• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    HASHPoznej vtip + jejich vysvetleni | Adolf Hitler ručí za vtipnost veškerých vtipů! Doživotní záruka! *záruku možno prodloužit
    IV0
    IV0 --- ---
    ZUULUU: Sick tits se dá přeložit do češtiny jako "husté kozy".
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Doplnim, že "how it started how's it going" je vlastně jen před a po formát. No a tady je to vzatý prostě doslova.
    PATISLAV
    PATISLAV --- ---
    OTAVA: jo takhle, nedošel mi ten dvojsmysl "going". Díky.
    OTAVA
    OTAVA --- ---
    PATISLAV: How it started - jak to zaclo, nebo taky jak se to nastartovalo.
    How its going - jak tojde a mebo jede.

    Hodne suchy humor.
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    PATISLAV: Doslovně ti ukazuje, jak se startuje auto a jak se s ním jezdí... člověk by čekal nějaký příběh (jak začal a jak pokračuje), ale ono je to takhle blbě doslovné.
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    PRAASHEK
    PRAASHEK --- ---
    OTAVA: zrovna tohle se mi zdálo od začátku jasné a ty teď takhle zamícháš karty!
    OTAVA
    OTAVA --- ---
    V originale je to mozna vtipnejsi
    second hand => Misto kde se kupuji jiz pouzite predmety
    second hand => Druha ruka, jako ze to psal druhou rukou a nevi co psala.

    Ha Ha
    BLACKHEAD
    BLACKHEAD --- ---
    SCHWAB: To je skoro neco jako IRS, akorat s tema uz fakt moc sranda neni...
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    ATUARFIK: aha :-)))
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    ATUARFIK: co je CRS?
    OTAVA
    OTAVA --- ---
    PRAASHEK: Levou je to jak od cizího!
    PRAASHEK
    PRAASHEK --- ---
    OTAVA: ona existuje ruka, kterou se nehajluje?
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    SCHWAB: Mám dojem, že CRS mívá docela často vtipy, u kterých je vtipnost záležitost překladu, a tenhle antikvariát bude jeden z nich.
    OTAVA
    OTAVA --- ---
    taky možná že byl z druhé ruky -> z té kterou se nehajluje.
    PRAASHEK
    PRAASHEK --- ---
    SCHWAB: antikvariát je hodně dobrej nápad, ten by se mi tam líbil :)
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    PRAASHEK: možná byl původně z antikvariátu, ale lidi to nechápali. Možná je to záležitost překladu, že byl second hand.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam