úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
FORUM GERMANUM
VANEK
---
---
13:13:01 21.10.2005
1 odpověď
ROTWEIN
: To nény žádny odsun, to je transfer (of power :-)
AETHER
---
---
12:38:12 21.10.2005
ROTWEIN
: jinak ja se chystam, ale pojedu autobusem pres Pisek a az zitra, mam odvoz;)
at se Ti tatinek uzdravi, drzim palce...
AETHER
---
---
12:37:11 21.10.2005
ROTWEIN
: svata pravda
ROTWEIN
: no to vis, je to dvouste vyroci narozeni, ale tenhle vikend ty oslavy vrcholi (narodil se 23.10.1805)
ROTWEIN
---
---
12:23:11 21.10.2005
2 odpovědi
RETAL: Pro česko-bavorské vztahy je jeho ODSUN do Berlína jen požehnáním...:)
ROTWEIN
---
---
12:22:01 21.10.2005
2 odpovědi
AETHER: Už zase? Vždyť byl nedávno nějaký speciální vlak se zastávkovou literární náplní...:)))
Na jih jedu, leč tatínek těžce nemocen. Ty se chystáš? Co spojit jízdu vlakem?
AETHER
---
---
11:36:27 21.10.2005
Kdybyste nekdo o vikendu meli chut na cestu na jih: slavi se narozeniny Adalberta Stiftera
http://www.asv-muen.de/de/veranstaltung/einzeln_institut/v_adalbert_stifter_geburtstag.htm
AETHER
---
---
11:35:24 21.10.2005
ROTWEIN
:to jeste bude zajimave;)
RETAL
---
---
11:00:24 21.10.2005
ROTWEIN
: Jen to ne, nejlepší německý politik!
ROTWEIN
---
---
10:32:45 21.10.2005
2 odpovědi
http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0
,1518,380855,00.html
Ech, že by se pod Stoiberem skácela židlička jak v Bavorech, tak i v Bundestagu?
ROMANET
---
---
23:07:24 20.10.2005
ROTWEIN
: na ja.
uplně jsem zblbnul z toho jejich šišlání tehdy.
KETHAMINA
---
---
14:38:16 20.10.2005
grüss Gott!!! :D
ROTWEIN
---
---
14:37:16 20.10.2005
1 odpověď
Bist du dámit zichr?:)
ROMANET
---
---
12:33:58 20.10.2005
to je 30. srpna 1999, asi jsem si právě vrátil z tirol nebo z tak něčeho.
a je to němčina.
ROTWEIN
---
---
12:30:54 20.10.2005
ROMANET: zní to akusticky trochu jako jidiš...:) Takže ve FG jsi věru správně... Jen ten kód na konci, rok výroby básnického produktu či příchodu Mesiáše?:)))
ROMANET
---
---
12:26:07 20.10.2005
ha našel jsem v kompu svou starou básničku
íbr nyštš
dýze líbeíz ajméršn
majš d?
majš d?
majš d?
biš d dami zišr?
990830
ROTWEIN
---
---
8:01:51 20.10.2005
NECECH: to je úžasné, ale atmosféra podobná, inu což...:))
Já jen k té anketě - Benešovy dekrety jsou možná pro nás daleko více tematizována než pro Němce...
Když odvolal Němec Benešovou, dalo by se říct, že jakési zrušení už proběhlo, ne?...:))))
NECECH
---
---
15:30:45 17.10.2005
podařený překlad
Jistě znáte všichni slavnou Goetheovou báseň:
Über allen Gipfeln ist Ruh`
In allen Wipfeln spürest du
Kaum einen Hauch.
Die Vöglein schweigen im Walde.
Warte nur, balde,
Ruhest du auch.
Ta byla přeložena roku 1902 do Japonštiny. Poté ji nějaký Francouz přeložil do francoužštiny, ve které ji objevil Němec. A ten ji přeložil zpět do Němčiny v následujícím znění:
Stille ist im
Pavillon aus Jade.
Krähen fliegen
Stumm zu beschneiten Kirschbäumen im Mondlicht.
Ich sitze
Und weine.
ROTWEIN
---
---
9:27:01 13.10.2005
http://event.faz.net/kanzlerduell
pro ty, co mají čas hrát si na Gerda či Angie:))
VAI
---
---
19:29:33 9.10.2005
Díky díky, už sem to i vyspároval, ale jistý sem si tím fakt nebyl. :-)
JESSIEATREIDES
---
---
18:00:41 9.10.2005
ALEXIS
: presne tak...
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam