KEJML: Pokud vím, tak jedničku i dvojku psali česky, a pak ji nechali přeložit. Ten překlad do angličtiny je mimochodem naprosto špičkový, ty lidi, co to dělali, by měli platit zlatem.
A hraju v angličtině, ten český dabing není vyloženě urážlivý, ale ten anglický je tak o dvě třídy výš, fakt se to nedá ani přibližně srovnávat.