• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    MAR_TINAMarmelády, džemy a jiné zavařování
    TABBY
    TABBY --- ---
    GEISHA: Mně na tom právě přijdou citrony to nejmíň nepravděpodobné :-)

    Ve střední Evropě (i na britských ostrovech) bylo ve ještě ve středověku koření vzácné (objevitelské plavby, co byly vlastně snahy objevit další zdroje koření), takže mi "handful of cloves" přijde dost podezřelý.

    Wiki píše Hřebíček se prokazatelně dostal do Středomoří už před naším letopočtem. Během středověku dováželi hřebíček do Evropy především arabští obchodníci. V 16. století už byl v Evropě všeobecně známý a byl cenným obchodním artiklem. Na druhou stranu ta Andalusie se k hřebíčku zřejmě dostala snáz než my tady.

    Další zvláštní mi přijde ten cukr, protože ten je relativně novým vynálezem, zvlášť u nás, kam dopravit třtinu nebylo vůbec snadné (a už vůbec ne levné). Sladilo se tudíž (když už) medem. Opět Wiki Z Indie pocházejí i první zmínky o vaření sladké šťávy z cukrové třtiny v 5. století, odkud se v 7. století tato technika přenesla do Číny. Zahuštěná šťáva se nalévala do kuželovitých dřevěných nebo hliněných nádob, kde krystalizovala; tak vznikly homole cukru. Do Říma se saccharum dováželo už v pozdní antice jako lahůdka a luxusní zboží. Po pádu Říma tento obchod zanikl a cukr přivezli až účastníci křížových výprav kolem roku 1100 a Benátčané začali třtinu pěstovat v Libanonu. Od 16. století se cukrová třtina pěstovala v koloniích, zejména na Kubě a v celé Karibské oblasti, cukr však zůstával luxusním zbožím a prostí lidé dál sladili medem..

    Určitě to nebyla běžná věc, tenhle sirup. Spíš luxusní lék pro velmi bohaté.
    ADD
    ADD --- ---
    GEISHA: Nicmene to bylo v prispevku hned nad tim puvodnim.
    ADD
    ADD --- ---
    GEISHA: Kde jsi nasla Brity, kdyz je tam napsano, ze je to maursky sirup a recept byl zapsan v Andalusii?
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    TABBY: Z andaluské kuchařky Kitab al tabikh fi-l-Maghrib wa-l-Andalus fi `asr al-Muwahhidin, li-mu'allif majhul - Kniha o vaření v Maghrebu a al-Andalus za vlády Almohadů. Kvůli čemu se ti to nezdá?
    TABBY
    TABBY --- ---
    BONEMINA: Odkud to máš? To 13. století se mi silně nezdá...
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    Potřebovala jsem se zbavit starých zásob bylinek z mrazáku a vykoukl na mě tenhle recept ze 13. století:
    Syrup of Mint: Way of Making It
    Take mint and basil, citron and cloves, a handful of each, and cook all this in enough water to
    cover, until its substance comes out, and add the clear part of it [filter it] to a ratl [1
    ratl=468g/1lb] of sugar.
    The [spice] bag: an ûqiya [1 ûqiya=39g/7tsp] of flower of cloves. And cook all this [the
    essence, the sugar, and the spice bag] until a syrup is made.
    Its benefits: it frees bodies that suffer from phlegm, and cuts phlegmatic urine, fortifies the
    liver and the stomach and cheers it a great deal; in this it is admirable.

    Tak jsem si zaexperimentovala a není to špatné, bazalka je jen slabě cítit, nejvýraznější je hřebíček, ale máta mu zdatně sekunduje. Využila jsem toho, že ve 13. století ještě nerozlišovali citrony a limety, tak jsem tam vrzla limetky a limetovou šťávu. S třtinovým rumem je to dobrý tlamolep, něco mezi mojitem a bromhexinem :D

    MVEK
    MVEK --- ---
    Dělám opakovaně něco špatně, nebo se fakt třtinový cukr hůř rozpouští? Nebo je to snad tím, že i ta u nás prodávaná balení, co nemají zdůrazněné, že jsou nerafinované, jsou nerafinované a obecně ten se hůř rozpouští?

    Třeba dneska jsme dělali šeříkový sirup, recept mluvil o rozmíchání 1:1 vody a cukru, ale přijde mi, že kdybych to fakt dodržel s třtinovým a nenastavil ho bílým, tak tam mám i za tepla po pár minutách míchání pořád "písečné" cukrové dno.
    Totéž při výrobě smrčkového "medu" z třtinového jsem dostal asi pětinu cukerné kaše nebo i krystalických útvarů místo medu a zbylých výhonků.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    Ale recept beru, tchýně dělával rebarborovou se skorici.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    MAR_TINA: vlastně 57, jsou tam ještě tý dvě od tebe :)
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    TRISSIE: jenom? Co budeš dělat? Mám recept na rebarborou marmeládu ;)
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    co začala haranténa, tak hodně peču, dělám věci jako palačinky, vafle a podobná jídla náročná na spotřebu džemů.
    tak jsem dneska přerovnala spíž - už máme jen PADESÁT PĚT skleniček!

    asi mi přestává být tak líto, že letos nebudeme mít broskve a meruňky.
    VODOMERKA
    VODOMERKA --- ---
    TABBY: já hledám inspiraci tady - https://www.mlsnasklenicka.cz/ :)
    TABBY
    TABBY --- ---
    Ověřený recept na pomerančovou marmeládu, prosím? Mám bio pomeranče, tak bych s nimi ráda experimentovala.
    (Jak to tak bývá, je na internetech spousta receptů, které si radikálně odporují ;)
    TABBY
    TABBY --- ---
    GALE: Dik. Ja ty vakuovaci nadoby nemam, ale pro priste proste jenom orechy kratce zavarim, aby se vicka chytla, a slus.
    GALE
    GALE --- ---
    TABBY: Aha, tak si myslím, že budou stačit vakuovací nádoby. Teď jsem měla ořechy dva roky ve skříni jen v uzavřené skleniciv kuchyni a sice nebyly úplně v kondici, ale do štrůdlu dobrý.
    TABBY
    TABBY --- ---
    GALE: Ja jsem to prave zavarovala proto, abych usetrila misto v mrazaku. Navic nemam sklep, tak doufam, ze zavarene orechy rok vydrzi i bez toho chladu.
    GALE
    GALE --- ---
    TABBY: U ořechů jde hlavně o nevyměňování atmosféry v nádobě, takže vakuování bude fungovat v pohodě. Také se mi osvědčilo jen vzduchotěsně uzavřít a neotvírat a k tomu uchovat v chladu (sklep nebo lednice). I když byly normálně ve skříni, půl roku vydržely nežluklé. Jinak ořechy dávám do sáčku, vysaju vzduch a do mrazáku.
    TABBY
    TABBY --- ---
    ZAVAROVANI ORECHU

    Máte zkušenost se zavařováním vlašských ořechů? Odborné literatury nemajíc, hledala jsem postupy na internetu, a našla čas a teplotu dosti odlišné - 20 min na 80 stupňů vs. dovést vodu k bodu varu, "jen aby se sklenice zatáhly". Co z uvedeného byste doporučili, a pokud druhou variantu (vytvořit podtlak), tak mne zajímá, zda by řešením nebyly pouze vakuové dózy. Dík.
    MVEK
    MVEK --- ---
    A když už tu zazněla marmeláda ze zmraženého rybízu...
    Zkusit udělat malou sklenici bezového sirupu z mražené krabice kosmatic je asi blbost, co? Bojím se spíš toho, že to bude úplně špatné, ne že to bude slabé.
    Takže asi přece jen udělat z nich polévku bude lepší...
    MVEK
    MVEK --- ---
    Sorry, dlouho jsem se sem nedostal, díky za odpovědi. Ano, pár Korkenů z Ikey a pár víček na "Babylove" jsem si koupil (víčka jsou na cestě), tedy díky víčkům bych mohl asi využít i nějakou kečupovku nebo Bohe mléko, protože to taky vypadá na twist 43 mm.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam