• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BRAMBOREENAMycelium -- Nejdůležitější věci se odehrají vskrytu...
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    GENTIANA: Kaven to sype po troškách, na jeden zátah jen třicet vygenerovaných slov :) http://www.domaci-soustruzeni.cz/wordgen/wordgen.php?s=ossein
    GENTIANA
    GENTIANA --- ---
    BRAMBOREENA: nějaký moc krátký.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    WITTGENSTEIN: Ono je tohle úžasně elegantní a moc se mi to líbí... akorát pokud by to chtěl člověk zkonstruovat uměle, musel by se napřed dlouze zamyslet nad systémem slepování a vyjít od těch jednotlivých komponent a aspoň rok to dávat dohromady.
    Mně už teď nezbude než to akorát nějak nafejkovat... a Gaarq, který vymýšlení umělých jazyků učí na univerzitě, se nebude dívat :D
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    BRAMBOREENA: sakra, sem myslela, že to vydává Köaësmas.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    (A mezitím mám v mailu od Rücarderöna z Aërghö nástin harmonogramu. Nechci to sem psát, protože to zatím není tak oficiální, aby se to mělo ocitnout někde na Legii, ale rozhodně se zdá, že ta šestka na podzim bude a že má i dobrý smysl snažit se fofrem jako fretka ten slovníček dosmolit.)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    BRAMBOREENA: To je právě to kouzlo aglutinačních jazyků, kde stačí ke slovu přidat další dílek jazykové skládačky.
    Kdysi dávno jsem o tom psal do Hostu:
    ...Polysyntetické jazyky jsou svým způsobem fascinující: pomocí omezené množiny kořenů, jedné předpony a zhruba čtyř set přípon můžete vytvořit neomezené množství slov. Tak třeba z grónského kořena oqaq („jazyk“) lze vytvořit oqaaseq („slovo“), oqaasipiluuppaa („sekýruje ho“), oqaluppoq („mluví“), oqaatiginerluppaa („mluví o něm ošklivě“) a Oqaasileriffik („grónský jazykový sekretariát“). Na těchto stavebních kamenech lze dále stavět pomocí dalších koncovek, takže věta jako „Nijak jsem tě nechtěl navádět, abys ho sekýrovala“ by se vyjádřila jedním slovem. Pokud tyto věty vyjádřené jedním slovem počítáme jako jednotlivá slova, pak mají Eskymáci nejen tisíce slov pro sníh, ale vlastně pro všechno. Třeba Yupikové říkají malým vločkám tlatim, velkým mokrým vločkám tlamo. Kořen tla- je základem pro: prašan (tlapa), krusty sněhu (tlacringit), sníh s bahnem (tlayinq). Ano, dozajista tedy existuje i jednoslovné označení pro „ten prašan vzadu za iglú, které nám včera počůral tuleň“.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    KAVEN: ... nebo naopak tři a více! :) Ale máš pravdu, to jsem si neuvědomila. Chce to nějaký systém, a třeba taky tu propojovací částici (u "Duše Lodi", viz níže), což může být pak i součást jediného veledlouhého slova.
    KAVEN
    KAVEN --- ---
    BRAMBOREENA: Tak předně jsem rád, že ti generátor poskytuje tak silné kulturní zážitky :-) Jinak bych rád poznamenal, že když je něco v češtině na dvě slova, neznamená, že to taky musí být dvě slova v össeinu. Třeba "hlasy a hvězdy" jsou räwë, že. Takže sdílené vědomí by klidně mohlo být jen jedno delší slovo.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    BRAMBOREENA: Po odzkoušení různých permutací si říkám, že by asi stačilo přidat "a", aby se to od oleandru odlišilo: Nëarrüa.

    Takže Nëarrüa jakožto "Duše".

    Teď ještě Loď aby s tím zhruba ladila.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    YENNEFER: Co kdyby "ëidangëi" bylo "sdílené"?

    ëidangëi örrotüamhiqöa - Sdílené vědomí.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    Aërrgö - to je össenské nakladatelství! :D
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    Teď mám pěkný: örrotüamhiqöa. To stoprocentně něco bude.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    YENNEFER: jj, Neria oleander, latinský název pro oleandr. Ale mně se to taky líbí... ono totiž nevadí, že je to povědomé, skoro naopak; mělo by to mít takovou jakože lehkou össenskou příchuť, ale přitom to být pro nás stravitelné. Slova jako "dhüeqëxüeikëi" (to mi teď vygenerovalo) ani nezkouším, tam se člověk nemá čeho chytnout.
    Tak jo, Nërrüa je Loď. Ještě se zamyslím, možná by se tam jedna slabika dala vložit, ale jako základ dobrý.
    YENNEFER
    YENNEFER --- ---
    BRAMBOREENA: tohle - nërrüa - je taky hezké, ale přijde mi to jako celkem povědomý shluk písmen...
    a hezky zní i ëidangëi
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    YENNEFER: aha, to jsme se shodly, že to je pěkné :D těsně před tebou o něm píšu :) No tak ale na Duši ještě něco vyber.
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    Tak jo, kawarruë äxierëi bude stříbřitý chlad, to je prostě kawaii! :)
    YENNEFER
    YENNEFER --- ---
    BRAMBOREENA: pro duši se mi líbí äxirëi
    BRAMBOREENA
    BRAMBOREENA --- ---
    KASUMI: právě váhám; koncovku by člověk přirozeně čekal, ale když už to má být mimozemsky, možná by se tam dala vložit nějaká spojovací částice...

    Rozhodně jak na to koukám, äxierëi bude chlad, z toho slova táhne zima. :D

    Ještě si sem odložím další slibné výdobytky:
    kawarruë
    terwüeise
    bädarrimö
    täsëngöa
    täsëngöarrimö (slepené z obou předchozích, to určitě uplatním, protože je to ornamentálně dlouhé, a přesto vyslovitelné)
    sütöahbëaxuë
    xöebihüamix
    äxierëi
    KASUMI
    KASUMI --- ---
    küahäslaöer ?

    jakoze kdyz koho ceho, tak koncovka nejaka? -er? :)
    tedy lod laö
    duse LODE laöer
    a duse teda nejak kvetnata vec... tze neco, co vyjadruje viz nize? a ve vysledku küahäslaöer ? :)
    KASUMI
    KASUMI --- ---
    jo aha, ja to nedocetla :D
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam