• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    PROMETHEACROSSING BORDERS - dvojjazyčné partnerství, aneb jak spolu mluvíte?
    DASHA
    DASHA --- ---
    GONCCHA: slovo polyglot slysim prvne=)) "budeme mit nekdy v budoucnu doma malyho polyglota" zni zajimave=))
    GONCCHA
    GONCCHA --- ---
    PROMETHEA: lufi, vzpominas na bratrance jaru, kdyz pobyvali v tunisu?

    byli tam cely jeho utly detstvi a cast skolniho veku. a i kdyz ma oba rodice cechy, byl mimoto obklopenej francouzsky, arabsky, anglicky a buhvijak jeste mluvicima lidma a strasne dlouho mu trvalo nez zacal vubec mluvit a pak z niceho nic zacal mluvil slovensky i kdyz se se slovenctinou v zivote nesetkal ani nikde v okoli zadnej slovak nebyl :D
    pak pry slovenstinu zapomnel a zacal cesky koktat.... :)))

    takze i kdyz ve vetsine pripadu jsou deti hodne adaptabilni, tak jim to multijazycny prostredi muze nekdy udelat v hlave zmatek .) i kdyz je to urcite individualni, on ani dneska neni zadnej polyglot, naopak :)
    SARAJ
    SARAJ --- ---
    SARAJ: chjo..znamy... takze nase dite bude propadat z cj, pac maminka nez se k nemu propracuje - bude pologramotna...
    SARAJ
    SARAJ --- ---
    DASHA: znamy maji kluky, ona Slovenka on FR a mezi sebou mluvi anglicky.... kluci zacali mluvit dyl ( obecne to u multi jazycnych det trva dyl) a zvladaji vsechny 3 jazyky,ale jak jsou starsi tak pred otcem mluvi cesky a pred mamou Fr,aby jim prosli prusvihy a lip se na rodice domluvili...tkaze tak... obecne se rika, ze 2 jazyky jsou lepsi, 3 uz muzou koplikovat vyvoj atd,ale nevim...se obavam, ze nase dite jednou bude mluvit, krasnou anglictinou s prazskym prizvukem:)))
    DASHA
    DASHA --- ---
    SIMCIIQ: hmm..to moje fr je zatim na bode 0 =)) (teda ahoj, jak se mas a jak se jmenujes zvladnu, ale tam moje konverzace konci=))
    SIMCIIQ
    SIMCIIQ --- ---
    PROMETHEA: ja tez jak dasha chodim s fr a presne takhle to budeme resit tata francouzsky ja cesky a anglictinu bude mit ve skolce/skole a vzhledem k tomu ze ji uslysi i doma protoze se zatim bavime v aj (i kdyz oba gramaticky spatne :) ) ale zas ja uz taky trosku mluvim fr pritel mluvi cr lip nez ja fr ale ted jsem byla tri tydny ve fr a cucela jsem co dokaze par sklenicek alkoholu s moji frajinou :)
    DASHA
    DASHA --- ---
    PROMETHEA: my teda jeste nevime, ve ktery zemi je budem mit (v UK nechcem), takze to taky dost rozhodne.. ale kazdpopadne to bude zajimavy =)) (btw. poznamka - Vlamsky)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    MUI: aha! no tak o to lepe :)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    DASHA: no! to uz se tu taky resilo...:)

    ale rekl bych, ze shoda je, ze deti jsou dost "absorbcni" a kdyz na ne ty budes mluvit cesky a tatinek francouzsky (nebo vlamsky/valonsky), vstrebaj to rychle...(ale imho to chce mluvit na ne dobrou cestinou a dobrou francouzstinou..)
    nevim jak s tou anglictinou, treti jazyk (kdy ani jeden z rodicu neni rodilej) mi taky vrta hlavou (mame to stejny)

    zatim tady asi nikdo nema primou vlastni zkusenost, takze zatim to jsou jen hypotezy a observace
    DASHA
    DASHA --- ---
    ja jsem treba zvedava, jak to budeme resit s jazykem deti.. pritel je napul francouz a napul belgican..spolu mluvime anglicky a ja jsem ceska..
    CROSS
    CROSS --- ---
    DARJUSHKA: menší problém pouze v případě, že od našeho vypečeného státu nic nechce.
    DARJUSHKA
    DARJUSHKA --- ---
    CROSS:
    LAURA:
    zajímavý... je mi jasný, že to byla asi především souhra náhod, ale teda že partner z Ruska má menší problém než Američan... leccos mi to o tomto státě evokuje:]
    NICKIE
    NICKIE --- ---
    ahoj, nahodou, kdybyste nekdo vedel o nejaky praci pro meho anglicky, spanelsky a portugalsky hovoriciho pritele.... zrucny, sikovny, chytry...zatim bez pracovniho povoleni... diky..
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    LAURA: tak to gratulace! :)
    CROSS
    CROSS --- ---
    DARJUSHKA: z Ruska
    DARJUSHKA
    DARJUSHKA --- ---
    CROSS:
    LAURA:
    a z jaké země je váš partner?:]
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    LAURA: takze jste ale nakonec svoji? :)
    CROSS
    CROSS --- ---
    LAURA: tak to pekne prituhlo koukam. Jak jsem napsal, nas to stalo litr v roce 2003. Tlumocnika po nas nechteli, i kdyz zena cesky moc nemluvi, ale matrikarku presvedcila, ze ji rozumi ;-]

    Co se tyka prekladu, potrebovali jsme potvrzeni z ambasady o tom, ze moje zena neni ve sve zemi vdana, :-] pak potvrzeni z cizinecky, ze v terminu svatby pobyva v CR legalne, to bylo z tech hlavnich papiru vsechno (ale ten papir z ambasady byl maximalni voser). Preklad rodneho listu (ten byl myslim treba) a toho papiru nas nijak draho neprisel, nechaval jsem to delat v Cechach.
    ZANGWIL
    ZANGWIL --- ---
    BAARKA: zkus jeste tady: http://prague.tv/classifieds/?cat=jo ale expats je lepsi.
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    nemate nejaky tip na web, (krome expats.cz), kde se muzou cizinci uchazet o praci??
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam