úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
Gramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
http://www.ujc.cas.cz/poradna/porfaq.htm
http://www.pravidla.cz/
rozbalit záhlaví
JAMILLOS
---
---
9:12:22 20.3.2014
1 odpověď
ERGOSUM
: To už ale malinko měníš smysl; to, že je ráda, si třeba říkala až potom, a ne v zápalu a ve víru danýho koncertu.
PS: "Mně", nikoli "mě" se líbí... ;)
ERGOSUM
---
---
9:07:38 20.3.2014
1 odpověď
ASKRA
: Mě se líbí:
Už během prvního koncertu jsem si říkala: Tohle je potřeba nahrát! A jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.
Už během prvního koncertu jsem si říkala "Tohle je potřeba nahrát!". A jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.
JAMILLOS
---
---
9:06:15 20.3.2014
Akorát bez tý čárky před a.
ASKRA
---
---
19:05:10 19.3.2014
1 odpověď
Ahoj, mám dotaz: jak je interpunkce ve větě, jejíž předmět je přímá řeč? Např.:
Už během prvního koncertu jsem si říkala: "Tohle je potřeba nahrát!", a jsem nesmírně ráda, že jsem ten nápad neměla jediná.
Děkuju...
GEJSHA
---
---
16:47:56 18.3.2014
IDLE
:
TRILIANEK
: Moc vám děkuju.
TRILIANEK
---
---
13:59:34 18.3.2014
1 odpověď
GEJSHA
: Zrovna nedávno jsme řešili do jedné knihy - přípustné obě varianty, ač ta jedna varianta trochu láme jazyk.
IDLE
---
---
12:43:26 18.3.2014
1 odpověď
GEJSHA
:
Pestřec
je i v příručce a podle poznámky k heslu je zřejmě vhodnější tvar (ostro)pestřcový, i když připouštějí i tu druhou variantu.
GEJSHA
---
---
12:36:22 18.3.2014
2 odpovědi
Ahoj, je správně ostropestřcový nebo ostropestřecový olej?
GARLEN
---
---
16:02:38 17.1.2014
IDENTITY
: Super. Díky!
IDENTITY
---
---
11:05:47 17.1.2014
1 odpověď
+1
GARLEN
: Čárku před "a jak tím" bych nepsala. Sice to může při troše fantazie být důsledkový poměr, ale žádná spojka, která by ho potvrdila, tam není. Normálně slučovací poměr dvou vět.
GARLEN
---
---
0:05:58 17.1.2014
PISKVOR
: Dobrý nápad. Děkuji!
PISKVOR
---
---
23:35:54 16.1.2014
1 odpověď
GARLEN
: A "na české legislativě" je málo ptydepe, nebo by to šlo taky? Ta původní formulace mi zní jako hodně doslovný překlad z angličtiny.
GARLEN
---
---
22:23:14 16.1.2014
2 odpovědi
Zdravím! Chtěla bych poprosit o radu. Píše se "na případu legislativy ČR" nebo "na případu legislativy v ČR"?
A co čárka před "a jak tím"?
"Na případu legislativy v ČR si ukážeme, jakým způsobem se stát s migrací vyrovnává, a jak tím ovlivňuje životy migrantů."
RINVIT
---
---
1:24:19 16.1.2014
+1
DEVIANCE
: Ještě bych podotknul, že „zda-li“ je poměrně častá hyperkorekce.
DEVIANCE
---
---
19:42:50 15.1.2014
PISKVOR
:
SOFIJKA
:
Děkuji.
SOFIJKA
---
---
18:13:04 15.1.2014
1 odpověď
DEVIANCE
: podle příručky by mělo jít obojí
http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=otviraci
PISKVOR
---
---
18:05:18 15.1.2014
1 odpověď
DEVIANCE
: Otevírací doba.
DEVIANCE
---
---
16:27:32 15.1.2014
3 odpovědi
Zdravim. Mohl by mi nekdo poradit jak je gramaticky spravne - oteviraci doba nebo otviraci doba? Pripadne zda-li je spravne oboji? Dekuji.
LIPIVA
---
---
20:11:09 13.1.2014
:) S výhradami vůči konstrukci souhlasím, ale bohužel nejsem autorem a mám zákaz opravovat cokoli krom čistě gramatických chyb. Takže mi jde opravdu jen o tu čárku před "a". (A to "jí" tam má být. Jde o dar od někoho jiného, který první mluvčí pouze předává.) Každopádně díky za odpovědi.
SOFIJKA
---
---
19:08:28 13.1.2014
LIPIVA
: jestli myslíš tu před a, tak ta tam podle mě bejt nemá, je to celkem jednoduchej slučovací poměr. jinak i za předpokladu, že tam místo jí má bejt ti, souhlas s Ergosumem, že to je celý naprosto příšerný.
ERGOSUM
---
---
17:58:24 13.1.2014
+1
LIPIVA
: Promiň tohle je tak šílená konstrukce, že ani netuším co má znamenat. Dárek od koho, komu děkuješ. A další komplikace to přinese v následujícím textu. Čárka je tu podružný detail.
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam