ROTWEIN: :)))
Ja mam stareho Siebenscheine n>c ale je jen ctyrdilny? Toho Ottu mame na germanistice v knihovne (myslim), pak je jeste super Sterzinger (tedy ted jen doufam, ze si nepletu jmeno;), pri prekladech hodne pouzivam elektronicke slovniky (zhusta n>n), ne ze by byly dobre, ale je to rychle a moc se jimi neridim, spis inspiruji (no a hlavne ted skoro neprekladam), jinak na FFUK pri katedre germanistiky vznika velky slovnik, ktery by mel byt rozsahly i kvalitni, tj. zaplnit tu velkou diru v trhu - ale je to jednak jeste otazka casu a hlavne grantu... nicmene doufam, ze tak dobry a rozsahly projekt nenecha nekdo v pulce na holickach:)