasku k hebrejstine sem pocitila az u daniho z. (veronika i dani bousek prominou:)....:)))
    LEXXA
    LEXXA --- ---
    ZANGWIL: tak priznam se ze jsem zrovna trikrat tehda pozor nedaval... nejspis jsem se malo snazil nebo jsem nemel tu spravnou motivaci...
    ZANGWIL
    ZANGWIL --- ---
    LEXXA: to asi proto, ze ta logika je, ale je trochu jina, neevropska.
    madarstina prekvapuje podobne, jak je v podstate strasne logicka, ale uplne jina.
    LEXXA
    LEXXA --- ---
    ASJA: koreny jsou v klidu. to jakz takz davam. ale casovany jd euplne mimo me.
    ASJA
    ASJA --- ---
    ZANGWIL:

    LEXXA:

    hebrejstina je uplne jina nez jazyky na jake sme zvykli, ale nijak zvlast tezka neni, resp. ten system s tema korenama, kdyz ho jako pochopis a naucis se (nerikam ze to zvladam), tak se pak zda byt dost logicka. ale jako prave tim jak je uplne jina tak se imho uci lip....cestina je pro cizince proste peklo no, rustina taky. sama vyjimka, mluvi se jinak nez pise, strasne velka slovni zasoba...

    myslim ze sem ot...
    LEXXA
    LEXXA --- ---
    ZANGWIL: taky me to zarazilo. tam jsem za ty 4 roky nenasel jedniny stripek cehokoliv na kterem bych mohl nasledne stavet. vsechno jsem se musel ucit nazpamet takze povazuji za zazrak ze dnes dokazu ze sebe dostat par jednoduchych vet zadajici o komunikaci v anglictine :)
    ZANGWIL
    ZANGWIL --- ---
    ASJA: "ba dokonce hebrejstina"?!
    ASJA
    ASJA --- ---
    ja si teda myslim ze cestina spolu s rustinou sou jedni z nejtezsich jazyku :) anglicina i nemcina, ba dokonce hebrejstina mi vedle nich pripadaji celkem jednoduchy :)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam