• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
    Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
    rozbalit záhlaví
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    VANEK: nesmí, je to sjezd republikánské strany, sjezd republikánů nebo sněm republikánů... rozhodně ne konvence.
    VANEK
    VANEK --- ---
    BONEMINA: Zjevně. Já jsem teď (v rámci hádky, jestli se smí říkat "republikánská konvence") vygooglil, že některé blogy už zjevně mají translátory integrované a chrlí obsah ve všech možných jazykových mutacích.
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    To je automatický překladač, nebo už mi hrabe? :)
    VANEK
    VANEK --- ---
    (via Fuka s půlročním zpožděním): http://www.talkreviews.cz
    TalkReviews.cz má přijít s inovativní metodou, která umožňuje uživatelům internetu na celém světě, aby se vyjádřil, jak dobré a špatné, na webových stránkách po celém světě. Vzhledem k tomu, že World Wide Web nadále rostou, na to, co bylo výrobní odvětví převládají západní země, je nyní dosáhnout na všechny části světa. Zjistili jsme, že zatímco jiná místa nabízejí uživateli názory na stránky, nikdo by mohl poskytnout informace o nové mezinárodní plemene účastníků, které jsou nyní velké vlny v globálním internetovém trhu.
    ZOOEY
    ZOOEY --- ---
    'Za posledních 10 let absolvoval 13 rehabilitací a loni v září byl zatčen za držení drog.' jo ty rehabilitace dneska .)
    S_M_LOMOZ
    S_M_LOMOZ --- ---
    Tak to teda, jak se u nás říká, to teda ten klobouk dolů.
    KAREN
    KAREN --- ---
    CLAVEN: nj, to jsou veci, to jsem nevedela.) takze jako kurevsky dobry... (http://en.wiktionary.org/wiki/de_puta_madre)
    CLAVEN
    CLAVEN --- ---
    Imo to je niečo ako slovenské "popiči".
    VANEK
    VANEK --- ---
    Takže to není slovenské "z kurvy materi"?
    PSYKO
    PSYKO --- ---
    JELENA
    JELENA --- ---
    SALO: chtěla jsem originál pro srovnání, pastla jsem sem jednu z prvních věcí, co na mne vypadla z googlu :)
    ZKAZA
    ZKAZA --- ---
    JELENA: Češi často blbě opisujou od slováků... Třebas věčné téma - titulky k filmům.

    V této i sousedních krajinách - zemích...
    SALO
    SALO --- ---
    JELENA: ono uz ten blog post, na ktory linkujes.. s/ows/owes/
    VANEK
    VANEK --- ---
    Co všechno se najde v respektovaných, předrevolučních překladech, jdeme-li dost hluboko:

    Wake up, we're nearly there. - Vstávej, budou tři hodiny. (Lodge/Přidal, Hostující profesoři)
    ADAMJ
    ADAMJ --- ---
    JELENA: LOL
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    JELENA: Kdyby těch 10 let jezdil 24 hodin denně taxíkem průměrnou rychlostí 74 km/hod, tak by to při sazbách italských taxikářů dal... ;-)))
    HURDA
    HURDA --- ---
    JELENA: LOL já čet ten překald a valil sem oči - LOLOLOLOL
    JUANITA
    JUANITA --- ---
    JELENA: !!! :]
    VEETUHS
    VEETUHS --- ---
    uf uf a ještě jednou uf
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam