• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
    Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
    rozbalit záhlaví
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    MICHALMEDVED: Tohle celkem pobaví a Morricone to určitě zachrání.
    MICHALMEDVED
    MICHALMEDVED --- ---
    Koukám na DVD produkce firmy Vapet, jakýsi špagetový western s Terencem Hillem, Chytrák a dva společníci ("dupe" jim z překladu názvu vypadl, asi se budou v české verzi napalovat navzájem). Sice jsem zvolil angličtinu, zapomněl jsem ale vypnout titulky. Jsem na desáté minutě a zatím je zhruba polovina replik zcela mimo mísu. Věci jazykově relativně správně ovšem zcela mimo kontext vynechávám, nicméně jsou tu skutečné perly:

    - You wouldn't talk like that if I had a gun.
    = Takle se mnou nemluv, mám pistoli.

    - You sound like a tough guy to please.
    = Mluvíš jako chlápek, co se chce zalíbit.

    - 325 dollars in charity!
    = 325 dolarů do kupy!

    - One day I got fed up with city society, I jumped the train and I ditched the whole crowd.
    = Páč jsem měl pokrk městský společnosti, skočil jsem do vlaku a srazil je.
    (Ano, prostě asi všichni zrovna stáli na kolejích.)

    - How do I know?
    = Jak to víš?
    (WTF? WTF!? WTF!?!? Néééé!)

    - Be a good girl, bring up the courtain!
    = Buď hodná holka a zvedni ten klobouk!
    (Chuděra je blbá a nedoslýchavá, takže si místo toho vyhrne sukni. No, nezabili byste ji?)

    - We are as sorry as we can be.
    = Je nám líto, když jsme mohli...

    - That will do.
    = Tak to bude.

    - A little spit and polish here and there.
    = Trochu rozbitý a naleštěný, tady a tam.

    - Papa buzzard weaps in a heavens.
    = Otec káněte pláče k nebi.

    - That screws us.
    = Vydírá nás.

    A mnoho a mnoho dalších radostí! Už nemůžu. Esli za tohle někdo dostal zaplaceno, zřejmě se opravdu blíží konec světa.

    No. Aspoň v tom byl asi deset minut Klaus Kinsky a muziku napsal Moricone.
    Ach jo.
    DASHA
    DASHA --- ---
    Ve Spalovaci mrvol takovej malej detail..

    "ale ja bych ti jeste chtel rict takovou zajimavou vec o dvou devcatkach se spolecnym trupem, dvema hlavami, ctyrma rukama a nohama, chuderky"

    I wanted to tell you about the girl born with two heads, four arms and four legs, poor thing

    devcatko s dvema hlavami vs. devcatka s dvema hlavami


    taky dalsi pripad neceho, co je neprelozitelne =)
    Pani Rosulkova na zacatku nekolikrat po sobe

    "ale ja jsem jeste nedostala rakvicku!"

    I still haven't had any cake
    holt rakvicka se neda, no =)
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    E42: nedá se říct, že by jim přímo šéfovali, tajemník je na úřadě vrchní aparátčík - státní zaměstnanec, na rozdíl od volenýho starosty a zastupitelstva
    RIP
    RIP --- ---
    CNV: Když to běželo premiérou, vzbuzovalo to v nás zlehýnka jiné pocity, ujifťuji tě :-)
    E42
    E42 --- ---
    PATISLAV: Částečně možná, ale drží je obecní úřady, kterým šéfují právě tajemníci. Čili i dneska by na severu přikyvoval tajemník.
    CNV
    CNV --- ---
    Nedal by se ten Okres na severu někde sosnout? Nikdy jsem ho neviděla a mám pocit, že jsem asi o hodně přišla...
    PATISLAV
    PATISLAV --- ---
    ROUMEN: no vždycky jsem si myslel, že sekretář a tajemník je totéž, jelikož je to odvozené od "secretary" (možná je to původem z latiny, nevím, tu neovládám). V našem prostředí ale každopádně máme tajemníka spojeného spíš s komunistickými pohlaváry a minulým režimem obecně a tak, zdá se, z běžného života mizí.
    ROUMEN
    ROUMEN --- ---
    No, a je to ten "tajemnik", kdo tam prikyvuje :-)
    S_M_LOMOZ
    S_M_LOMOZ --- ---
    On i Dietlův legendární seriál Okres na severu se původně měl jmenovat Sekretář. Pak někomu asi došlo, že to nebude to pravé ořechové (i když zrovna ořešákový sekretář...)

    ROUMEN
    ROUMEN --- ---
    Nerikalo se chlapum ve funkci sekretarky nahodou "tajemnik"? Nebo to je uplne jina pozice?
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    ANNIKA: vždyť PATISLAV: píše, že to zní staticky... ;)
    ANNIKA
    ANNIKA --- ---
    SHINIGAMI: Přečetla, jenže to je moc dlouhý na to, abys si pamatoval každý slovo a každu reálii.
    Sekretář mi spíš evokuje takový ten škříňostůl:o)
    SHINIGAMI
    SHINIGAMI --- ---
    SHEALA: pripadne ruzni asistenti
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    PATISLAV: tedka sou to vsecko office manageri. Ale mam dojem ze driv sekretar jako povolani bylo.
    PATISLAV
    PATISLAV --- ---
    A málo který muž, který by dělal pomocné kancelářské práce by o sobě řekl, že je sekretář. Zní to tak...staticky :)
    SHINIGAMI
    SHINIGAMI --- ---
    ANNIKA: To sis to nejdriv neprecetla?:) Co treba sesterstvo? I kdyz to evokuje spis takovy ty americky univerzitni spolky;).
    ANNIKA
    ANNIKA --- ---
    KOMPAS: A stejně tak o sobě klidně řeknu, že jsem student, přestože jsem studentka. Ale to už je trochu jiná kapitola:o)
    ULTRAMARINE
    ULTRAMARINE --- ---
    KOMPAS: a feministky proti tomu bojuji :)
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    ANNIKA: Proč ne? Vždyť třeba ve sportu ženy běžně tvoří mužstvo. :D
    ARCAK
    ARCAK --- ---
    ANNIKA: Treba bojuji i za pravo uzivani nazvu bratrstvo :)
    ANNIKA
    ANNIKA --- ---
    Tak jeden můj vlastní

    V povídce je řeč o jakési blíže nespecifikované sektě, tak ji zvesela překládám jako bratrstvo. A těsně před koncem dlouhé povídky vyjde najevo, že je to sekta šílených ženštin, které by rády vyhladily muže z povrchu zemského.
    Něco mi říká, že jsem pro ně nezvolila nejvhodnější výraz...chjo, jdu mazat:o(
    VANEK
    VANEK --- ---
    Včerejší Právo:

    V dubnu nejprve Marván poslal nouzový signál, že Egypt a Sýrie chystají vpád na území, která jim Izrael v červnu 1967 zabral. Šéf Mosadu Zamir za ním okamžitě odletěl do Londýna a vzápětí židovský stát mobilizoval na severu a jihu země desítky tisíc záložníků. Zbytečně: útok avizovaný Marvánem se 15. května nekonal.
    Proto když agent s krycím jménem „Zeťák“ na podzim do Tel Avivu opět hlásil eminentní útok, bylo už jeho varování bráno na lehkou váhu.
    HADRADAR
    HADRADAR --- ---
    Včera na večerní Nově: "...jsi nekompetentní blbec."
    Předpokládám, že v originálu to byl "incompetent twit."
    SALO
    SALO --- ---
    MATEEJ: slusny hungrish :)
    RIP
    RIP --- ---
    DASHA: Případně "dávenky" (vzor "Kávenky").
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    VANEK: No, překlep to asi nebude. Ovšem zda bylo záměrem maďarského brand managera, aby si zákazníci vychutnali všechny jazykové nuance, které se k tomu názvu vážou, to ti nepovím.
    DASHA
    DASHA --- ---
    "dušenky"
    VANEK
    VANEK --- ---
    MATEEJ: Není tohle záměr?
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    Když už jste vyrazili tímto směrem, tak si neodpustím, abych neuvedl u mnohých z vás jistě provařené www.engrish.com.

    Malá ochutnávka, zejména pro milovníky Palahniuka:


    SILENT
    SILENT --- ---
    RIP: koluje historka, ze jeden americky stat musel skartovat vsechny volebni litsky pro mistni referendum, protoze na nich byla otazka, zda dovolit "Smoking in pubic places."
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam