• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    MONYSEKAUTORSKÁ POEZIE *
    Na nástěnce najdete pravidla klubu, informace o textech zdejších autorů jinde, poetické kluby některých zdejších přispěvatelů a také další kluby, zabývající se literární tvorbou.
    Tamtéž si přečtete také rady a postřehy o psaní, kritice a nutnosti autorské práce. Přečíst si nástěnku se velmi doporučuje.


    The best of tohoto klubu (jak ho vidí někteří zdejší autoři a kritikové) najdete zde: Autorská poezie - výběr Můžete také nominovat.
    Pokud píšete hodně emotivně a vaše texty jsou spíše prožitkové, můžete zvážit uveřejnění v klubu Emotivní poezie
    V případě, že nemáte zájem o kritiku a chcete se hlavně podělit o svoje zážitky, doporučujeme klub Azyl pro věčné romantiky
    Obtížné aspekty poetova života a všemožné drby z oboru zpracovává Těžký život básníkův
    Pokud vás klub Autorská poezie všemožně rozčiluje, navštivte opoziční autorský klub Poesie bez pranic a tkanic
    Technická poznámka: klub je zpřístupněn ke čtení i pro off-Nyx čtenáře.
    rozbalit záhlaví
    NATASHA
    NATASHA --- ---
    VINCENT_BU: Baví mě to; a ta líbivost se dá vydržet :) Pošli toho sem víc.

    (Páni, jak dlouho jsem tohle už nenapsala.)
    BUBLINKY
    BUBLINKY --- ---
    VINCENT_BU: Hmm, vracím se a už vím, že jsem té strofě křivdila.
    BUBLINKY
    BUBLINKY --- ---
    VINCENT_BU: Přijde mi, že jsi se ve čtvrté sloce nechal moc unést, ale jinak mě zaujala. Prsty co připomínají jabloňové větve a podkroví nachystané k hoření jsou podařené a krásné obrazy.
    VINCENT_BU
    VINCENT_BU --- ---
    Fialová

    Za kopcem určitě bude les
    a kus louky
    ale nepotřebuji to vidět, dnes už nepotřebuji

    Určitě i tohle je krajina
    v níž tvé prsty připomínají jabloňové větve;
    opadávající rez — kdo by si bral do postele
    skládku sedaček, umyvadel
    kachliček a topení?

    Vždyť i v tobě už si rozklad bělí zuby
    buňky drží na neznámý povel

    A přece jsi krásná, obloha před soumrakem
    podkroví nachystané k hoření
    první jiskry, první hvězda
    rozžíhaný pruh nad obzorem —

    Slíbil jsem, že nebudu klepat na spící
    cizokrajné květy…
    JANEQ
    JANEQ --- ---
    NATASHA: Je to ploché a bez zubů.
    NATASHA
    NATASHA --- ---
    JANEQ: Přijde mi to bezzubé. Příště pořádně seknout drápem.
    FIN
    FIN --- ---
    RICARDERON:
    NATASHA: já nechci být hrubý, ale važte slova
    NATASHA
    NATASHA --- ---
    RICARDERON: Nenapadlo mě to, fakt, ani stínem; ale když to teď říkáš - hmmm :) Proč ne.
    RICARDERON
    RICARDERON --- ---
    NATASHA: Ono je to takové holdstockovské.
    JANEQ
    JANEQ --- ---
    Vyspělé Evropanky


    z milionů žen na světě
    troufám si tvrdit
    není vyspělejších než
    těch co brázdí vody
    Evrópské kontinenty

    ty nohy
    ty boky
    vše co znají
    šaty osvícené dle posledních záchvěvů módy
    k nim
    ty skvěle padnoucí duše
    milenky z lásky


    NATASHA
    NATASHA --- ---
    Dům na prodej

    I.
    Les objevil dům na prodej. Je nadšen: ten výhled!
    V zahradě postrkuje míč archívem záhonů.
    Stará hrušeň skrývá pod větvemi
    trapné petky na hmyz:

    hele, kůlna! V kůlně se nejlíp opravují
    vzpomínky z dětství.

    II.
    Les vyjednává o ceně: prosím vás, vždyť vám
    to nikdo nekoupí! Doma začal s pakováním šišek.

    Když majitel nekouká, dovolí si okouzlený výraz,
    trochu mu to zbývá v koutcích,
    z obavy před prozrazením zkoumá výhon cibule.

    III.
    Nesmíte vykopat pařez po babičce, říká majitel.
    Přijedu se podívat, až vykvete bez.

    Les přitakává. V rohu zahrady pustil opatrný kořen.
    BRKODLAK
    BRKODLAK --- ---
    KONZUM23: střílíš špatným směrem, jinak dobrý
    BRKODLAK
    BRKODLAK --- ---
    KONZUM23: no kdyby to tobě připadalo ke čtení, říkal bych si, že je něco špatně
    NATASHA
    NATASHA --- ---
    BRKODLAK: A kdybys psal o něčem, co je bližší tomu, co opravdu zrovna teď žiješ? Jak by to vypadalo?

    Napsat dobře poselství je totiž sakra kláda. A ono se to dá dělat i blbě, jistě, dá se to dělat úplně blbě, a dokonce z toho je i bestseller, protože lidstvo je pitomec. Ale tím to nebude o nic méně fráze, blátíčko a nuda.
    (Navíc je dobré se pro ten úspěch zaručený jmenovat nějak jako Coelho. Lid má rád exotiku, žánop.)
    TOMASZ
    TOMASZ --- ---
    DAREANGEL: Texty v jazycích, u kterých nejsme rodilí mluvčí, je stejně zrádné psát, jako kritizovat. Možná Ti tedy moc nepomůžeme. Ale základní kriteriem vhodnosti přispívání je imho, jestli snaha dopustit se poezie byla hlavním a primárním motivem k psaní. ;)
    DAREANGEL
    DAREANGEL --- ---
    Uh... už nějakou dobu chodím kolem tohohle klubu jak kolem horké kaše a nevím co s ním. Rád bych sem něco přispěl (nikdy jsem neměl příležitost si svoje básně nechat řádně zkritizovat) ale nejsem si jistý, jestli mám. Je to vhodné? Kardinální zádrhel tkví v tom, že píšu v angličtině.
    RICARDERON
    RICARDERON --- ---
    BRKODLAK: To se dočteš na nástěnce.
    BRKODLAK
    BRKODLAK --- ---
    TOMASZ: a na co je tenhle klub?
    TOMASZ
    TOMASZ --- ---
    BRKODLAK: Fajn, tak proč to teda píšeš sem, místo aby sis vybral nějaký vhodnější klub?
    BRKODLAK
    BRKODLAK --- ---
    TOMASZ: četl, proč jako?
    TOMASZ
    TOMASZ --- ---
    BRKODLAK: Proč to píšeš sem? Přečetl sis nástěnku?
    BRKODLAK
    BRKODLAK --- ---
    U ohně protne se
    dávné se současným
    před tváří plamene
    jsme po věky stejní

    scenérie zániku
    který dává vzniknout jinému
    plíce lesa přetavené ve světlo
    vnáší pokoru do našich myslí
    RICARDERON
    RICARDERON --- ---
    JANEQ: Nebyly to žiletky?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam