• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    JUANITA
    JUANITA --- ---
    MATEEJ: hm, to bych rad videl.. muj oblibeny film.
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    Život pod vodou se Stevem Zissou, DVD verze, dabing (nevím, jak titulky).

    Jsou to tak podivné záležitosti, až mám skoro pocit, že to nejsou chyby, ale překlady nějaké ďábelské anglické vychytávky.

    Postava si prohlíží nějakou mořskou potvoru: "Tohle je zajímavá spécie." (Ta postava jinak mluví úplně normální a nepoužívá archaické nebo šroubované výrazivo.)

    "Je to sněžný mungůs." (to zvířátko je sice fiktivní, ale proč to není sněžná promyka?)
    MCD
    MCD --- ---
    pred chvili na HBO, serial Over There
    "Vojin tenaten je jediny ve vasi skupine, ktery ma automatickou pusku".
    tak si rikam, co je to za hovadinu, kdyz utocne (tj. automaticke) pusky maji prakticky vsichni. no a za chvili vojin tenaten leze na nakladak a nese kulomet M240... chapu, ze automatic rifle muze byt zavadejici termin, ale... :-/
    VANEK
    VANEK --- ---
    WITTGENSTEIN: Jako že budou, takže čím dřív se do toho pustíte, tím líp sub specie aeternitatis.
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    CNV: Já ten článek linkoval hlavně kvůli té srovnávací fotografii - jinak v tom problém nevidím, lokalizované je to zdatně.
    CNV
    CNV --- ---
    WITTGENSTEIN: Na tom snad není nic strašnýho? Z toho článku vyplývá, že by za to Apetit měl jít sedět na doživotí :)
    DASHA
    DASHA --- ---
    to tu pekne ozilo kvuli jendomu tvarohu, koukam:)))
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    XENTAR: Chtěl jsem naznačit, že Apetit je ve skutečnosti upravený BBC Good Food.
    MOGUCAN
    MOGUCAN --- ---
    k tématu cheescaku se musím vyjádřit: CNV: ze sýra cottage se cheesecake peče mizerně, zkoušela jsem to.
    nepřekládala bych to ale jako tvarožník, protože cheesecake je pečená (nebo i nepečená) tvarohová hmota na korpusu z drcených sušenek spojených máslem, zatímco tvarožník je bez korpusu. tvarohový koláč je asi bližší, i když to zdaleka nevystihuje nádheru a lahodnost pravého cheesecaku...
    CNV
    CNV --- ---
    Nešlo by to upíct z cottage?
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    apetýt je prmárně překladovej časopis :-)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    Přijde na to, do jakého kontextu ten termín přijde. V časopise Apetit tomu taky jinak než cheesecake neřeknou (mimochodem, až nedávno mi došlo, že Apetit je primárně překladový časopis). Obecně se dá říci, že budou-li to lifestylové časopisy + cukrárny a supermarkety vytrvale označovat jako "cheesecake", budou to lexikografové a literární překladatelé nuceni vzít na vědomí.
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    king - je to z přírodního sýru - tvaroh je přírodní sýr, pokud to chceš přeožit blízce českému kulturnímu prostředí, vypadne ti z toho tvarohový koláč/dort. a nebo můžeš nechat cheesecake, protože tím zdůrazní prostředí, do nějž je příběh zasazen. Ale samozřejmě byhc osobně přikládal větší váhu slovům Wittgensteina, protože on překládá literaturu, já tiskový zprávy :-)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    DASHA: + FIN: Světe div se, ony ty brambory opravdu můžou být mačkané (podávají to třeba v restauraci Hybernia). Brambora se uvaří, zmáčkne a případně ještě osmahne.
    KING
    KING --- ---
    YACOOB: ale z luciny poradny cheesecake neudelas (vyzkouseno ;) )
    YACOOB
    YACOOB --- ---
    KING: philadelphia je takova zapadni lucina
    KING
    KING --- ---
    XENTAR: ale cheesecake nema s tvarohem nic spolecneho, philadelphia je mozna podobna tvarohu, ale tvaroh to ani omylem neni
    VANEK
    VANEK --- ---
    WITTGENSTEIN: To je otázka. Onehdy jsem mluvil s nějakými literáty a netvářili se, že by je to tlouklo.
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    witt: myslíš cheesecake? asi jo, pak prostě tvarohový koláč nebo tvarožník :)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    XENTAR: Jo, jenže v literárním textu je to jako pěst na oko.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam