DAW: No řekl bych, že s tou duchovní literaturou celkem souhlasím, protože třeba v sanskrtou jsou nějaké symboly, formulace a úsloví spojené ss obrazy, které my bychom chápali úplně jinak než indové. Chápou tam některé věci úplně jinak a to myslím, jen normální lidi, co autoři duchovní literatury... Ale myslím si, že silné symboly by měli proniknout i bariérou do tak odlišného prostředí, jako je evropské. Některé věci asi musíme objevit sami.
GRETKA: Jinak měl jsem doma třeba jen přepis knihy Agrippy z nettensheimu Okultní filosofie a ten jazyk byl fakt odlišnej, ale člověk si na to může zvyknout, jen některý souvislosti fakt nestihne.