• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    PROMETHEACROSSING BORDERS - dvojjazyčné partnerství, aneb jak spolu mluvíte?
    Máte partnera cizince? jakým jazykem spolu mluvíte? jaký to má vliv na komunikaci, neporozumění...jakým jazykem se hádáte, a vůbec....jaký to je, když někomu musíte půl hodiny vysvětlovat, kdo to byl Rákosníček?! ...jak se žije s člověkem s jiným kulturním zázemím a co všechno se od něj/ní můžete naučit... Volná diskuze na téma DVOJJAZYČNÉ a VÍCEJAZYČNÉ partnerství, jaké jsou výhody a úskalí, jakým jazykem budou mluvit vaše děti...?! ...ať už v takovémhle partnerství žijete, anebo jste jenom zvědaví, jak to vypadá u těch, kteří takhle žijí, a chcete se na něco zeptat....welcome, willkommen, vítejte, privjet, bienvenidos, benvenuti....!!§
    rozbalit záhlaví
    LAURA
    LAURA --- ---
    PROMETHEA: v takhle nízkém věku moc nelze soudit. Moji synové jsou aj/čj a u obou vždycky zhruba do dvou let převládala angličtina, ačkoli s jedním jsem byla doma já a s druhým muž. Prostě víc user-friendly jazyk. Dneska jsou kluci staří 3 a 6 let a oba mluví česky a anglicky srovnatelně, odlišují gramatiku atd. Zajímavost nicméně je, že kluci spolu dotěď mluví anglicky (pokud je debata jen mezi nimi), a to tak nějak přirozeně a bez ohledu na okolnosti.
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    PROMETHEA: nebo nejakou takovou agenturu...

    s tim mluvenim deti - ja tim asi budu trpet, protoze ja nemecky nemluvim, takze doufam, ze bude mluvit cesky...primarne - ale nejvic je se mnou..tak snad..
    CROSS
    CROSS --- ---
    PROMETHEA: ač otázka nebyla pro mě, já jsem si nechával dělat překlady rodných listů z francouzštiny v Čechách (je snadnější sehnat překladatele z francouzštiny v ČR než překladatele do češtiny ve Vaudu). Apostila u rodného listu nebyla takový problém, stačilo zjistit, kdo ji tady vydává, poslat jim tam rodný list a poslali to svižně zpátky i se složenkou, jestli si dobře pamatuju. U Němců bych čekal, že to taky půjde jako na drátkách.

    Jinak při podepisování papírů na svatbě upřesňuješ i jména dětí, jestli se s tím dá dělat něco potom, to by mě samotnýho zajímalo. Kdybychom si někdy v budoucnosti pořídili holčičku, znamenalo by to, že budeme mít v rodině tři různě znějící příjmení (protože manželka si nechala svoje, a děti se jmenují po mně).

    PROMETHEA: můj mladší syn (3r) sveřepě odpovídá na všechno francouzsky. Už od nízkého věku je jasné, že rozumí všemu, česky i rusky, ale aktivně mluví v podstatě jen francouzsky (školka). Starší (5) už to i v tomhle věku rozlišoval podle toho, s kým mluvil. Je to prostě individuální. Každopádně mě to nechává v klidu, mluvím na oba pořád česky a uvidíme.
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    jinak nevim, jestli jsem to tady zu psala, ale u moji dcerky zatim v souboji cestina/nemcina vyhrava na plny care nemcina =(

    zatim teda nemluvi moc (1 rok a ctvrt), spis jednoslabicne, ale tendence se vypozorovat da. cesky s ni mluvim jenom ja. manzel a babicka, ktera ji hlida 2x tydne, s ni mluvej nemecky. babicka je opravdu edukativni, a celej den s dcerou mluvi (narozdil ode me, ktera delam obcas i jiny veci :)

    vidim na ni ale, ze mi vsechno rozumi, jenom nevi, jak ty cesky slozity slova rict....
    a taky kdyz jsme s kamaradama, detma na piskovisti, s rodinou, tak mluvim i ja nemecky, i s ostatnima detma, a to je pak slozity drzet se konsekventne pravidla jedna osoba=jeden jazyk
    jen takovej povzdech ....
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    BAARKA: tak to zni docela ok - ja kdyz nekde ctu "apostila", tak se mi do toho apriori nechce :)
    ty preklady nemeckejch rodnejch listu jste meli delany ceskym nebo nemeckym prekladatelem?

    s tim -ova u holcicky me varovali pri svatbe - je na to nejakej extra formular, tusim
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    PROMETHEA: ja to resila pred cca dvema mesici a bylo to celkem jednoduchy, nemecky rodny list ditete a manzela jsme meli prelozeny s apostilou, pak oddaci list (ten mame cesky), stacilo dojit na Mč Prahy 1, kde nam vystavili na pockani osvedceni o ceskem obcanstvi, s tim jsme slo vedle do mistnosti, pani ma na starosti komunikaci s Brnem, odevzdali jsme dcery rodnz list a to pani poslala do Brna na mezinarodni matriku a ted cekame az nam poslou (do Nemecka) jeji cesky rodny list. Pokud mas dceru a prejes, aby nebyla - ova, tak je treba vzit manzela nebo mit overenou plnou moc.
    MAGDALENA
    MAGDALENA --- ---
    LUUCA: Autoskolu zajima pouze jestli ma povolen pobyt v CR, mne jen ofotili prukazku a vic neresili. Nijak jsem nevyhledavala skoly pro cizince :-)
    Spis je pak problem s vydanim ridicaku, ale i to je v pohode pokud ma trvaly pobyt.
    NICKIE
    NICKIE --- ---
    LUUCA: to uz nevim, ale bylo to min nez v centru, myslim ze maj cenik na strankach. Je to tato: www.autoskolaking.cz
    LUUCA
    LUUCA --- ---
    NICKIE: haje uu jsou trochu z ruky, to leda by to bylo strasne levny .-) Nepamatujes si, kolik platil? Dikyy
    CMLKA: zkusim mu napsat, diky ;-)
    NEMESISS: diky, to je taky dobry vedet, ze ne kazda muze..

    Jinak teda nakonec je snad moznost dostat mezinarodni ridicak postou z US, takze budem hledat nejlevnejsi autoskolu, ne nejrychlejsi :-D
    NICKIE
    NICKIE --- ---
    LUUCA: muz si hodne chvalil autoskolu nekde na Hajich, kde delal vse v anglictine a testy pak s tlumocnikem. Kdybys chtela, muzu sehnat kontakt
    CMLKA
    CMLKA --- ---
    LUUCA: hele tady na nyxu je ID VALEK, kterej ma autoskolu, je to fajn typek, zkus se ho zeptat, pripadne se s nim domluvit, treba ti neco poradi
    NEMESISS
    NEMESISS --- ---
    LUUCA: sehnat proste autoskolu, kde maji povoleni davat cesky ridicaky cizincum (ne vsechny pry maji), tam vysvetlit situaci, na jizdy staci bez tlumocnika (aspon se zakladni slovni zasobou v oblasti rizeni, dopr. znacek..) a pak udelat testy s tlumocnikem. u nas to jinak neslo, muz teda Peruanec, ale z toho, co tvrdili, mi neprislo, ze by v tom mely byt rozdily (pokud je tedy cizinec z EU, mel by snad moct jezdit na svuj ridicak z rodne zeme, ale to stejne neni Vas pripad...).
    LUUCA
    LUUCA --- ---
    Ahoj, nemate nekdo tip, kde co nejlevneji (za kolik) a nejrychleji (s minimem jizd, ridi uz 20 let, i v CR uz dlouho) dostat cesky ridicak pro amika? Dostal ted preklenovaci vizum, budem ted par mesicu cekat na vyjadreni a zjistili jsme, ze uz vlastne nesmi ridit (nehlede na to, ze celou dobu ridil s americkym ridicakem bez mezinarodniho ;-) Jsme z Prahy 3.
    LORAIN
    LORAIN --- ---
    PROMETHEA: Je to už dlouho a asi se to dost změnilo. Vyplňovali jsme formulář (na úřadu MČ) a dokládali rodné listy dětí a snad i naše.
    CROSS
    CROSS --- ---
    PROMETHEA: akorát si pamatuju, že na (obyčejné) žádosti byla kolonka, zda cizí občanství má/nemá, a pokud má, tak způsob nabytí. Jinak mě nenapadá, v čem by to mělo být jiné, nejspíš jen bude úřad chtít doložit způsob nabytí. (Ale osobně jsem to neřešil, moje děti mají pouze české.)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    Resili jste tu nekdo ceske obcanstvi pro dite s jinym obcanstvim?

    Narok na ceske ma, pred dlouhou dobou jsem mluvila s pani s mzv (tusim), a ta mi vyjmenovala dlooouhej seznam dokumentu...
    Mate s tim nekdo zkusenost?
    DINE
    DINE --- ---
    Zdravim, my jsme obe cizince zijici v Praze, s detma mluvime francouzsky a recky, spolu hlavne francouzsky a jeste trochu anglicky. Hledam lidi s podobnym pohledem na vzdelani (cf Kontaktní rodičovství [ Kontaktní rodičovství - attachment parenting ]) ktery maji taky vicejazycnymi detmi (mame 2 holky, 10 let a 9 mesice), aby se setkavali, pokecali, hrali, vymenovali si zkusenosti, atd... Najde se tu nekdo?
    ANTIHERO
    ANTIHERO --- ---
    Zdravím, neporadili byste prosím kontakt na někoho na doučování češtiny a českých reálií na zkoušku k udělení občanství? Jde hlavně o psanou češtinu a ty reálie.
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    SARAJ:
    LORAIN:
    VENDETA:
    moc dekuji
    VENDETA
    VENDETA --- ---
    BAARKA: ty nasi se strasne libi Ciperkove - maji i sve texty ale vetsinou zpivaji ty detske klasiky (slunicko, slunicko, stary farmar...), pak Misa Ruzickova a vubec vsechno to, kde zpivaji ( a tancuji) deti. Na Slovensku maji taky dost zajimavych zpevaku, Miro Jaros napr. se dost libi. Ale Nohavica jednoznacne vitezi nad vsemi ;)
    LORAIN
    LORAIN --- ---
    BAARKA: jazykově zajímavý jsou rozhodně svěrák a uhlíř. Některý děti oblibují taky Kašpárka v rohlíku.
    SARAJ
    SARAJ --- ---
    BAARKA: kamaradka detem pousti sveraka s uhlirem a na utube nasla kouzelnou skolku.
    DUNAR_
    DUNAR_ --- ---
    BAARKA: zeptej se ve skolce/jeslich, tam ti poradi.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam