úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
FORUM GERMANUM
DAMAHRANATA
---
---
21:27:26 10.10.2016
Porcička morbidity na pondělí :) vyfoceno na Olšanských hřbitovech.
GOBERS
---
---
14:42:39 27.9.2016
No a co teprva ja nebozak ze Sprisezenectva... kdyz jsem si onehda objednaval v nemecku Pouletschnitzel, tak na me taky dost vejrali...
DAMAHRANATA
---
---
14:20:07 27.9.2016
SEJDA
: Toho jsem se prave obavala - ze se koleno u nich momentalne nijak extra nenosi, ani pod formou Schweinshaxe, ani Eisbein...
JENNE
---
---
14:14:31 27.9.2016
+3
GOBERS
: tak za NRW (kolem D´dorf ) Schweinshaxe - byla to taky pred skoro 20 let moje prvni z mnoha "perel", kdyz jsem si misto SchweinsHAXE objednala HEXE ;) (dobre jsem pobavila ;))
SEJDA
---
---
14:09:32 27.9.2016
1 odpověď
+1
DAMAHRANATA
: nikdo kousky kloubu nepapa .. v mnou oblibenych hospodach si davaji haxe (jih nemecka) asi jenom turisti. Kdyby bylo na vyber i Eisbein tipl bych to 50:50.
DAMAHRANATA
---
---
14:05:25 27.9.2016
1 odpověď
SEJDA
: Taky bych rozhodne preferovala Sushi :-D Tady se jedna o housku s kousky veproveho kolena. Znas jeste neco jineho nez Eisbein a Schweinshaxe?
SEJDA
---
---
13:59:45 27.9.2016
1 odpověď
+2
DAMAHRANATA
: a jsou na vyber jenom tyto dve varianty? u nas ve firme, kde pracuji lidi z celeho nemecka, je to nejcasteji Sushi.
DAMAHRANATA
---
---
13:57:29 27.9.2016
1 odpověď
GOBERS
: To mas pravdu (v Bavorsku tim padem spis Haxn, na severu zase Eisbein atd...), ma to bohuzel platit pro cele Nemecko.
GOBERS
---
---
13:47:25 27.9.2016
2 odpovědi
+3
DAMAHRANATA
: Tak u jidla zejmena je nezbytne nutne specifikovat echt Nemce odkud...
DAMAHRANATA
---
---
13:42:07 27.9.2016
1 odpověď
Ahoj, kdyz se vzijete do echt nemce, dali byste si spis Brötchen mit Eisbein nebo mit Schweinshaxe?
GOBERS
---
---
15:57:57 16.9.2016
+3
FUNLOCO
---
---
12:50:06 14.9.2016
Ahoj. Omlouvám se za spam. Není tu někdo, kdo by měl zájem o práci v Rakousku ve dnech 7.-9. října? Potřebuju někoho plyně mluvícího německy (a česky) pro práci na stánku na jednom veletrhu. Kdyžtak pošta. Děkuju
CONTINUITY
---
---
12:48:25 14.9.2016
[
OFFERING
NABÍZÍM
: Kvalitní knížky v němčině - Pratchett a romány o Hannibalu Lecterovi / České Budějovice nebo Praha / 100 CZK ]
SEJDA
---
---
16:44:01 31.8.2016
Ale na schranky, se vetsinou pise Werbung
VERTEIDIGER
---
---
16:15:56 31.8.2016
V Messebau se pouziva vyhradne Die Prospekte oder der,das Prospekt! Des kann dir jeder österreichischer Messebauer sagen :)
DAMAHRANATA
---
---
11:06:43 31.8.2016
ZCR
: Taky pravda :)
ZCR
---
---
10:58:04 31.8.2016
1 odpověď
+1
DAMAHRANATA
: zastaralé nevadí, je to konec konců hlavně pro důchodce :-]
DAMAHRANATA
---
---
10:54:08 31.8.2016
1 odpověď
Diky ZCR. Jo, "Flugbatt" u rakouskych obchodniku vidam dost casto - ale me se to prave strasne nelibi jak mi to prijde zastarale, ale asi je to v rakouskem kontextu fakt nejpouzivanejsi pro "letak"...
A pokud vim, prave casto tyto reklamni texty pisou i outsourcovane Cesi - proto na to az tak na to psane tolik nospoleham a radsi overuju :-D
ZCR
---
---
10:47:29 31.8.2016
DAMAHRANATA
: koukám na www.billa.at a tam mají Flugblatt; můžeš si projít rakouské stránky dalších řetězců, já na to nemám dost spotřebitelského sebevědomí :-]
DAMAHRANATA
---
---
10:39:42 31.8.2016
1 odpověď
Ahoj, je tu nekdo kdo se vyzna v rakouskem prostredi? Jde mi o to, ze v nemcine se pro slovo "letak" - ve smyslu akcni online letaky od obchodniku - bezne pouziva "der Prospekt" a "das Flublatt" by u Nemcu pusobilo hodne zastarale. Naopak, jak jsem si vsimla, tak Rakusani bezne spise pouzivaji "das Flugblatt", chapu to spravne? Jeste jsem u Rakusanu videla "DAS Prospekt"... Coz mi taha hodne za usi/oci.
VANEK
---
---
19:00:06 17.8.2016
BOYLER
: Hinausmetall je na mě právě už moc nepřirozeně nesoudržné, jako Aftersatellites.
BOYLER
---
---
18:53:01 17.8.2016
1 odpověď
VANEK
: Me teda hinausmetall dostal, ale ty ostatni dve jsou take solidni,)
ZCR
---
---
18:05:45 12.8.2016
+1
VANEK
: neznal jsem!
VANEK
---
---
17:38:23 12.8.2016
2 odpovědi
+10
Musí to mít fousy delší než Christopher Bastard from Afterspoons, ale vidím to prvně, ani vygooglit nemůžu a Urscih je supa slovo.
GOBERS
---
---
11:59:30 9.8.2016
+8
Ten pocit, když vám na váš emailový dotaz do obchodu s outdoorovým oblečením odpoví paní Nasswetterová...
ANT_39
---
---
14:34:23 15.7.2016
GOBERS
: Naprostý souhlas. Dělám si ten balík vlastnoručně, ale je to neustálé revidování. To Teilung byla jedna z karet, kde jsem dlouhodobě v hlavě tak nějak tušil, že to možná znamená i "sdílet", a musím se na to podívat, takže teď jsem to konečně udělal :) A neznamená, asi nějaká interference.
GOBERS
---
---
17:53:54 14.7.2016
1 odpověď
ANT_39
: Pravidlo číslo 1 při používání Ankiho - nevěřím balíkům, které jsem si nezmrvil vlastnoručně. :D :D
ANT_39
---
---
16:53:49 14.7.2016
1 odpověď
ZCR
: Kontext není, zkouší mě Anki z izolovaného slova. Ale chápu, co chceš říct.
ZCR
---
---
12:43:18 14.7.2016
1 odpověď
+1
ANT_39
: možná raději příště rovnou extenzivní kontext nebo celou větu, protože v češtině má slovo sdílet víc různých významů (počítačový, komunikační, názorový), takže od začátku nebylo tak úplně jasné, na co se přesně ptáš, což následné debatě moc nepomohlo.
SEJDA
---
---
12:33:13 14.7.2016
ANT_39
: myslim, ze pro slova mladsi 20 let, je tezke hledat pravidla v jakemkoli jazyce.
mimochodem, Tabllete teilen neznamena, ze ji bude olyzovat nekolik lidi, ale ze se tableta rozpuli (bez predpon, bez zvratnych zajmen).
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam