Opět toliko jedna z verzí, tentokrát řecké legendy o Perseovi, jež se stala (velmi volnou) předlohou filmového Souboje Titánů.
Král Argosu Acrisius byl orákulem varován, že bude zabit v den, kdy se jeho dceři Danaé narodí syn. Promptně proto svoji dceru zamkl ve věži a zahodil klíč. Ovšem nejvyšší z bohů Olympu, Zeus, se v převleku za zlatý déšť dostal k Danaé a výsledkem bylo narození Persea. A tak král Acrisius bez váhání strčil svou dceru i s nechtěným vnukem do mosazné truhly a poslal po moři. Pravděpodobně očekával, že se potopí jako kámen, ale truhla místo toho krásně a bezpečně plula, dokud nepřistála na pláži ostrova Seriphos. Zde neobvyklé trosečníky našel rybář Dictys a stal se jejich adoptivním ochráncem. Perseus tak vyrůstal v prostém, ale zároveň čistém prostředí. Ovšem jednoho dne přitáhla Danaé pozornost rybářova bratra, místního krále Polydecta.
Perseovi, v té době sotva mladíkovi, se královská pozornost pranic nezamlouvala a se zaťatými pěstmi (rozhodně ne křehkými) králi jeho úmysl rozmluvil. Polydectes upřel svou pozornost jiným směrem a rozhodl se získat ruku krásné Hippodameie.
„Očekávám, že každý loajální poddaný složí mé nevěstě odpovídající, cenný dar.“ Vyhlásil král. „Co máš, co bys mi nabídl?“ obrátil se pak přímo na Persea.
Když Perseus neodpovídal, došel král přímo k němu. „Koňské spřežení? Neobvykle sestrojený kočár? Nebo možná truhlici drahokamů?“
Perseus se cítil velmi nepohodlně. „Pokud to znamená, že necháš na pokoji mou matku, dám ti cokoliv a všechno, co mám – což naneštěstí není nijak moc. Koně, kočáry, drahokamy – cokoliv jmenuješ, pokud bych to měl, je tvé. Moje dřina, moje síla, moje pravá ruka, cokoliv. Půjdu a poběžím letos na Olympijských hrách maraton, pokud chceš. Prohledám moře kvůli pokladům. Přinesu i hlavu Medůzy, pokud si to bude v mé moci.“
V pauze, aby nabral dech, byl Perseus chycen do pasti, kterou na sebe sám upletl. Ticho bylo zakončeno jediným ostrým: „Dobrá!“
„Cože?“ ujišťoval se Perseus.
„Řekl jsi, že mi doneseš hlavu Medůzy.“ Odpověděl král. „A já říkám: Dobrá. Jdi, a udělej to!“
A tak Perseus sám na sebe uvalil úkol vydat se pro hlavu hadovlasé Gorgony s rozeklaným jazykem a kančími kly, jejíž samotný pohled dokázal měnit lidi v kámen.
Samozřejmě, že sám o sobě by Perseus v tomto úkolu nejspíše selhal. Naštěstí měl ale spojence v bohyni řemesel, moudrosti a války, Athéně. Ta měla nejspíše svoje vlastní důvody, proč chtěla vidět Medůzu mrtvou. (Nejpravděpodobnějším vysvětlením bylo, že dokud Medůza byla mladou a krásnou dívkou, znesvětila jeden z Athéniných chrámů, a za to ji bohyně proměnila v obludu. Po nějaké době však ani to nepřišlo bohyni jako dostatečný trest a rozhodla se hlavou Medůzy ozdobit svůj štít, aby navíc jeho moc vzrostla o Medůzin fatální pohled.) Ať tak nebo tak, Athéna poradila Perseovi, kde najít vybavení pro jeho úkol.
„Najdi nymfy, které hlídají helmu neviditelnosti.“ Zněla první rada.
„A kde je mám hledat?“
„Zeptej se Šedých sester, Graeae, zrozených s jediným společným okem. Ony to vědí – pokud ti to ovšem řeknou.“
„A ty mám najít kde?“
„Zeptej se toho, kdo nese na svých ramenou nebesa – titána renegáta Atlase, který splácí neposlušnost Diovi.“
„A Atlase najdu kde?“
„Tak to je ta nejjednodušší věc: Na nejzápadnější hraně světa!“
Než ho poslala na jeho klikatou a nelehkou cestu, půjčila Athéna Perseovi svůj zrcadlově lesklý štít a naučila ho s ním zacházet. A jakkoliv byly její instrukce neúplné a nejednoznačné, Perseus opravdu našel titána Atlase, který jen záštiplně kývl k nedaleké jeskyni, kde žili Graeae. Perseus slyšel verzi legendy, v níž tyto sestry, ačkoliv od dětství šedovlasé a smutně nekompletní v oblasti mezi nosem a čelem, jsou milé a krásné jako mladé labutě. Byl však velmi zklamán, když zjistil, že je součástí té verze mýtu, kde jsou sestry ošklivé jako zlobři a mají podobné způsoby.
Jistě, sestry věděli, kde najít nymfy, ale, slušně řečeno, jejich záležitostí bylo to vědět, a Perseovou zase to zjistit. Velmi nezdvořile a jedovatě mladíkovi vysvětlili, co a kam může se svým úkolem udělat. Naštěstí měl ale hrdina jeden dva triky v rukávu a tak se mu podařilo zmocnit jediného společného oka Sester. Díky vzácnosti a nenahraditelnosti oka se pak od Sester dozvěděl, kde sídlí vodní nymfy.
Od vodních nymf (správně řečeno najád, stejně jako jsou dryády nymfy stromové a nereidy nymfy mořské) v jejich jezírku získal Perseus potřebné vybavení. Helmu neviditelnosti, okřídlené sandály (patrně po Hermovi) a zvláštní vak, do kterého mohl uložit jednou useknutou hlavu Medůzy. Hermes osobně přidal Perseovi srp na useknutí hlavy Medůzy (možná i sandály přišly přímo z jeho rukou) – což celkově učinilo z Persea nejlépe vybaveného hrdinu snad všech legend.
Po zabití Medůzy potřeboval Perseus rychle zmizet, jelikož měla dvě neméně obludné sestry, které by ji jistě chtěli pomstít (s křídly z bronzu a zlata) a navíc byly – na rozdíl od Medůzy – nesmrtelné. Proto se okřídlené sandály jevily jako opravdu dobrý nápad.
A tak Perseus vyhledal doupě Medůzy, obklopené kamennými pozůstatky předchozích návštěvníků, a našel Gorgonu. Aby se vyhnul smrtícímu pohledu, použil v boji s ní zrcadlově lesklý štít Athény a usekl Medůzu hlavu. Na rozdíl od svých sester byla smrtelná, i když byl potřeba Héfaistem vytvořený srp, aby jí usekl hlavu.
Z krvácejícího krku Medůzy se tehdy uvolnil i okřídlený kůň Pegas.
Perseus uložil hlavu Medůzy do vaku a na okřídlených sandálech se vrátil na ostrov Seriphos poté, co se díky helmě neviditelnosti ztratil zbylým Gorgonám.
Doma předal Perseus hlavu Medůzy králi, jak slíbil. Ale král se mu vysmál a přirozeně nevěřil, že ve vaku je opravdu hlava Medůzy. A od chvíle, kdy uvěřil (na vlastní oči), má na ostrově krásnou sochu X)