• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    PROMETHEACROSSING BORDERS - dvojjazyčné partnerství, aneb jak spolu mluvíte?
    EWOKK
    EWOKK --- ---
    PROMETHEA: no ucila jsem se ji, ale uz toho moc dnes neumim) mam trochu k boerum odpor)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    EWOKK: taky dobrý =) a umíš i "afrikánštinu" nebo jak se to řekne česky? =)
    EWOKK
    EWOKK --- ---
    ju dobrej klub)

    moje maminka je ruska, otec cech, ale celou zakladni skolu jsem stravila v J.A.R - takze s mamou mluvim prevazne ted rusky, kdyz se hadame tak cesky, s brachou mluvim anglicky, nekdy cesky..vztahy jsem mela vzdy ceske..a obcas nad tim premyslim ze by bylo fajn mit cizince :))) ale jenom kvuli tomu jazyku :D

    obcas premyslim nad tim, ze bych chtela aby moje deti vyrustali ve vicejazycnem prostredi jako ja...ale neni to vzdy jednoduche)
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    PSEUDOINTELLO: Me to na nem prave hrozne bavi, je starsi o dost a hodne zcestovalej, strasne moc toho zazil a kazdej rozhovor s nim mi da neco novyho.. coz se mi stava vazne malokdy...
    akorat mam dycky neodbytnej pocit, ze musim odmitnout pozvani na veceri :))))
    PSEUDOINTELLO
    PSEUDOINTELLO --- ---
    ANGUA: a jaký je to s někým, kdo není ani evropan? to už si fakt neumím představit.
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    PSEUDOINTELLO: uz to tak vypada:DDD
    PSEUDOINTELLO
    PSEUDOINTELLO --- ---
    ANGUA: jdeš po ose, jo? ;-)
    (kvůli tomu čechovi jsem zamítla němce, se kterým jsem se o druhý světový nasmála tolik jako s nikým jiným. možná vlastně kvantitativně stejně, ale dostávalo to úplně jinou dimenzi.)
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    a tesne predtim sved:) a to bylo nej, tyhle seversky narody maj krasnou anglicitnu a sou to hrozny klidasove:)
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    PROMETHEA: no ono je to vlastne ted tak jako rozhozeny ze si vybirma mezi dvema a jeste si nejsem jista co lepsi :) jeden je japonec a durhej nemec:))) jedno lepsi nez druhy, vazne :))
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    s francouzemabych se radsi nehadala vubec o nicem :)))
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    ANGUA: fakt? :DD a jaká národnost je to tentokrát? =)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    PSEUDOINTELLO: njn francouzi..., s tema bych se o kuchyni nehadala =)
    ten muj byl taky v praze na erasmu :) a prahu miluje doteď
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    PSEUDOINTELLO: jj .) neslo to jinak :)
    PSEUDOINTELLO
    PSEUDOINTELLO --- ---
    PROMETHEA: "jeho poznatky o češích a tak" - to je fakt. jenže taky trochu vo hubu. my se třeba do krve hádali o to, jestli je česká kuchyně k jídlu, nebo ne. byl v praze na erasmu, takže jediný, co poznal, byly šizený hospodský svíčkový. a jakkoliv byl otevřenej a prahu miloval, některejch národních hrdostí se prostě zbavit zřejmě jen tak nejde.
    ANGUA: tos mě uklidnila! a jak to dopadlo, našla sis dalšího cizince?
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    PSEUDOINTELLO: to ti reknu, az budu zase chodit s cechem :DD
    ale je fakt, ze me taky dost pomaha, ze v praze byl uz dva roky, kdyz jsme jeste nebyli spolu, takze zna treba takovy ty drobnosti (pribinacek, "pocem" a par ceskejch hlasek, reklamy, dokonce i uvodni pisnicku z Ordinace v růžový zahrade, kterou jsem ani já neznala :D a taky mi tim otvirá oči...jeho poznatky o češích a tak..dost se tím bavíme :)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    DARJUSHKA: a odkud přesně z bývalého Sovětského svazu? takže mluvila rusky?
    já němčinu nikdy ráda neměla, ale jak se chvilku pohybuju v německým prostředí a jsem víc konfrontovaná s němčinou v běžném životě, začíná mě bavit - někdy mi až příjde, že si někdo udělal srandu v době obrození a přeložil spoustu slov s německou strukturou do slovanskýho jazyku :) (teď mě nic konkrétního nenapadá, ale snad víte o čem mluvim)
    teď je to teda ale taky dost OT :/
    ANGUA
    ANGUA --- ---
    PSEUDOINTELLO: ja to mela taky takhle :)
    PSEUDOINTELLO
    PSEUDOINTELLO --- ---
    chodila jsem dva roky s francouzem, co byl ale čechofil a učil se česky, takže jsem žádný problémy s porozuměním jsem nepociťovala. vysvětlovat, co je večerníček, nebylo potřeba, protože se to naučil na hodině češtiny. stejně jsme ale mluvili francouzsky a on mi to dnes vyčítá - já jsem se při něm zlepšila, on ne.

    od té doby, co chodím s čechem, mám dojem, že jsem jaksi "intelektuálně zlenivěla". zdá se mi, že mi mozek nepracuje na takových obrátkách jako dřív a že se neučím nic nového. takže: máte to někdo taky tak, nebo jsem prostě po dvacítce definitivně zblbla a lepší už to nebude?
    KAI
    KAI --- ---
    ILLUZE: no ne, to rozhodne!! :)

    ZUZKAOU: nedat tolik, kolik mohlo, kdyby co? kde je vyhoda toho, ze oba cesti rodice na dite mluvi cesky, oproti tomu, kdy jeden z nich na nej treba od narozeni mluvi jinym jazykem?
    ZUZKAOU
    ZUZKAOU --- ---
    KAI: jasně že to dítě nijak nepoškodí. Ale může mu to nedat tolik, koli mohlo.

    Během prvního roku dítě teprve chytá, že ty zvuky co okolo lidi vydávají mají nějaký systém, okolo prvního roku začíná mluvit a teprve okolo třetího zvládá složitější gramtaické vazby. (ta čísla jsou pouhý průměr s obrovskou variabilitou)

    Učení se mluvit je jednoznačně propojené s vývojem a zráním mozku a vzájemně se to podporuje.

    I když tam klíčové období je někdy v hodně raném věku. Čerstvě narozené dítě rozlišuje všechny možné myslitelné zvuky co se jazyka týče (takže rozpozná rozdíly v intonaci v čínštině), ale tuším že už za pár týdnů rozlišuje už jen ty hlásky jazyka kterým na něj mluví lidi okolo. Takže angličanče po porodu rozpozná ď a ť, a pak už nikdy, leda by tomu věnoval fakt pozornost.


    (nejsem už off topic?)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam