• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    ASKRA: Mě se líbí:
    Už během prvního koncertu jsem si říkala: Tohle je potřeba nahrát! A jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.
    Už během prvního koncertu jsem si říkala "Tohle je potřeba nahrát!". A jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.
    JAMILLOS
    JAMILLOS --- ---
    Akorát bez tý čárky před a.
    ASKRA
    ASKRA --- ---
    Ahoj, mám dotaz: jak je interpunkce ve větě, jejíž předmět je přímá řeč? Např.:

    Už během prvního koncertu jsem si říkala: "Tohle je potřeba nahrát!", a jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.

    Děkuju...
    GEJSHA
    GEJSHA --- ---
    IDLE:
    TRILIANEK: Moc vám děkuju.
    TRILIANEK
    TRILIANEK --- ---
    GEJSHA: Zrovna nedávno jsme řešili do jedné knihy - přípustné obě varianty, ač ta jedna varianta trochu láme jazyk.
    IDLE
    IDLE --- ---
    GEJSHA: Pestřec je i v příručce a podle poznámky k heslu je zřejmě vhodnější tvar (ostro)pestřcový, i když připouštějí i tu druhou variantu.
    GEJSHA
    GEJSHA --- ---
    Ahoj, je správně ostropestřcový nebo ostropestřecový olej?
    GARLEN
    GARLEN --- ---
    IDENTITY: Super. Díky!
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    GARLEN: Čárku před "a jak tím" bych nepsala. Sice to může při troše fantazie být důsledkový poměr, ale žádná spojka, která by ho potvrdila, tam není. Normálně slučovací poměr dvou vět.
    GARLEN
    GARLEN --- ---
    PISKVOR: Dobrý nápad. Děkuji!
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    GARLEN: A "na české legislativě" je málo ptydepe, nebo by to šlo taky? Ta původní formulace mi zní jako hodně doslovný překlad z angličtiny.
    GARLEN
    GARLEN --- ---
    Zdravím! Chtěla bych poprosit o radu. Píše se "na případu legislativy ČR" nebo "na případu legislativy v ČR"?
    A co čárka před "a jak tím"?

    "Na případu legislativy v ČR si ukážeme, jakým způsobem se stát s migrací vyrovnává, a jak tím ovlivňuje životy migrantů."
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    DEVIANCE: Ještě bych podotknul, že „zda-li“ je poměrně častá hyperkorekce.
    DEVIANCE
    DEVIANCE --- ---
    PISKVOR:
    SOFIJKA:

    Děkuji.
    SOFIJKA
    SOFIJKA --- ---
    DEVIANCE: podle příručky by mělo jít obojí http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=otviraci
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    DEVIANCE: Otevírací doba.
    DEVIANCE
    DEVIANCE --- ---
    Zdravim. Mohl by mi nekdo poradit jak je gramaticky spravne - oteviraci doba nebo otviraci doba? Pripadne zda-li je spravne oboji? Dekuji.
    LIPIVA
    LIPIVA --- ---
    :) S výhradami vůči konstrukci souhlasím, ale bohužel nejsem autorem a mám zákaz opravovat cokoli krom čistě gramatických chyb. Takže mi jde opravdu jen o tu čárku před "a". (A to "jí" tam má být. Jde o dar od někoho jiného, který první mluvčí pouze předává.) Každopádně díky za odpovědi.
    SOFIJKA
    SOFIJKA --- ---
    LIPIVA: jestli myslíš tu před a, tak ta tam podle mě bejt nemá, je to celkem jednoduchej slučovací poměr. jinak i za předpokladu, že tam místo jí má bejt ti, souhlas s Ergosumem, že to je celý naprosto příšerný.
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    LIPIVA: Promiň tohle je tak šílená konstrukce, že ani netuším co má znamenat. Dárek od koho, komu děkuješ. A další komplikace to přinese v následujícím textu. Čárka je tu podružný detail.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam