• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORDuolingo
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Já spadnul do obsidiánový :⁠-⁠\. Navíc, jak sem se snažil dohnat poslední postupový místo, tak sem začal kolo Ramp Up challenge před uzavřením ligy, ale dokončil ho až po něm, takže už sem zařazenejb do žebříčku.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    A je to tam! :-)

    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    (Jsem bezpecne sedma, ale po ocku sleduju, pro jistotu)
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    Ja ji fandim! Go Mina go! :-)

    VIDA
    VIDA --- ---
    QUANTI: Asi tak. Dostala sem za to skleničku. Kdyby aspoň flašku, tak neřeknu.
    VIDA
    VIDA --- ---
    DURDIN: Jj, taky sem si před chvilkou vybrala. Další achiever, ale asi nejni odsud: blanquita.
    DURDIN
    DURDIN --- ---
    Jak se tu nedávno řešilo, kdy se vybírají friends questy, tak dnes přesně s 20 hodinou na mě vyskočil výběr (a minulý týden to bylo přibližně ve stejný čas). Těsně předtím jsem dodělal lekci.
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    Asi už se mi nechce... Co obnáší tournament, to jde třetina do semifinále, třetina další týden do finále a jeden to vyhraje, nebo jak?

    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    VIDA: já zuřivě klikala lekce vedle stromečku, bo jsem se potřebovala udržet v lize a Štědrý den byl v neděli :-)
    tu mou stále poněkud začátečnickou ruštinu vedle mé matky, tlumočnice z ruštiny, mno :-)
    IDLE
    IDLE --- ---
    VIDA: Kdybys to tam zmínila nahlas, možná by se někdo přidal. :)
    CADDY
    CADDY --- ---
    VIDA: naprosto běžné a samozřejmé :)
    KASUMI
    KASUMI --- ---
    VIDA: 😂
    VIDA
    VIDA --- ---
    Tak di říkám, jestli mi už nehrabe. Sem na večírku a odskočila sem si udělat lekci a zachránit řadu. Na večírku...
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    Salvator mě dnes překvapil, dal tolik lekcí jako předchozí dva dny dohromady, a tak jsme ten quest nějak doklepali...

    NELLAS
    NELLAS --- ---
    MAR_TINA: Spíš něco jako Řek.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    NELLAS: doufám, ze šéf je Francouz :)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    MAR_TINA: Já teď nedávno mluvila s šéfem a otevřela jsem chat s kolegyní a něco hledala. A pak jsem mu chtěla něco říct... a následně jsem si uvědomila, že jsem mu to řekla slovensky, jak jsem čuměla do toho chatu :D
    Někdy to prostě přeskočí. Ale poznámky k práci si dělám anglicky, je to jednodušší.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    Já mám ty perfect lessons questy ráda, protože i jibak se snažím o co nejvyšší přesnost, strašně mě nebaví ty věty dělat vícekrát.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    NELLAS: já někdy přemýšlím v angličtině, jsem se přistihla, protože jsou ty věty kratší a úspornější.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    APRILMOUSE: v kombinaci švédština angličtina bych se soustředila na nepoužívání češtiny. Dá to ze začátku práci, ale zlepšíš se tak i v angličtině.
    IDLE
    IDLE --- ---
    TRISSIE: Já s tím taky bojuju, myslím, že mě podobně vypekla nějaká jiná věta. :)
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    IDLE: to mi nedošlo, holt tak daleko v latině ještě nejsem :-)
    IDLE
    IDLE --- ---
    TRISSIE: Slovosled jo, ale v tomhle případě by možná byla jiná koncovka?
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    QUANTI: jenže ono to nejspíš i může znamenat obojí, protože i latina umí přeházený slovosled.

    Proto třeba dodnes máme bordel ve svatováclavské legendě. On o ní sice psal soudobý historik Widukind z Corvey (925-975), takže bychom teoreticky měli mít informace relativně spolehlivé, jenže latina!
    "Frater tamen erat Bolizlavi, qui quamdiu vixit, imperatori fidelis et utilis mansit...." - "Byl však [Václav] bratr Boleslava, jenž zůstal po dobu svého života císaři věrným a užitečným..." - takže vlastně nevíme, který z bratrů tomu Jindřichovi byl věrný!

    teda tohle zrovna by duolingo vzalo, protože je to stejně nejednoznačný v češtině jako v latině, akorát že to historikům moc nepomůže, že :-)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    APRILMOUSE: Jakmile se naučíš přepínat do jednoho jazyka, ty ostatní jdou snadněji, i když je třeba tak dokonale neumíš. A hrozně to zjednodušuje... vlastně všechno. Pro mě je angličtina téměř jako rodný jazyk po letech a intenzitě, jak ji používám. Samozřejmě pořád dělám chyby (a na Duolingu někdy až pedantsky trvají na slovosledu), ale asi ne tak, aby mě to extra rušilo :)
    Takže jako chápu, že pro někoho je lepší mít neomezeně pokusů, jen jsem vlastně začala tuhle diskusi s tím, že zrovna tenhle quest je pro mě vlastně dost v pohodě :))
    APRILMOUSE
    APRILMOUSE --- ---
    NELLAS: to já neumím, v hlavě si to ještě musím přeukládat :) přitom ten slovosled je mnohem podobnější té angličtině.
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    APRILMOUSE: No jo, já třeba jedu rovnou rusky-anglicky, češtinu do toho vůbec netaham. Až si říkám, že jestli budu muset někdy někomu něco přeložit, tak jestli to zvládnu i česky. Ale asi spíš jo.
    APRILMOUSE
    APRILMOUSE --- ---
    TUILE: přesně, já udělám víc chyb v angličtině, protože česky v hlavě si to umím přeložit dobře, ale ne zpětně do té angličtiny. Bohužel už jsem ve švédštině relativně daleko a potkávám předpřítomné časy (meh :D) a slova, která anglicky vůbec jakoby neznám. Teď mám zase lekci těžkou jak blázen, protože tam jsou spojení jako climbing up a walking down - a to teda v anj vůbec neovládám :D :D takže když se mi ani napočtvrtý nepodaří udělat lekce, tak se vždycky tak na tejden vytočím a dělám jen opakování :D
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    QUANTI: proto mají poláci tolik dětí, pořád někoho szukaj
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    Tohle bylo zákeřný, když to ten hrobovej hlas čte "diskipuli (dlouhá pauza) optimi libros legunt". 😁 Se slovosledem v latině budu bojovat asi furt.

    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam