úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
FORUM GERMANUM
BRYZA
---
---
0:55:12 19.2.2018
Mate nekdo zkusenost s urovni vyuky nemciny na UJEP? Chci dalkove studovat nemcinu a UJEP mam nejbliz.
HEBORIK
---
---
19:17:02 18.2.2018
poradil by, prosím, někdo kvalitní učebnici na přípravu na zkoušku hospodářské němčiny C2?
EUCHENIE
---
---
18:29:09 12.2.2018
JENNE
: koukám na to, z halleujah. V NRW je to nějak extra karnevalový nebo co?:) já jsem Niedersachsen, byli jsme prvně, jen jsem si teda říkala, že házet takle bonbony v ČR, nastane PEKLO! :))))
JENNE
---
---
14:17:58 12.2.2018
1 odpověď
+1
EUCHENIE
: no nachazim se v NRW, takze tady je zrovna karnevalove silenstvi... D´dorf pouziva Helau, Kön Alaaf..
Mrkni na Wiki "Narrenruf" ...tam je to pomerne slusne vysvetleno..
(a pod NRW je vysvetleni puvodu pokriku tak, jak je znam od mistnich)
EUCHENIE
---
---
13:11:57 12.2.2018
1 odpověď
A co pls znamená helau? Asi je to nejaky starši jazyk, ančto to křičí na karnevale - nkdo zařve Bruncvik - braunschweig po staru, ostatní na to "helááá" - jako pozdrav? nebo spíš heil?
BOYLER
---
---
12:54:17 12.2.2018
Mnohokrát děkuji. Plus mínus jsem si to přeložil podobně. Za příručku díky,)
SEJDA
---
---
12:46:50 12.2.2018
JENNE
: vrasy: "sevrene"/"zavrene" .. pukliny: "velka hustota"
JENNE
---
---
12:41:33 12.2.2018
1 odpověď
BOYLER
:
https://books.google.de/...-jBsoQ6AEIOjAC#v=onepage&q=engst%C3%A4ndig%20bedeutung%20geologie&f=false
SEJDA
---
---
12:18:29 12.2.2018
BOYLER
: nechces uvest cely kontext? :)
Jinak se to da do andlictiny prelozit jako "tightly spaced". Podle nekterych pod 50 cm v pripade puklin, pripade u vras nejake natesno zvlnene, nekde pisou do uhlu 70 stupnu. Presne ceske terminy neznam, tak nejak jsem geomorfologii nedokocil :/
BOYLER
---
---
9:55:46 12.2.2018
2 odpovědi
Griaß eich,
mám problém se slovem "engständig".
Byly byste té lásky a prozradili mi význam tohoto slova používaného v geologii.
Děkuji
ZCR
---
---
22:49:10 3.2.2018
+4
EUCHENIE
: dohoda o mlčenlivosti
EUCHENIE
---
---
22:34:12 3.2.2018
1 odpověď
Verschwiegenheitsvereinbarung
co to je? :) ve skupině slovní hračičkové někdo navrhl onehdá hrát slovní fotbal v němčině a bylo to nemlich to samy, slova na celej řádek :)
OTAKAR
---
---
12:26:18 30.1.2018
Děkuji pěkně.
ZCR
---
---
19:26:49 29.1.2018
+8
ZCR
: (kdybych to měl na fleku zveršovat:
Na toho skrze prsty hleď,
kdo zná jen svár - jak ty tu teď.
(operu neviděl, nikdy tu nebyl))
ZCR
---
---
19:25:18 29.1.2018
1 odpověď
+8
OTAKAR
,
AMANT
: a když si to člověk není líný dogooglit, vypadne na něj originál, zdá se z libreta Mozartovy opery Únos ze serailu (hledat dál či dokonce kanonický překlad jsem ovšem lín též...)
Wer so wie du
nur
zanken kann, den
seh'
man mit Verachtung an!
(takže (též kostrbatě) "Kdo se tak jako ty umí jen hádat, na toho budiž hleděno s opovržením."
AMANT
---
---
18:40:31 29.1.2018
1 odpověď
+4
OTAKAR
:
snad nejak takhle: Wer so wie du mir zanken kann den sieht(?) man mit Verachtung ein.
Kostrbaty preklad: Na toho, kdo se se mnou hada jako ty, se hledi s opovrzenim.
OTAKAR
---
---
18:32:04 29.1.2018
2 odpovědi
Ahoj, nerozluštil a nepřeložil byste někdo toto prosím?
pod linkem je to otočené -
/files/000/018/1803041_2c1ec362bd817439205c/original.jpg"/files/000/018/1803041_2c1ec362bd817439205c/original.jpg">
ZCR
---
---
9:24:12 15.12.2017
+1
SEJDA
: buď je to Malého vtípek na mistrovu adresu, nebo (málo pravděpodobně) pozůstatek verze, kdy byl místo Evžena Ernst...
Jinak ta Malého verze je z
Malý, Radek (ed.)
Malé lalulá aneb Strašilet přes bibáseň a Iblise až k Niagááárským vodopááádům
SEJDA
---
---
9:20:45 15.12.2017
SEJDA
: tedy "evzen se trese"
SEJDA
---
---
9:18:10 15.12.2017
2 odpovědi
ZCR
: jenom nechapu, proc je tam vers "ernst se trese" a ne "pes se trese"
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam