MICHIGAN: Jo, ty Eriksonovy názvy knih, s tím si překladatel opravdu může "užít legraci." :-) A ano, bude to zajímavé. Erikson podle toho co psal na stránkách, na tuto knihu dost "dřel", četl všechno možné o teoriích prvního kontaktu, beletrii i odbornější texty. Zdůrazňoval, že nejde o legrácku ve stylu "Spratka". Opět - může se z toho vyvinout nějaká SF verze Kharkanas plné filozofie, ale rozsah podle všeho není zas tak velký, nepůjde o "špalek". V české vydání doufám též, anglicky si na to netroufnu.