• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ONA_MAKARONAŠťastný rodič, šťastné dítě.
    Tato diskuze se zaobírá zejména tzv. Nevýchovou a učením Naomi Aldort. Jakou výchovu doma upřednostňujete a proč? Praktikujete ve své rodině tyto "alternativní" směry výchovy? Opravdu fungují? Otázky, rady a pomoc ohledně (ne)výchovy vítány.
    rozbalit záhlaví
    MARKYSHA
    MARKYSHA --- ---
    SANCHA: my říkáme pipinka (Tonda má pinďu)
    SINSEMILLA: tak to já se přiznám, že to hačí, hají a spol. používám a Alenka to používá. Tuhle jsem řekla:"Alenko, sedni si" Alenka: "Ne, hačí" a sedla si. Takže ví, co to je. Tonda už mluví normálně, ale kdyby začal se sedni nebo puchýř nebo pod., tak to se svým patláním asi v životě neřekne.
    TORUVIEL
    TORUVIEL --- ---
    SINSEMILLA: Tady se třeba říká bonbonu "bombyčko"...to je děsivý výraz, ale obávám se, že to dcera ve školce nasaje. Ale zatím to doma neříká.
    SINSEMILLA
    SINSEMILLA --- ---
    KOTENCE: já ty pojmy jako hačat, hajat, papat nezavedla, taky je nemusím a naučila jsem to i babičky - prostě můj spal, jedl, pil. nicméně pak jsem stejně najela na ručičku, nožičku (u nás teda nožinu spíš), teď mu třeba říkám občas tlapinu, aby mi dal ruku na ulici. to zdrobňování se mu fakt říká (nebo spíš říkalo, teď už mluví docela normálně) líp a nějak mi to nevadí.

    ale máme dětské bebíčko, přišlo se školkou, já spíš měla tendence říkat škrábanec, puchýř a tak
    MONELLE
    MONELLE --- ---
    KOTENCE: u té holčičky ale fakt netuším jak jinak než "pipinka" - utři si pořádně - co? zevní rodidla? vagína to není, to co utírá, takže mě nenapadá ni cež "utři si pipinku".
    Babička naučila syna pinďour, což mi přijde až skoro sprosté, ode mě zná "pindíka", myslím že postupem věku dospěje i k penisu. Ale u tý holky je čeština nějaká nedokonalá :)
    KOTENCE
    KOTENCE --- ---
    SINSEMILLA: to jo. S tim pojmenovanim mam zase problem ja, diteti je to fuk, co reknu, to bude normalni.
    Ja to mam se spoustou tehlech detskejch vyrazu, treba tchyne ji naucila "delat mala", kdyz nekoho hladi, a me to vytaci. Dite hladi ctyricetikilovyho psa nebo dospelyho cloveka a rika mu mala... kde je logika? A copak hlazeni vubec prislusi nejaky slovo?
    Na druhou stranu je to mozna jeden z duvodu, proc dite moc nemluvi. Urcite je jednodussi papat, bumbat, hacat a hajat nez normalne jist, pit, sedet a lezet...
    SINSEMILLA
    SINSEMILLA --- ---
    KOTENCE: tenhle jev ale myslím nesouvisí s tím, jak se pohlaví pojmenovávalo, ale s tím, jaké bylo ohledně mluvení o pohlaví doma ovzduší a taky s tím, jak je který jedinec v souladu se svým mužstvím/ženstvím jako celkem. jak tu psala myslím sebien - ve finále je asi úplně jedno, jaké pojmenování zvolíš, ale důležitější je, aby se o tom doma mohlo mluvit otevřeně
    KOTENCE
    KOTENCE --- ---
    KEIKIN: no vidis. A jedna z veci, ktera se mi libila na mym budoucim manzelovi byla, ze pouziva proste penis :-)
    Ja s penisem problem nemam, to pouzivam a budu i nadale, dcerka to tak zna. A jak to porad pisu a rikam, tak uz mi i ta vulva pripada v pohode. Tam je akorat blby, ze ji ostatni mozna nebudou rozumet... ale vem to cert, stejne si to ty deti ukazou a bude jasno :-)
    SEBIEN
    SEBIEN --- ---
    KEIKIN: pérečko??

    imho nám to neohrabaně zní proto, že to nepoužíváme. pro dítě je penis slovo stejně jako židle, tomu je jedno.
    KEIKIN
    KEIKIN --- ---
    KOTENCE:
    SINSEMILLA:
    Penis ? To jsem nikdy neslyšel od dětí ani pak v dospělosti. To zní tak neohrabaně. Ale možná se doba změnila, nevím.
    U malých chlapců se používají většinou zdrobněliny (pindík, pérečko, pipinek, šulínek).

    Až jsou děti větší tak mezi sebou nemluví o penisu, ale o péru, lulinovi apod.
    SINSEMILLA
    SINSEMILLA --- ---
    SEBIEN: jo to mě přesně napadlo
    KOTENCE
    KOTENCE --- ---
    SINSEMILLA: Asi je to jedno. Ja vubec moc ty zdrobneliny a detskou rec nedavam, prijde mi to priblbly. (I kdyz po roce a trictvrte se do toho zacinam dostavat az me to nekdy desi :-))
    Ale nesouhlasim, ze by k tomu anatomickymu oznaceni clovek automaticky sam dospel. Spousta dospelejch chlapu mluvi o svym prirozeni vulgarne nebo detsky a u zensjejch je to uplne strasny - ruzny spodky a podvozky, z toho je mi zle. A jeste casto zenska pred druhou zenskou udela takovou jakoby stydlivou pomlku nez nejakou tu pipku vyslovi... Mam z toho pocit, ze spouste dospelejch se nechce pouzivat to detsky oznaceni, ale to "spravny" nemaj zazity a nejde jim pres pusu.
    SEBIEN
    SEBIEN --- ---
    KOTENCE: luno je hezký, akorát by jí asi leckdo nerozuměl..
    SINSEMILLA
    SINSEMILLA --- ---
    KOTENCE: a myslím, že k označení penisu penisem kluci stejně dospějí tak jak tak, ale u čtyřletýho kluka mi prostě přijde v pohodě pindík
    KOTENCE
    KOTENCE --- ---
    SINSEMILLA: tak nemuselo by to bejt latinsky, ale me treba penis prijde lepsi nez pohlavni ud... Pochva nebo vagina je asi jedno, jenze to zase neni ta vulva, kterou potrebuju oznacit. Cesky "zenske vnejsi pohlavni organy"? Ted mi wiki poradila luno, coz je docela hezky, ale taky mi to prijde trochu neohrabany...
    Ja nevim, proc by detem melo delat problem rikat treba penis. Naopak si nedovedu predstavit, ze vetsi kluk rika pindik...
    Mimochodem odbornici doporucuji pouzivat spravny nazvy.
    SINSEMILLA
    SINSEMILLA --- ---
    Taky pindik a pipinka. Mame kamarady, co rikaji penis a vagina a me to k tem detem tak nejak nejde, prijde mi to tvrdy a to by ostatni csti tela snad taky meli pojmenovat oficialne latinsky. Prijde mi, ze kdyz si syn povzdychne, ze ma zlobivyho pindika (ze se mu zvetsuje, lepi, mrska a tak), ze to k tomu tak nejak jde lip.
    SEBIEN
    SEBIEN --- ---
    btw. Zorka už má názvosloví i svoje vlastní - zkoumala si takhle přirození a pak prohlásila "Zorka má pupen".
    (A pak jednou u babičky "Zorka má pupen, maminka má pupen, babička má taky pupen") :-)
    LORAIN
    LORAIN --- ---
    INUSHKA: U nás taktéž. Mám kluky, takže používáme pindík, ale když jsem se teď zamyslela, došlo mi, že mít holku, taky bych u toho nejspíš zůstala, i když mi to nikdy nepřišlo ideální.

    Podědili jsme knihu od Kateřiny Janouchové - Jak jsem přišel na svět, kde je všechno celkem pěkně popsané, ale tatínek má kolíček a maminka štěrbinku. Musím se přiznat, že tohle "názvosloví" mi moc přes pusu nejde a používám normálně penis a pochva.
    LADAVAZA
    LADAVAZA --- ---
    SANCHA: Moje máma říkala kočička, vlastně mi to přijde hezký, ale já používím pipina
    BEBERA
    BEBERA --- ---
    SANCHA: Máme pipinku a piňdoura nebo pindíka.
    TORUVIEL
    TORUVIEL --- ---
    SANCHA: U nás jako u ANNAWA :-)
    SEBIEN
    SEBIEN --- ---
    INUSHKA: taky tak, akorát u nás je to prcka. Muž to nesnáší, ale sám nic jinýho nepřinesl. Za mě je nakonec skoro jedno, jak se tomu nakonec říká, důležitější mi přijde se tomu nevyhýbat a mluvit o tom jako o jakýkoli jiný části těla.
    INUSHKA
    INUSHKA --- ---
    SANCHA: Já když jsem byla malá, tak se u nás doma říkalo "prcinka". Měla jsem za to, že se mi to nelíbí a že budu vymýšlet něco jiného, ale když začalo být potřeba o tom s Malvínou nějak mluvit, tak jsem zcela automaticky najela na tohle pojmenování. Prostě to mám z dětství zažité a nakonec mi z možných variant zní nejlíp.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam