• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    FRANCIMORJÓGA
    DARUMA
    DARUMA --- ---
    KOSMO: "České názvosloví nepoužíváme, respektive ho používáme jen dodatkově. Použití českých názvů by mělo opodstatnění jen v několika málo případech. Většina těchto názvů by působila nepřirozeně a vedle velkého počtu transliterovaných technických termínů by svým fonetickým přepisem jen mátla čtenáře. Z transliterovaného tvaru, je-li uveden, si lze jednoduše odvodit českou výslovnost. Výjimku nečiníme ani v případě v češtině běžných slov jako Himálaj a Kašmír,pro které používáme transliterované tvary Himālay a Kaśmīr."

    Tohle je opravdu pecka! Já si myslím, že autor naopak dokonale zmate čtenáře pa-tvary typu - yóga, janismus nebo Himalay. Proč něco překládat do čecho-angličtiny, když pro dané termíny existují v češtině zaběhnuté překlady, kterou jsou foneticky správně? Takové faux pas nezachrání ani 598 výrazů v sanskrtu na prvních 5 stránkách. ;-)
    BROZ1K
    BROZ1K --- ---
    Ahoj mám menší dotaz mimo Vaše aktuální téma, ale potřeboval bych poradit. Cvičím jógu asi měsíc a zatím sám formou samouk aneb super aplikace na Ipadu a skrze nějakou literaturu. Chtěl bych trochu poradit do začátku trěba i nějakým odkazem na sestavy případně pozice nebo dobrou literaturu. Moc dobře vím že bych měl začit spíše cvičit pod nějakým vedením nebo centru ale bohužel u nás se klasická joga cvičí jen na jednom místě jedenkrát týdně a ten čas fakt nedávám. Dříve jsem aktivně sportoval a s jógou jsem kdysi přišel do styku teď se k ní pomalu zase vracím, díky za jakýkoliv postřeh
    KUATO
    KUATO --- ---
    DARUMA: no tak, pokud ma clovek vhodnou karmu a podminky, tak si muze udelat pakt s Mefistofelem a po par letech se z neho zkouset vyvlict :o). to taky rozseka na kusy vetsinu predstav o cemkoliv :o). ale jo, chapu kam tim miris..
    KAREN
    KAREN --- ---
    KOSMO: skoda...
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    KOSMO: Dobrý počin! Ale nadělím si to až v létě, teď by mi to tu darmo leželo :)
    DARUMA
    DARUMA --- ---
    KUATO: Pro většinu Zápaďáku je lepší se do takového vztahu vůbec nepouštět, jelikož v takovém vztahu dochází k totální destrukci všech představ o čemkoliv. Na druhou stranu pokud na to má člověk karmu a vhodné podmínky je to jedna z mála věcí na cestě praktikujícího, kterou stojí za to podstoupit.
    DARUMA
    DARUMA --- ---
    STQ: To je jasný, že knížka je lepší než učitel. To ví přece každý jógin z Vinohrad.
    STQ
    STQ --- ---
    tohle je moc zajimavej clanek - nevedel jsem ze na ceskej zivnostak si jde nechat uznat studium jogy v zahranici...
    Jóga jako živnost v České republice | Yogapoint
    http://www.yogapoint.cz/zaujalo-nas/joga-jako-zivnost-v-ceske-republice/
    KOSMO
    KOSMO --- ---
    STQ: jo tak... tak to mě by zase vůbec nenapadlo, že by si někdo koupil takovou knížku jenom proto, že nějaký kosmo napsal pěknou marketingovou větu na nyx... vždycky si dobře rozmyslím co číst budu a co ne - docela sám za sebe - mě vždycky zajímá v podstatě jen ten link... a celé jsem to ještě nečetl - finální verzi dostanu do ruky až tento týden...

    Za kosma bych napsal - mám radost - je to moje první titulka na knížce! A taky to co jsem už napsal - nic takového, úzce zaměřeného, v češtině ještě nevyšlo... spousta děl v angličtině, ve francouzštině, ale do češtiny to tady nikdo nepřekládá a nové nepíše...

    KAREN: tak to jsem s Rasou probíral snad 100x - on to prostě podle zvyklostí dělat nebude - protože je na 108% přesvědčený, že je to zažité špatně, že to tak trošku pokrucuje nauku samotnou... korekturo to mělo, ale jinak to samozřejmě vznikalo v okruhu pár lidí - není tu mnoho takových co by byli schopní a ochotní něco takového dělat... zadarmo nebo za pár... samozřejmě... tohle není kšeft a nikdy nebude.
    KAREN
    KAREN --- ---
    KOSMO: koukla jsem na to pdf s ukazkou - narazim na dost diskutabilni (ne)transliteraci (pouzivani jinejch nez dneska uz bezne zazitejch tvaru), interpunkci (ktera pusobi misty tak nejak "anglicky") aj. pred tiskem by si to (byvalo) zaslouzilo kvalitni redakci a korekturu.
    v anotaci mi nesedi krome "śivaismu" (viz vyse) tvar "yogicky", pak stylisticka uroven.
    STQ
    STQ --- ---
    KOSMO: kluku usata formulace 'kazdy praktikujici jogin by ji mel mit v maliku', 'nevahejte a nakupujte' bych pochopil kdybys na trzisti prodaval salam ve sleve nebo tocil reklamu na praci prasek, tam by to 'kazda dobra matka prece vi, ze tenhle prasek je pro jeji deti to nejlepsi' davalo smysl. u knihy o joze to ve me vzbuzuje trochu nepatricny emoce...asi by me vic nalakalo kdybys napsal neco jako 'cetl jsem to a je to fakt dobry a hluboky'.
    KOSMO
    KOSMO --- ---
    KAREN: nevím přesně na co reaguješ... jestli se ti něco nezdá na té anotaci, tak klidně napiš co bys viděla ráda jinak... opravit se to dá :-) on je Rasa původem Maďar a pořád mu čeština úplně nesedí. A jestli na mě, tak to je fuk neb to zahučí do dějin vlákna co nevidět...
    STQ: ty si skutečně fajn kluk Staniqu - to je radost číst takový příspěvek :-( do marketingu nedělám... mé zájmy asi jsou krapet jinde... mě by spíš zajímalo, jestli máš kapacitu něco takového pořádně přečíst :-) pa
    STQ
    STQ --- ---
    KAREN: a kazdy kdo aspon trochu dela do marketingu uz odesel zvracet za roh... :)
    KAREN
    KAREN --- ---
    KOSMO: a kazdy praktikujici lingvista by mel zamhourit oko (nebo obe) ;)
    KOSMO
    KOSMO --- ---
    Po dlouhé době a pečlivé práci zúčastněných konečně vychází kniha o Šivaismu v češtině! Je plná zajímavých vhledů do problematiky a také odkazuje na mnoho zajímavé literatury. Každý praktikující jógin by jí měl mít v malíku :-) Neváhejte objednávejte - takové knihy nevychází často... a přes Vánoce vás může posunout příjemně do nového roku. Více v odkazu (včetně ukázky pdf) - a kus anotace dole od Rasa Raviho:
    Nakladatelství Siddhaika > R. G. Bhandarkar: Śivaismus [Šivaismus]
    http://nakladatelstvi.siddhaika.org/publikace/Bhandarkar-Sivaismus/

    R. G. Bhandarkar - Šivaismus
    Śivaismus patří mezi kon­tro­verz­ní a sou­čas­ně du­chov­ně velmi hlu­bo­ké ná­bo­žen­sko-fi­lo­zo­fic­ké sou­sta­vy Indie. Jeho nauka je spja­ta s praxí tvr­dé­ho as­ke­tis­mu, s bez­poč­tem yo­gic­kých tech­nik, s ex­trém­ním tan­tris­mem, s pro­pra­co­va­ným ri­tu­a­lis­mem i s vý­kla­do­vě velmi ná­roč­nou me­ta­fy­zi­kou.
    Odkud se vzala víra v Śivu a jaké je její místo v rámci hin­du­is­mu? Jaké jsou nej­star­ší li­te­rár­ní pra­me­ny śivais­mu? Co je pod­sta­tou učení nej­dů­le­ži­těj­ších škol a kdo stál u je­jich zrodu? Na tyto i další otáz­ky se snaží autor to­ho­to díla, věhlas­ný in­dic­ký ba­da­tel R. G. Bhan­dar­kar, od­po­vě­dět. Za­ve­de nás do světa śivais­mu, a to od jeho ko­ře­nů v sta­ro­by­lém díle Rg-ve­da až do jeho stře­do­vě­ké po­do­by ty­pic­ké mimo jiné kom­plex­ní­mi tan­t­ric­ký­mi nau­ka­mi.
    Dílo obsahuje velké množství sanskrtských výrazů. Bylo tedy samozřejmostí, a nutností, tuto terminologii transliterovat, jako tomu bývá u odborných zahraničních publikací. České vydání je opatřeno poznámkovým aparátem, aby byly sdělované myšlenky srozumitelné i širší veřejnosti. Publikace je přesto určena spíše náročnějšímu čtenáři, který již má obecný přehled o indickém duchovním a filozofickém prostředí.


    Já ještě dopíšu, že někdy začátkem roku bude vycházet další kniha s názvem od Šivy k Šamkarovi. Tu jsem přivezl z Indie dva roky zpět - je to oproti Bhandakarovi lehké čtení - nicméně velmi pěkně ilustrující, skrze příběhy purán, vývoj pohledu na Šivu...
    KOSMO
    KOSMO --- ---
    Uctivě se odhlašuji z diskuse – mějte krásný víkend :-)
    HONZAL
    HONZAL --- ---
    KOSMO: ja mel pocit, ze byla rec spis o důsledcích slov, ne o vyznamu. :-)

    ze joga jako formalni systém v podstate není bych castecne souhlasil...je to dost o učitelích, liniích, formam praxe a taky je joga fakt stara...často se na formalni urovni muzou vylucovat. Ale z jinyho uhlu pohledu je joga jako "systém" nebo mozna cesta jen jedna...dokonce bych prave řekl, ze ruzny nauky maj v podstate to hlavni spolecny.
    KOSMO
    KOSMO --- ---
    HONZAL: Já si takový dotaz překládám asi tak - je nutné abych si plně uvědomoval význam svých slov? Přirovnám to tedy ke zde oblíbeným ásanám - je nutné abych si uvědomoval břišní stěnu v ásaně? doplň si třeba tadásanu to je fuk... za mě je to jasné ANO - jógin má vždy na výběr - může mlčet - to neznamená nedělat nic - to znamená zpracovávat v sobě - dokud si není zcela jist :-)

    A lidi - už jsem toho pár přečetl - a také jsem hledal ten formální systém... jenže jóga není Windows ani Android... už jen slovo jóga pomálu v každém indickém století znamená něco trošku jiného. Jóga není žádný uzavřený, hotový a komplexní sys. - tím jsem si třeba docela jistý. Jsou jen uzavřené a hotové přístupy různých učitelů tvořící jisté linie, jež oddělují zvláštnosti přístupů těch prvních co je sepsali. Je třeba číst a číst - pátrat v bezbřehé józe, jež se line jak Ganga historií lidstva... je široká, hluboká, klidná, stále se měnící, nepolapitelná, neuchopitelná a nezkrotná....
    HONZAL
    HONZAL --- ---
    LAKSHMANA: mohlo by se to tak mozna rict...

    ja teda s tou druhou odpovedi nejsem uplne spokojenej, ta první reakce to vyjadruje vic, jak to asi vnimam. A samozrejme cesta do Indie pro me muze znamenat, ze to prehodnotim....do ty doby k tomu nemam moc co ;-)
    LAKSHMANA
    LAKSHMANA --- ---
    HONZAL: Asi někdy se použije 'jóga' coby systém, jindy se jógou myslí ten proces, bych řekl.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam