• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    V létě vyšel celovečerní vietnamský film inspirovaný seriálem Spadla z oblakov.

    The script is actually based on a beloved 1970s Czechoslovakian television series that became a cultural sensation in Vietnam throughout the 1980s and ‘90s, to the extent that the titular character has been cited as influencing consumer behaviors ranging from children’s haircuts to baby name choices.

    Film Review: Maika: The Girl from Another Galaxy (2022) by Ham Tran
    Film Review: Maika: The Girl from Another Galaxy (2022) by Ham Tran
    https://asianmoviepulse.com/2022/09/film-review-maika-the-girl-from-another-galaxy-2022-by-ham-tran/

    MAIKA: THE GIRL FROM ANOTHER GALAXY | Official Trailer | In Theaters June 3
    MAIKA: THE GIRL FROM ANOTHER GALAXY | Official Trailer | In Theaters June 3
    https://www.youtube.com/watch?v=9OTGXVnPp2Y&t=96s
    NIKDAS
    NIKDAS --- ---
    MAKROUSEK: Prej je to spíš náhoda.
    Are U.S. Railroad Gauges Based on Roman Chariots? | Snopes.com
    https://www.snopes.com/fact-check/railroad-gauge-chariots/
    MAKROUSEK
    MAKROUSEK --- ---
    NELLAS: To je jako tohle - rozchod zeleznice je na dva konske zadky, protoze tak to staveli Rimani
    https://www.reddit.com/r/space/comments/k4x1gq/the_connection_between_horses_asses_and_space/
    PALEONTOLOG
    PALEONTOLOG --- ---
    ABAP: např. žižkovská parukářka byla šibeniční vrch
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    TRISSIE: https://www.pourquois.com/expressions_langage/pourquoi-avoir-cul-borde-nouilles-.html

    To have the ass bordered of noodles means to be lucky. This expression would have originated in Marseille around the 30's when people were talking about Italians who are big consumers of pasta.


    In this corner of the south where many phrases are exaggerated, people said of a lucky person that he or she had an "ass". The Marseillais, as they went along, would have added for the lucky Italians, the noodles at the end of the sentence.


    Other more or less tasteful suppositions are also put forward. The Germans, who have a more polite language, say for this expression "to be the mushroom of happiness".

    Complement internaut :
    At the origin of this expression, there are the people of the West, who say of a lucky person that he has the "smell of good fortune". The Italians would then have added the ''noodle''. Finally, the Germans would have added "le champignon". The French are not the only ones to have this kind of term. Cul de canard'' or ''cul-de-sac'' means luck, while ''cul de l'air de'' means money. People in London say the same way as people in the south, that they are lucky to have cabbages in the garden.

    Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
    ATOMIKS
    ATOMIKS --- ---
    TRISSIE: já to třeba nevěděl .o) spojení mít prdel plnou nudlí jsem tedy v životě neslyšel
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    TRISSIE: Tak to nevím, já nezkoušela ani jedno.
    Navíc kdo tvrdí, že ta "z prdele klika" trčí zrovna tomu šťastnému? Třeba má tu kliku z cizí prdele...
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    NELLAS: zatím jsem dohledala pouze to, že v Marseille mají prdel plnou ančoviček.

    což je furt obojí o hodně pohodlnější, než když člověku z prdele trčí klika, že :-)
    NJAL
    NJAL --- ---
    TRISSIE: Ta nase klika take casto byva "zprdele" ;-)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    TRISSIE: Za tím bude nějaká zábavná historka!
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    ATOMIKS: to je vcelku logické, ovšem opravdu by mě zajímalo, kde se vzala francouzská obdoba "avoir le cul bordé de nouilles" - tedy mít prdel plnou nudlí :-)
    TOXICMAN
    TOXICMAN --- ---
    Litevský ultramaratonec Aleksandr Sorokin překonal při vítězství na mistrovství Evropy ve Veroně vlastní rekord v běhu na 24 hodin. Čtyřicetiletý vytrvalec o víkendu uběhl za den 319,614 kilometru.
    Sorokin absolvoval závod v průměrném tempu 4:30 minuty na kilometr. Jeho dosavadní maximum z loňského srpna mělo hodnotu 309,399 km.
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    NJAL: Zvyk je železná košile. Si vem, kolik lidí mluví o Fučíkárně a podobně, ač se to tak dávno nejmenuje. A proč měnit pojmenování stran jen proto, že se nedávno kormidlo přesunulo doprostřed? :)))
    NJAL
    NJAL --- ---
    NELLAS: Ale pravda jenom Anglicane jsou z neceho schopni udelat nemenne do kamene zapsane pravidlo, byt to pres 800 let neni treba. ;-)

    Aneb nejstarsi zname zobrazeni moderniho kormidla uprostred zadi je z roku ~1180.
    HAR4NT
    HAR4NT --- ---
    SALVATOR: to je tedka na palmovce, akorat zaskleny:)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    BEEBLEBROX: Takhle, ona většina lidstva byla, je a nejspíš bude praváky.
    Nebo někde existuje skupina obyvatel, kde jsou praváci minoritou? :)
    Takže ač zdůvodnění Vikingy zní vtipně, stačilo by říct "protože jsou lidi většinou praváci" :))
    BEEBLEBROX
    BEEBLEBROX --- ---
    NJAL: Jj, a napravo bývalo proto, že většina populace vikingů, kteří s touhle konstrukcí lodi přišli a přitáhli ji do anglie, byli praváci. Čistě jen kvůli lepšímu ovládání.

    “Proč se do letadla nastupuje z levé strany?”
    “Protože Vikingové byli praváci”
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    AUDIAC: Přepočítej si to na vaclavaky.cz :))
    AUDIAC
    AUDIAC --- ---
    NELLAS: A Fabií?
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    ATUARFIK: Z velikosti průměrného mravence vyplývá, že všichni mravenci na světě by se vešli do pouhých 10 tisíc olympijských bazénů.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam