• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BRAMBOREENAMycelium -- Nejdůležitější věci se odehrají vskrytu...
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    LASHANA: vida, treighrü jsme ještě neprobrali... To je totiž
    směrovaná alelopatie (čili obdoba komunikace na chemické úrovni, která normálně v přírodě probíhá mezi kořenovými systémy rostlin) - tady ji provádějí mezi sebou dva exempláře yantrunu ve dvou Össeanech, no a z oka do oka se šíří tak, že se do toho ještě nějakým způsobem zamontuje vlnová funkce, zkrátka ty chemické částice se změní na elektromagnetické záření, tedy světlo, přenesou se do oka příjemce, a tam se zase změní na chemické částice, které vyvolají v organismu reakci, vnímanou jako treighrü... zhruba takto nějak jsem si to představovala, ale uznávám, že příliš věrohodně domyšlené to není :D
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    LASHANA: To už je skoro jak ti Shealini össeané na bruntálsku :-)
    BRAMBOREENA: A teď - který sval způsobí, že se dýdžejům kroutí uši?
    GENTIANA: Chápu, něco jako katedra bez portfeje
    LASHANA
    LASHANA --- ---
    Tak teď nevím, co z toho nakonec bude :-)
    já si tedy začínám myslet, že lodní össein je jen jazykem jedné prapodivné houby cosi jako strojový kód pro netelepaty a ty tzv uvolněné duše jsou jen spóry .... Čili když se z části Gerdánců poté co jim narostly uši a choboty stali "össeané" mohli se rozhodnout, že budou používat tento jazyk pro komunikaci i mezi sebou a postupem času ho upravili k obrazu svému a jak to vlastně doopravdy bylo si nyní pamatují jen kněží....
    Klidně se to mohlo stát tak, že na praösse dopadla jedna ze spór na tamní lysohlávku, krapet zmutovaly a stala se z nich prapětice... Přistála tam raketa z gerdy, usadili se a neměli nic lepšího na práci než si uvařit "něco na zub"... No a protože se jim to zalíbilo tak v tom ochutnávání pokračovali.... :-) A pak kvůli trëighrü se to všechno pokazilo... Gerdánci hledali jak z toho ven a našli tu šestou houbu, ovšem neměli už šanci to zvrátit....
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    KAVEN: si založíme katedru a on se nás časem někdo ujme, protože budeme prestižní pracoviště a vůbec.
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    BRAMBOREENA: nemůžu mluvit za všechny, ale mě to nevadí, naopak :) A zase pokud vím, tak zatím ještě žádnej další DJ mycelium nečetl, teda pokud se nedal na hraní Xchaos :)
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    SHEALA: z rave se hlavně vám dýdžejům kroutěj uši, ne? :)
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    GENTIANA: Jana Elinor Poláčková už s tím kdysi začala - před dvěma lety mívala na blogu rubriku "Aiö", což byla zkratka pro "amatérskou intelektuální öseistiku", kde podobné teze rozvíjela, ale teď už jsem to nevygůglila, možná ten blog přesouvala a Össeany vytrousila cestou ;)
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    ještě k tomu zkracování. V kruzích personalistů občas píšeme místo zaměstnanec zamec. (náklady na zamce? tak už víte). když jsem dělala na testování lokalizací, tak lokalizace byla zkracovaná na L10N. Přístupnost, accesibility je zas zkracovaná na A11y.

    Jo, je to jazykové prasení, ale L10N je oficiální v komunikaci mezi Moravia IT a Microsoftem.

    A do dneška určite existuje jazykovy purista, kterýmu se kroutěj uši, když slyší rawë.
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    BRAMBOREENA: Tak to je vlastně docela dobrá zpráva :-)
    GENTIANA: Už zbývá rozhodnout jen na které univerzitě :-)
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    Založíme katedru össeistiky?
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    KAVEN: Össeané se hlavně "vědomě odtrhli" od Gerdánců. Na Gerdánce se dívají svrchu a s opovržením (nejsou věřící, nejsou vyvolení, nemají správného boha, ergo jsou to horší lidi), takže podle toho kdesi níže uváděného postřehu o přebírání slov z "vyšší prestižnější" stylistické vrstvy jazyka do nižší (ale opačným směrem nikoliv) by dávalo smysl, že Össeané vlastně gerdánštinou opovrhují a nechtějí s ní nic mít. Nové slovo si radši vytvoří zkrácením z citátu, i kdyby to mělo být méně praktické, než aby ho převzali od Gerdánců.

    Čili - imho se to vůbec nevylučuje, nýbrž naopak bezvadně doplňuje.
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    BRAMBOREENA: Tak teď marně přemýšlím jestli tohle moji teorii podporuje a nebo vyvrací :-) Teoreticky pokud primární lodní össein měl sloužit k tajemné komunikaci se záhadnými nelidskými bytostmi, tak z lidského pohledu může docela dobře být značně nedostatečný. To souhlasí s mojí představou primární slovní zásoby. Současně víme, že lodní össein se nakonec musel dostat do běžně lidsky použitelného stavu, protože si v něm Hildebrandtové psali svoje oblíbené dopisy, na kterých žádná omezenost jazyka není znát. Což souhlasí s mojí představou obohacení jazyka o sekundární slova, a tím jeho "povýšení" na plnohodnotně použitelnou řeč.

    Jenže - byly tohle rozšíření schopné akceptovat i Lodě? A když jo, jaktože se tedy lodní össein nevyvíjel dál, když jeho vývoj Lodím nevadil? Nebo se vyvíjel souběžně s moderním össeinem a oba jazyky se ovlivňovaly jak chtěl Gaarq, takže v současnosti se pod pojmem "lodní össein" rozumí jiný jazyk, než jaký byl na začátku? Pokud jo, jaktože össeané nakonec oba jazyky nesjednotili, což by bylo úplně nejjednodušší?

    Druhá věc je moje teorie přidávání nových slov na základě citátů. Pokud už na začátku össeané mluvili nějakou běžně fungující proto-gerdánštinou, pak by se logicky nabízelo přebírat nová slova z ní (ostatně už primární lodní össein na ní byl založený). Byli össeané dostatečně trhlí na to, aby odvrhli svou mateřskou a funkční proto-gerdánštinu, a kompletně ji nahradili omezeným lodním jazykem, který poté bylo nutné krkolomně rozšiřovat?

    Asi by se dalo říct, že za náhlé zakonzervování lodního össeinu jako čistě liturgického jazyka mohl náhlý náboženský boom (zatímco dřív byla komunikace s Loděmi něco jako domácí kutilství), a přehnané náboženské cítění mohlo i za to, že se össeané vědomně odtrhli od celé své minulosti včetně jazyka. Pokud by össenskou civilizaci založili třeba jen fanatičtí kněží, tak by se to asi i dalo akceptovat. Otázkou je - neporušuje to nějaká daná historická fakta či autorčiny představy?
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    Tam je ještě potřeba připomenout, že ten primární össein vlastně nevzešel od lidí.

    Moje představa rozumných bytostí v tom vesmíru je taková, že existují dva typy vědomí. Jednak jsou tam humanoidní civilizace čili "inteligentní rasy", jak je dnes běžně chápeme (s tím, že "lidské" civilizace v Myceliu měly nějaký pradáváný společný původ, něco a la "vesmírní rozsévači nasadili Adamy a Evy na všechny vhodné planety" - což tam neřeším, kdo to byl a proč to dělal, ale vysvětluje to, proč jsou obyvatelé různých planet jeden "druh" v biologickém smyslu, tedy mohou se navzájem křížit a mít plodné potomstvo; to tam holt potřebuju kvůli všem těm romantickým vztahům).

    Ovšem kromě toho existují Duše - amorfní, netělesné entity. Představuju si, že (a zbytek dám radši do spoilerové mlhy, co kdyby to náhodou ještě někdo nevěděl):


    jejich výchozím stavem (a zdrojem) je jakýsi "praoceán vědomí" někde hluboko v mimoprostoru (asi tam, kde se teď nachází Zelená lastura). Je to zároveň "místo" i "bytost", Fomalhiwané to označují jako Aris-saddem. Z toho praoceánu se čas od času nějaká Duše odtrhne a vystoupá vzhůru skrz R-A do Základního prostoru, ale už někde co nejhlouběji v R-A (aby to bylo blízko u zdroje) je Össeané chytají do připravených myceliálních struktur a tvoří tak Lodě. Tyhle Duše se pořád trochu cítí být součástí celku, čili se pak instinktivně telepaticky spojují do Sdíleného vědomí (protože původní praoceán je moc hluboko a tam už nedohlédnou a tím odtržením s ním ztratí spojení). (Tohle je trochu obšlehnuté z gnostických tezí, tam to je tuším tak, že veškeré bytosti jsou vlastně odštěpené části původního božského stvoření a snaží se vrátit zpátky do prapůvodní jednoty; v Myceliu to ovšem není univerzální princip pro veškerý život, lidi jako takoví vznikli normálně evolucí a s tímto systémem nemají nic společného; ale platí to právě pro Duše. Wetreighaes je vlastně něco jako tsunami, která se zvedla z tohoto "praoceánu", a Sgenové jsou v principu totéž co Lodě, jen s jiným hardwarem.


    Lodní össein je ovšem jazyk právě těchto bytostí (odštěpených Duší) - čili něco, co vnesly do lidského světa ony. Nepředstavuju si to tak, že by samy lodním össeinem původně mluvily (jsou v telepatickém spojení, kdo ví, jestli vůbec potřebují něco jako "jazyk"?) - ale lidi to zkonstruovali na základě nějaké "mystické" zkušenosti s těmito Dušemi (čili je to vlastně taková "kabala" či obdoba obrazců, které kreslili hermetici; správný znak je něco jako pentákl, zaklínadlo, spiritistická tabulka... zkrátka cosi, co je určené ke komunikaci s nadlidskými inteligencemi a démony.) Čili staří Össeané vlastně ten primární össein takhle zkonstruovali, a protože na rozdíl od démonů a duchů jsou tyhle mimoprostorové Duše reálně existující (a dokonce průmyslově využívaná") záležitost, tak to pomalu "prosáklo" do běžného (lidského) života.

    A ještě je potřeba podotknout, že Össeané jsou vlastně Gerdánci, čili össein (ten "lidský" normální běžný) by měl mít nějaké shodné rysy s gerdánštinou. Civilizace se rozdělily, jazyky se vyvíjely samostatně, ale třeba slova Akkarünthö a Ho´krin určitě nějaký shodný základ mají.
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    GAARQ: Ještě ad ta kontaminace lodního össeinu z normální mluvy - spoléhal bych na dvě věci.
    1) Össeané jsou magoři, a když je jednou něco dáno náboženstvím, tak to prostě nezmění
    2) Pokud byl lodní össein prostředkem komunikace s Loděmi, tak se ani měnit nemohl, protože Lodě by mu nerozumněly. Uvažování Lodí je všelijaké, a když se Ony rozhodly, že si jazyk kontaminovat nenechají, tak bych docela věřil, že se jim to povedlo udržet.
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    GAARQ: No, tam narážíme na otázku nejstarší historie össenské civilizace. Jazyk, který vzniknul z běžné potřeby normálních lidí, a v průběhu historie byl v úzkém kontaktu s ostatními jazyky, by nejspíš fungoval jinak. Já ovšem předpokládám, že lodní össein byl na začátku stvořen uměle, a dlouhou dobu byl držen náboženstvím jako něco, co je dané shůry a nemá se měnit. Chybějící slova v počátcích mohla být způsobena záměrem (že to dlouhodobě nefunguje neznamená, že to občas někdo nezkusí), ale taky třeba tím, že pro původní účely prostě nebyla potřeba. Časem určitě potřeba být začala, a proto předpokládám vznik těch sekundárních slov, která byla nutná pro vyplnění děr v jazyce.

    Slova by určitě mohli přejímat z jiných jazyků, a normální lidi by to nejspíš dělali, u össeanů jsem ale usoudil že ten postup z frází je lepší. Je to založeno na extrémní roli náboženství v jejich společnosti, pocit össenské nadřazenosti nad ostatními, a současně to vysvětluje řadu dalších vlastností össeinu, které se mi zdály jinak těžko vysvětlitelné (složitost písma, krátké čtení složitých znaků, velký sémantický obsah krátkých slov).

    U lodního össeinu předpokládám po určitou dobu vývoj (dokud jazyk nezačal být skutečně obecně použitelný), a následné dokonalé zakonzervování - protože už v té době šlo pouze o jazyk liturgie (normální mluva se vyvíjela jinam), a dogmatičnost náboženství ho udržela neměnný a nekontaminovaný. Asi tak jako středověká latina - byla pořád dost známá a používaná, ale pro všechny to byl cizí jazyk který se nejdřív musí naučit, tudíž se už dál nevyvíjela. V kontrastu s tím stojí třeba rumunština, která pro rumuny funguje jako mateřština, a i když na začátku vzešla z latiny, tak se nakonec vyvinula do něčeho dost jiného.

    Přejímání frází a zkracování - no představuju si společnost, co zná všechny posvátné texty nazpaměť a náboženstvím žije. Když se takový kněz třeba naštve, tak si uleví citátem, třeba "do škraloupu smrdutého mazu na dně nádrže" (nebo jak je to přesně). Pokud se naštve často, a celá společnost má sklony vyrábět a používat zkratková slova (což jsem össeanům přisoudil), tak si to zkrátí - "do škrsmanadna" (což je jako ten oblíbený össenský göaerghüelürr). No a protože mu to usnadní komunikaci (v tomto případě nadávání), tak to začne používat běžně. Ostatním to párkrát vysvětlí, těm se to zalíbí, protože se jim zkratková slova prostě líbí, no a nové slovo je na světě. Podobně jako třeba anglické slovo "okay" vzniklo ze zkratky OK znamenající "all correct"; zkratky zcela uměle vytvořené v době, kdy bylo v americe vytváření zkratek oblíbené.

    Ad analytické jazyky - no jak jsem řekl, už je to dlouho co jsem se lingvistice věnoval :-) Jestli správný současný termín je "analytický jazyk", tak to beru a odteď používám. Částice "je psáno" (Q) - máš pravdu že by to bylo potřeba v situaci, kdy jsem si citát ještě nezkrátil. Znamenalo by to "bacha, teď řeknu něco, co je sice citát, ale myslím to jako jedno pojmenování něčeho konkrétního". Jakmile se citát zkrátí a vznikne z něj slovo, jehož původ posluchač sice zná, ale už se nad ním nezamýšlí, jelikož ví co konrétně to znamená, tak už tam to Q být nemusí. V tu chvíli už to má stejnou roli jako ta slova A, B, C a D.
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    össein - nová klingonština?
    GAARQ
    GAARQ --- ---
    vilmo, co kdyby se někdo :) vrhl na vytvoření apo-össeinu? tj. zpětné rekonstrukce össeinu. dělali jsme něco podobného s lidmi na sapkowski.cz ohledně starší mluvy (odkaz vede do nyxího auditka).

    vezme se korpus jazyka (to, co původní autor stvořil včetně kontextu) a dofabulují se lingvisticky skryté části (tj. to, co autor nerealizoval).
    GAARQ
    GAARQ --- ---
    KAVEN: velmi zajímavé a formálně logické, ale neumím si to představit procesuálně.

    jazyk je velmi pružný a něco jako "pokud by chtěl mluvit o něčem, co náboženskou souvislost nemá, nedokázal by to vůbec pojmenovat" by se nemohlo stát. orwellovy představy o neolektu/ňúspíku ač literárně úžasné, byly lingvisticky liché.

    jak össeané mluvili v běžném životě? diglosie třeba z náboženských důvodů je běžná, japonština má pro buddhistické texty také vlastní rejstřík (gón - ustrnulé čtení z doby okolo 10. st. n. l.), který se výrazně liší současné mluvené japonštiny, ale křížová kontaminace mluv je běžná, slova z jedné snadno pronikají do druhé mluvy (i když často jen jedním směrem, z prestižnějšího rejstříku do toho méně prestižního), když to mluvčí uzná za vhodné. pozdní lodní össein by byl pravděpodobně "kontaminovaný" běžných hovorovým jazykem.

    přejímání frází z náboženských textů je dobrý nápad. ale z hlediska tendencí k jazykové úspornosti je obtížné si představit časový soulad vzniku sekundárních slov a jejich následného zkracování. jak to fungovalo?

    navíc v případě analytického aka amorfního (tohle jsem neslyšel už věky :) ) jazyka by byly docela slušné zmatky. jestliže pořadí rozhoduje a sekvence XYZ má nějaký význam, zařazení této sekvence do širšího rámce, třeba ABXYZCD, by vyžadovalo nějaké ukotvení, třeba novou mluvnickou vazbou (mimochodem analytické jazyky sice nemají koncovky, ale mají megatuny částic, které mají jen mluvnický a ne lexikální význam). třeba uvození takové fráze částicí Q (mohla znamenat třeba - je psáno) by umožnilo se vyhnout zmatkům: ABQXYZCD. zkracování by pak mohlo znamenat, že je část původní fráze zůstala: ABQXCD.

    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    Houby, které žerou radioaktivitu, houby, které žerou stromy, houby, které žerou lidi...
    Radiation-eating fungi. They kill trees and they kill people.
    http://optimalprediction.com/wp/radiation-eating-fungi-they-kill-trees-and-they-kill-people/
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    KAVEN: Já si teda ten lodní össein představuju jako třeba staroslověnštinu. Pár magorů si v tom i pokecá, ale jinak je to čistě liturgický jazyk, no a pro běžné žvanění běžného lidu tu máme cokoli od češtiny po bulharštinu.
    No, a když je nějaká univerzální terronština, která je neurdržitelná, protože ani objev zbytku vesmíru nevymlátí katalánštinu z Katalánců a tak podobně, tak asi existuje univerzální össenština, která se vyskytuje v médiích nebo v učebnicích, ale v reálu se mluví giddöhrštinou, össebulharštinou a podobně.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam