• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    ZCR
    ZCR --- ---
    VERTEIDIGER: nemuessen, protože se pořád snažíš skloňovat to zwei analogicky k ein(er)... ten tvar zweier tam podle mě nemá co dělat, čili kdybys to tedy chtěl v tom 2. pádě, bude to imho "zwei unserer weissen Fernseher"
    VERTEIDIGER
    VERTEIDIGER --- ---
    5 Stücke von weissen Fernsehern,,ale to je jedno ,,,

    Also -
    einer von unseren weissen Fernseher ist kaputt-- einer unserer weissen Fernseher ist kaputt
    zweier unserer weissen Fernseher sind schon drinnen- zwei von unseren weissen Fernsehern sind drinnen

    jetz muessen die Saetze passen
    BRUNA
    BRUNA --- ---
    Akorat se naskyta otazka, kolik ze tech bilejch televizi mate? :-D
    BRUNA
    BRUNA --- ---
    ZCR:
    Tahle bych to taky prelozila, ten genitiv u druhe a treti vety (jak ma Verteidiger) se mi zda moc vykonstruovany.

    Ale teoreticky to taky jde napsat:
    einer unserer weissen Fernseher
    zwei unserer weissen Fernseher
    ZCR
    ZCR --- ---
    VERTEIDIGER: no to ne, dva bíle televizory je "zwei weisse Fernseher", tvar "zweier" je už sám o sobě ve druhém pádu - dvou, a ten druhý pád se mi jako celek furt nějak nezdá, dal bych tam von...

    imho ty věty by měly být (ve stejném pořadí, jako je máš ty)
    zwei weisse Fernseher
    einer von unseren weissen Fernsehern
    zwei von unseren weissen Fernsehern

    ale už jsem se do toho sám zamotal...
    VERTEIDIGER
    VERTEIDIGER --- ---
    zweie weisse Fernseher,, 2 bily televizory
    einer unserer weissen Fernseher ist leider kaputt ---jeden z nasich bilych televizoru je porouchany
    zweier unserer weissen Fernseher sind drinnen drinnen-dva z nasich bilych televizoru jsou uvnitr
    kann man das so sagen ?
    ZCR
    ZCR --- ---
    VERTEIDIGER: šlo by to do celé věty a do kontextu? tomuhle bych rozuměl "[obrazovky] dvou našich bílých televizorů", ale i tak se mi to nějak nelíbí
    VERTEIDIGER
    VERTEIDIGER --- ---
    zweier unserer weissen Fernseher,,,2 z nasich bilych televizoru- Muzu se takto vyjadrit ? DIK

    SVTONIK
    SVTONIK --- ---
    tu hezký článek o tom, kam se v mluvené němčině podělo předojazyčné r, které jinak tak pěkně zní v německé opeře.
    Das rollende "r" | Sprachbar | DW.DE | 12.11.2008
    http://www.dw.de/das-rollende-r/a-3782385
    ZCR
    ZCR --- ---
    zarazí mě v textu slovo Reittier, a hele, on je to palindrom!
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    ZCR: a na druhou stranu frustrace, ze clovek vi, ze serial je nabitej slovnima hrickama, ale clovek nepochytil ani jednu :)
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    JENNE: díky za tip, aha, takže Horst....MODRÁ KUKADLA TATORTU. Sakra, jednou jsem Večerníčkem anebo Tatortem a od té doby žiji na vysoké noze:) Moc díky za info, nějak jsem se nedogooglovala-pro potomky složité souvislosti, ale dobře jim tak:)l
    ZCR
    ZCR --- ---
    PROMETHEA: když ona je to i otázka motivace - když se potýkáš s Die Simpsons, máš naději, že tě čeká něco více či méně vtipného (a pocit, že člověk v cizím jazyce pochopil slovní hříčku, je k nezaplacení), zatímco ve stupidních seriálech je to zpravidla jen generická bezduchost, zhusta psaná dementem...
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    ZCR: simpsni a ruzny dalsi serialy jsou ale uz pro pokrocily imho

    otazku jsem pochopila jako doporuceni pro nekoho, kdo neni tak uplne zdatny v uzivani mluveneho jazyka - na to jsou ty stupidni serialy dobry, protoze tam nejsou zadny zasifrovany politicky vtipy, ani extremne akademicka mluva nebo slozity intelektualni konstrukce

    jinak souhlas, cetba je neoddiskutovatelna soucast studia

    (ja zase strasne dlouho jenom mluvila a cetla a nic nepsala, a pak jsem zacala psat a koukala, ze to jde skoro samo :)
    BRUNA
    BRUNA --- ---
    Dobre tema :-) Ja si nemcinu cvicila v pradavnu na nejakych reality shows, uroven priserna jak jazykove tak obsahove, ale mela jsem zrovna na nejake dva dily techto kravin pauzu v praci, tak jsem na to hledela.
    Nemecke filmy jsem teda skoro zadne nevidela, do kina me jeste nejak nic nazlakalo a v tv obcas neco zahlidnu, ale malokdy se mi to doopravdy libi. Zrovna tu Hannu ROTWEIN: jsem taky castecne videla, ale nebavilo me. Mam rada celkem Tatorty a muz hledi s nadsenim na nemecke dokumenty.
    JENNE
    JENNE --- ---
    ROTWEIN: nekoukam, ale google vi vsechno :)), je to ono?:

    "Der Darsteller im 1970 in München gedrehten Vorspann (durch einen Schlitz blickende Augen und eine flüchtende Person) ist der bayerische Schauspieler und spätere Geschäftsmann Horst Lettenmayer, der für den Dreh einmalig 400 DM bekam. Die Aufnahme, in der nur seine Beine beim Rennen zu sehen sind, entstand auf einem Abschnitt des damaligen Flughafens München-Riem. Lettenmayer wirkte viele Jahre später auch in einer Episode mit: 1989 spielte er in dem Schimanski-Tatort Der Pott einen Gewerkschaftsboss, der ermordet wird."
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    ZCR: Vidíš, to jsem taky neviděla. Ono není moc času, nicméně Tatort z MÜnsteru je nejlepší (to je ten s úžasným patologem a liliputí asistentkou), ostatně nedávno představitel patologa - Jan Josef Liefers - dostal vyznamenání, tj. zlatou slepici (Die goldene Henne).

    Fakt by mě zajímalo, čí jsou ty oči ve znělce Tatortu...že by Manfred Krug?
    ZCR
    ZCR --- ---
    ROTWEIN: já už teď tv nesleduju, nebo jen minimálně... sledovával jsem kdysi dávno, bez netu, přes satelit...
    U kritiků prý snad sklízel úspěchy (u diváků ovšem ne) desetidílný seriál Im Angesicht des Verbrechens, ale neviděl jsem, a tak houština různých rapidsharů mě zpravidla spíš vyděsí než nadchne.
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    ZCR: Mně Arte nefunguje, což mě trochu štve. Sturm používám k relaxaci a k ukojení jisté osobní závislosti:) Nedávno jsem koukala na Wer ist Hanna, byly na to značné reklamy v kinech (britsko-německá koprodukce), ale trochu mě to zklamalo. Němci umí debatovat, zpracovávat vlastní minulost, ale nejsem si jistá, zda, kromě Toma Tykwera, umí natočit pořádný film. Ale mám ráda třeba Pfarrer Braun s Ottfriedem Fischerem nebo Grossstadtrevier:) To je aspoň sranda:)
    JENNE
    JENNE --- ---
    ZCR: od porozumeni pasivniho je uz jen dlazdena cesta k aktivnimu, pak uz je to "jen" otazka praxe... (a ta je o prilezitostech...).
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam