BRAMBOREENA: já to vzdávám ;) do doby, než to bude dopsané.
KAVEN: s jazyky zkonstruovanými ad hoc (třeba pro náboženské účely) bude asi ta potíž, že budou vyžadovat génia na počátku, aby to fungovalo. netuším, je-li to spojler nebo co, ale já měl lodní össein za jazyk těch, kdo vymysleli technologii lodí a to byli hmyzáci, ne? mám v těch bramboreeniných fantaziích totální guláš.
středověká latina se docela vyvíjela - lexikálně i gramaticky, v závislosti na převládající jazykové kultuře. navíc intuitivně i bez znalosti diachronie spousty mluvčích vycítili podobnost latiny a živých jazyků a používali v latině výrazy z vlastního jazyka i gramatické postupy (ostatně to je dnes vidět i na angličtině třeba španělů nebo francouzů). ony ani tzv. mrtvé jazyky nejsou úplně mrtvé, když se jimi mluví, spíš jen mírně omráčené. echt mrtvý jazyk se musí jen eventuálně číst a nic nového v něm nepsat ani jím nemluvit.
u toho OK bych byl opatrnější. OK = oll korrect byl žertovný slengový výraz významé, ale početně omezené skupiny uživatelů a ve slengu se i zkrátil spolu se spolu se spoustou dalších výrazů, které ale v té polovině devatenáctého století do obecné mluvy neprošly (N.C. = nuff ced = enough said, K.Y. = know yuse = no use). moderní psaná angličtina (afaik, imho, sk8) nebo i čeština (z5) vznikla z tlaku rychlého psaní a není neobvyklá, i staroslověnština měla šílený systém zkratek, ale jen většinou v textech, ne v mluvě. zkratková slova (rusové vedou) jsou kulturní dědictví, dnes jim půda nesvědčí tak jako za bolševika. někdo s vysokou prestiží s tím musí začít, v össeinu snad sama církev, jinak si neumím představit odvahu "pokroutit" posvátný jazyk.