• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    LUCCHADětská kniha
    Svět dětské fantazie tvoří zejména knihy pro děti.


    Přivítejme v knihovně nové potvůrky, skřety, příšerky, robůtky a jinou pohádkovou havěť.

    Jaké knihy kupujete svým dětem? Jaké dětské knížky jste měli rádi jako malí?

    ... Objevy ... Doporučení ... Recenze ... Obrázky ... Ilustrátoři ...

    "Preferujeme nové zajimavé dětské knihy, nic proti Krtečkovi, ale toho všichni známe :-)"


    Návod na vkládání obrázků najdete v . n . á . p . o . v . ě . d . ě .

    rozbalit záhlaví
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    JANISKA: já nezoufám, jsem ráda, že se nám povedlo najít cestu, která je pro syna zajímavá a současně mu odkrývá fascinující svět knižních příběhů, i když bych samozřejmě byla daleko radši, kdyby byl po mně, hodně by to ten lockdown zjednodušilo, kdyby si ti tři starší někam zalezli s knížkou a celý den o nich nebylo slyšet :-)
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    TRISSIE: Mimochodem nezoufej, můj muž je diagnostikovaný dyslektik a dysgrafik, se čtením (a psaním!) samozřejmě taky zápolil, respektive trochu zápolí dodnes. Ale jeho maminka je učitelka češtiny, dlouho a neúnavně mu četla, a nakonec má magisterské státnice z české a literární komparatistiky. A jedna naše docentka literatury to s dyslexií a poruchou pozornosti dotáhla i na proděkanku, byť její působení vyvolávalo u některých podřízených dlouhodobé žaludeční obtíže :)
    "Nezlomí" se to vždycky, ale někdy se tyhle dispozice podaří kompenzovat tak, že si ti lidé čtení ještě zamilují. Takže je prostě prima, že jste našli nějaký modus vivendi, aby váš syn četl rád, dobrý základ má, tak třeba jednou dá i toho původního Robinsona :)
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    TRISSIE: Jasně, jen jsem chtěla problematizovat zobecňování o "mentalitě dnešních dětí". Tu mentalitu spoluutváříme, byť na individuální úrovni budou samozřejmě dispozice vždycky trochu jiný.

    HOJ_TY_STEDRY: My máme doma vydání v překladu Skoumalových s ilustracemi Markéty Prachatické, která za ty ilustrace dostala v osmdesátých letech prestižní cenu v Boloni. Ale myslím, že to bude tatáž, co už máš, ta velkoformátová.
    HOJ_TY_STEDRY
    HOJ_TY_STEDRY --- ---
    JANISKA: Alenkou jsi mě inspirovala. Neuměla bys doporučit i nějaké vydání s neadaptovanym textem a pěknými ilustracemi? Mám u našich, takový velký formát, akorát co si pamatuju, moc obrázků tam není. A to je přitom pro moje děti naprosto zásadní.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    GORMIE: já jsem měla (a četla) dvě různé verze, jak tu Plevovu, tak asi??? Vyskočilovu - rozhodně včetně Robinsonovy otrokářské minulosti. Bohužel to neověřím, protože v naší knihovně je jen ta Plevova a ještě bez věnování, takže ta bude manželova, a obě moje (moje by měla být s věnováním za vysvědčení) asi zůstaly buď u našich, nebo je má moje sestra.
    GORMIE
    GORMIE --- ---
    TRISSIE: Plnoutučná verze Robinsona je ta od Plevy? ;)
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    JANISKA: no, a pak jsou tady, a není jich málo, děti s poruchou pozornosti.
    Jejichž rodiče kvetou z všeobecné představy, že kdyby jim byli četli odmalička, tak by byly schopné pracovat s dlouhými texty.

    No, tak ne... plus jedno v tomhle problematické dítě rozloží celou sourozeneckou skupinu :-(

    ale zamilovala jsem se do produkce nakladatelství sun, které zprostředkovává "klasické příběhy" zkrácenou formou: https://www.sun-knihy.cz/svetova-cetba-6-12
    je to přesně tak dlouhý a napínavý, aby to i dítě s poruchou pozornosti dalo v pohodě a samo, třeťák zhltnul Robinsona a teď louská Ivanhoea.

    já i jeho otec, kteří jsme v plus mínus tomhle věku četli tyhle knihy v "plnotučné verzi", nejsme úplně odvázaní, ale nechávám si to pro sebe, protože každá cesta k literární gramotnosti se počítá, i když si někdo pomůže jezdícím pásem :-)
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    RYBKA: Jinak s tou mentalitou dnešních dětí je to podle mě složitější. Ony děti budou (většinou) schopné a ochotné číst to, na co budou odmalička zvyklé. Mně třeba studenti nevěřili, že Alenku v kraji divů dneska můžou číst malý děti. Že to nemůžou pochopit a nemůže je to ani zajímat. Já čtu (původní, ne adaptovanou) Alenku s předškolníma dětma celkem úspěšně :) Ne v kuse, chtějí ji vždycky proložit něčím přístupnějším, ale užívají si ji velmi. Podobně z Koťátka byly nadšený, byť mi několik lidí říkalo, že je to knížka, která má dětskýho čtenáře jen jako záminku. Ale myslím, že už jsem jednou (možná do jinýho klubu) psala, že moje starší dcera trvala na tom, že jí mám předčítat z Probudím se na Šibuji :)
    Ale jsme rodina, kde oba rodiče mají čtení jako práci, a odmalička s nimi o knížkách mluvíme i tak, jak jsme zvyklí z práce. A kde jim odmalička cíleně vybíráme i nějaké metanarativní knížky (třeba Velkou knižní záhadu; Help we need a title apod.), protože nám to činí obrovské potěšení, i když si třeba moji rodiče klepali na čelo, proč jim radši neukazujeme leporelo s barvama.
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    LADY_MYSKA: Formulovala jsem to nešťastně. On je rozdíl mezi "nevyhledávat" a "odsuzovat". Mám nějaké zážitky z akademického světa, kde se samotný fakt, že akademik pracuje s knížkami, které děti reálně čtou, stal diskriminujícím faktorem. A jméno Walliams zaznělo jako argument, proč třeba akademik nemá danou práci publikovat (protože jde o "pokleslé" dílo, které má být prototypickým ukazatelem špatného vkusu dětí). Každopádně prostě vidím rozdíl mezi tím, když člověk danou věc nečte, protože ho nezajímá, a když se někdo rozhodne za každou cenu signalizovat svoji intelektuální nadřazenost tím, že musí dané dílo a jeho čtenáře za každou cenu odsoudit. Přičemž si uvědomuju, že třeba já osobně pořád trochu osciluju na hranici toho snobismu a snažím se s tím pracovat :)
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    RYBKA: Jo, já jsem tu poznámku, že je to skvělý, že díky němu některé děti vůbec čtou, myslela zcela neironicky! Práce s dětmi mě taky, ruku na srdce, odnaučila z větší části intošskému pozérství. Ale kořeny mého vzdělání jsou velmi pevné a nevytrhnu je asi nikdy :D

    K dotazu: Snobové v mém okolí teď dost propadají české původní ilustrované/bilderbuchové nonfikci, z fikce teď hodně chválili novou knížku Terezy Horváthový Sydney, ale tu jsem bohužel ještě nečetla.
    Kvality "dobré literatury" dle dospěláckých měřítek má podle mě třeba taky Koťátkova fikční produkce, s drobnými výhradami mi pro tuhle věkovou skupinu připadá dobrá knížka Tajemství oblázkové hory od Dočkalové, z žánrovek není špatný třeba Martin Vopěnka. Jmen bych vygenerovala víc, ale v zásadě jde o to, že jde o nějaké metaforicky, symbolicky nebo narativně vícevrstevnější, bohatší texty. U Koťátka mi připadá skvělé, že jsou ty jeho knihy i poměrně znepokojivé a myslím si, že dobrá kniha by měla (i děti) umět vytrhnout z každodenního uvažování a trochu člověkem zatřást.
    LADY_MYSKA
    LADY_MYSKA --- ---
    Co se takhle nedovim na konci brezna. Opravdu nevyhledavam Babicku drsnacku, poseroutky a tak, no a hned jsem za snoba
    RYBKA
    RYBKA --- ---
    JANISKA: Mimochodem - co by doporučil literární snob dětem ke čtení?
    RYBKA
    RYBKA --- ---
    JANISKA: Literární snobstvo, obávám se, nebere v potaz mentalitu dnešních dětí... Hlubokomyslné a rozvleklé příběhy by málokteré četlo. Většina jeho knížek je tak akorát vyvážená, aby pro současné děti byla lákavá, zábavná a stravitelná. Na rozdíl třeba od Poseroutky, u Walliamse nacházím krom humoru a prvoplánové vtipnosti i ty lehce zaobalené hodnoty, které z něj nečouhají úplně okatě, a děti jsou přitom schopné je pojmout. Přesně díky těmhle knížkám se mají šanci propracovat k té snobsky hodnotné literatuře ;-) Nebo vůbec prostě k literatuře :-D

    Co tak vídám u dětí cca 4.-6./7. třída, je poměrně hojně čtený a oblíbený.

    JANISKA
    JANISKA --- ---
    RYBKA: On je teda literárním snobstvem v mém okolí zavrhován naopak jako velmi povrchní (i to rozuzlení Babičky drsňačky jde číst jako prostý hraní na city), ale mně se na něm (podobě jako na Dahlovi) hodně líbí ta grotesknost. To je žánr, kterej v dětský literatuře jinak moc zastoupenej není. A je to taky jeden z autorů, o kterym několik dětí, se kterýma jsem mluvila, říkalo, že kvůli němu začaly číst. Což je skvělý.
    RYBKA
    RYBKA --- ---
    RYBKA: Krom Ďábelské zubařky... Ta už na nás byla moc.
    RYBKA
    RYBKA --- ---
    JANISKA: Naše děti to zvládly bez breku, akorát já slzela :-D Ale to se mi na tom právě líbí, že krom spousty legrace je tam i ten hlubší rozměr.
    Děti jeho knížky milujou.
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    RYBKA: Babičku drsňačku dcery hrozně obrečely, ale taky byly nadšený a chystáme se od Walliamse na něco dalšího.
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    SEVERINE: Za Steklače se přidávám, my přednedávnem nasadili Boříka a spol. a devítiletý syn z toho byl totálně nadšený a čte si ho průběžně znovu sám.

    A úplně mimo zábavné knížky, podstrčila jsem dětem srdcovku svého dětství, Medvědice od zlatého močálu. Poslouchali všichni tři, 3, 6 a 9 let a ani nedutali.
    Medvědice od Zlatého močálu - Bjørn Rongen | Databáze knih
    https://www.databazeknih.cz/knihy/medvedice-od-zlateho-mocalu-145043
    RYBKA
    RYBKA --- ---
    SEVERINE: Co jinou dahlovku? Jakub a obří broskev, Obr Dobr... Nebo Walliamse? Půlnoční gang, Babička drsňačka...
    Naši rádi i Ztřeštěný dům na stromě (x dílů podle množství pater), ale je to takové poseroutkovské trochu, tak nevím, jestli to chceš domů ;-)
    JANISKA
    JANISKA --- ---
    SEVERINE: Jestli má rád Ladu a Dahla, tak je to zcela zjevně tip, kterej má rád vtipný příběhy o tom, jak někdo někoho napálí. Co zkusit třeba Ezopovy/jiný bajky? Nebo mýho milovanýho Kiplinga (Bajky a nebajky)? Starší knížky od Václava Steklače (novější jsou peklo pekelný)?
    DZODZO
    DZODZO --- ---
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam