• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    VANEKPŘEKLADY – pomozte se správným překladem speciálních termitů (domácí úkoly neděláme!)
    Kdo to má těm lidem furt říkat: Ono by možná pomohlo víc kontextu... :-) Chcete-li něco přeložit Z češtiny, nezapomeňte taky, DO jakého jazyka.

    A na triviální dotazy je tu klub Angličtina - slovíčka, fráze atd. aneb Jak se to sakra řekne?
    Takže ne, domácí úkoly ani práci za vás neděláme; a resumé diplomek taky výjimečně.


    Nevrlý správce varuje: nemám rád flamewary a vůbec příliš vysoký poměr šumu k signálu; dvakrát měřte, přemýšlejte a používejte náhled. Zajímají nás fakta, ne vaše názory. Mažu běžně v zájmu přehlednosti diskuse (ZEJMÉNA: děkujte předem a nebudeme se muset prokousávat dodatečnými "jéé, díky"), a přílišné prudiče jsem už i banoval.
    Překládáte nějaký text a narazili jste na speciální termín z oboru, který neovládáte? Třeba je tu někdo z oboru a poradí vám.
    Měly by zde být pokládány a zodpovídány otázky typu "Jak mám přeložit CT-180 utility launcher?" společně s kontextem těchto termínů.

    Varování: Try Googling It First.

    php skript na vyhledavani v merriam-webster, cambridge advanced student's dictionary, ve slovníku na seznamu a v princeton wordnet dictionary v jednom okne - tadeas.net/slovnik/
    Po práci legraci: Perličky z překladů
    Pro práci organizaci (doložíte-li moderátorovi kredenciálie -- je lepší obracet se na moderátora tohoto klubu než tamtoho, neboť onen bývá offnyx): Překladatelské doupě - překlad jako živobytí, překlad pro radost, zkušenosti, disputace et cetera

    Doupě translatologů: nosek.i-line.cz - asi chcíplo, zkuste Web Archive

    rozbalit záhlaví
    KAREN
    KAREN --- ---
    MICANA: E42: nemam sice iluze, ze by deti kolem 12 znaly tyhle realie, ale pres Merry Pranksters se ti pranksteri docela zazili, v nekterych kruzich tedy... .)

    SHEALA: eee no kdyz se na neco namotas a vali to, neasi ,D neco, na cem ti vznikne jakoby zavislost, +/-? nakej hajp, vid ;) ted jsem to ovsem nasla ve vyznamu podraz, to neznam vubec...
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    KAREN: co je namotávka? :)
    MAKOTAK
    MAKOTAK --- ---
    KAREN: "Náchyt" asi nikde, ale "nachytávka" výskyt v tomhle kontextu má.
    KAREN
    KAREN --- ---
    MAKOTAK: a kde ze se to pouziva?.) znam tak akorat "namotavku"...
    MAKOTAK
    MAKOTAK --- ---
    LUSKA: Používá se i "nachytávka" (škoda že ne kratší "náchyt").
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    CURDLED: Když čtverák, tak sivý! Což je, když o tom přemýšlím, typický prankster - leč bude to srozumitelné mimo Okouna?
    CURDLED
    CURDLED --- ---
    ještě nabízím: recesista, hecíř, šprýmař (a samozřejmě, taky čtverák, vy holoto nevděčná, za dělnické peníze vystudovaná)
    MADIETTA
    MADIETTA --- ---
    CURDLED: pravda, to vůbec nezní jak z minulého století... spíš jak z předminulého :-D
    CURDLED
    CURDLED --- ---
    Podle meho by se spis hodilo "žertýř"
    LUSKA
    LUSKA --- ---
    dik moc, kanadsky zertik je bohuzel strasne dlouhy (se to opakuje casto), ale provokater i vtipalek jsou faj
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    LUSKA: Vtipálek.
    MAKROUSEK
    MAKROUSEK --- ---
    LUSKA: kanadsky zertik. provokater.
    LUSKA
    LUSKA --- ---
    jak byste nejlip relozili "prank" ci jeste lepe "pranskter" tak, aby to neznelo jak z minulyho stoleti? Diky!
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    CURDLED: Buď "*máte o ostudu postaráno" nebo "*máte vystaráno."
    CURDLED
    CURDLED --- ---
    udělejte z pani královskou sudí a máte o ostudu vystaráno
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    SARGO: Je, ale - jak uz zminil kolega - znamena chot pana vrchniho rady.
    SARGO
    SARGO --- ---
    Paní vrchní radová je přece pěkný a zaběhnutý termín, už dávno. :-D
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    MADIETTA: Pokud to je skutečně top of profession, chceš tam mít zachovanou tu trojkolejnost politika-policie-právo/soudnictví a chceš to adaptovat do našeho kontextu, tak by to podle mého názoru byla premiérka, policejní prezidentka a ústavní soudkyně.
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    Radava? :)
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    MADIETTA: Kolegové už vymysleli interní název Radyně, ale určitě nezůstane jen u toho.
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    ATUARFIK: když může být "muž na pozici zdravotní sestry", tak proč ne "žena na pozici vrchního rady"
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam