SYLVAEN: "je bohužel (a to je pouze můj soukromý názor) ještě umocněný ne zcela bystrým překladem"
a tady je přesně vidět, že nemáš představu, jak vypadá originál :-) desítky a stovky podobných adjektiv. of beggar je žebrákův, ať chceš nebo ne. každé adjektivum navíc musíš přeložit jiným slovem i v češtině. přídavným jménem, pochopitelně.
kámo, chtěl bych vidět, jak bystřejší bys u toho byl, nic ve zlém :-D