• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORDuolingo
    LWEEK
    LWEEK --- ---
    Ty ilustrace jsou taky někdy zajímavý. :)

    IDLE
    IDLE --- ---
    SARGO: Jasně, řekni si kdykoliv.

    S těmihle dvěma dotazy ti asi nepomůžu. :)
    SARGO
    SARGO --- ---
    IDLE: No to je ovšem skvělý počin! Nevím sice, jestli mám šanci dostat se tak daleko, aby to pro mě bylo relevantní, ale píšu si a ozvu se v pravý čas :-D
    Zatím jsem narazila jen na dvě věci, co bych si ráda zodpověděla: jak se píšou číslovky (od dvou finů jsem našla dvě různé odpovědi - buď že dohromady a nebo "po třech", což mi přišlo i smysluplné, ono kdo se má probíjet kaksimiljoonaaseitsemänkymmentäkuusikolmetuhattayhdeksänkuusikymmentäneljä v kuse, že jo... tedy ono především kdo by to psal, ale stejně mám potřebu si to zařadit :-D) a jaké je to slovo pro "stesk po místě, kde jste nikdy nebyli", protože to z google překladače fakt nevytluču. :-D
    IDLE
    IDLE --- ---
    SARGO: Jo teď mě napadá, kdybys měla zájem, nebo jestli je tu ještě někdo, kdo se učí finsky: na Discordu existuje server pro uživatele Duolinga učící se finsky. Myslím, že jsem tam jediná Češka, mluví se tam převážně anglicky, ale je tam několik Finů, co jsou ochotní odpovídat na záludné dotazy, což se může hodit. Občas se tam ukázala i původní autorka toho kurzu na Duolingu, i když už jsem ji tam dlouho neviděla.
    SARGO
    SARGO --- ---
    Když už jsme u těch příběhů... jsou fajn, ale ne když se pokouší o dialogy v běžných cvičeních. Zvlášť když obojí začíná "on-", tak samozřejmě nevydržím do konce a už klepu slova, a ta finální odpověď mi splyne s tím, jak čtou ty moje naklepané. Grr na ně :-D Nemluvě o tom, že když opravdu poctivě jenom poslouchám, a nedívám se na nabídku překladu, tak s tou jejich nijakou intonací mi občas ta věta naprosto nedává smysl... bodejď by jo, když jsou dvě. :-D

    SARGO
    SARGO --- ---
    ELISEBBAH: To mi taky chybí! Zatím jsou ty jazyky, co máme, dost každý jiný :-D

    TRISSIE: V angličtině byly nachlup ty samé, to je pěkný podvod 8-)

    IDLE: Snad se někdy marketingové oddělení Duolinga dozví, jak dobře ty jejich srandičky fungují :-D
    IDLE
    IDLE --- ---
    Tak jo, inspirovali jste mě, zkusila jsem zase na Duolingu otevřít němčinu. Mám ji úplně vynulovanou, zkusím se postupně protestovat počátečními lekcemi, něco si snad ještě pamatuju.
    KUKEN
    KUKEN --- ---
    Brazilská portugalština: Měl jsem typo ve slově, který sem nenapsal :)

    QUANTI
    QUANTI --- ---
    VIDA: v podstatě si to říkám u každý lekce, že to je velmi příhodné :)))
    VIDA
    VIDA --- ---
    QUANTI: záhrobní mluvčí... To je u mrtvýho jazyka OK, ne?
    APRILMOUSE
    APRILMOUSE --- ---
    QUANTI: ve svedstine mi zmenili mluvciho ze záhrobí na rychle mluvici paní a mela jsem teda co dělat, abych ji stihala 😂😂 bohužel vtipných vět mam taky pomalu, co si vzpominam, nejvíc me pobavilo: Mým rodičům se nelíbí, že jíš mravence :-)
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    TRISSIE: a u ruského kola už jsi s těma dvěma holkama byla?
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    ELISEBBAH: nojo, některé jazyky jsou prominentnější :)) je to dobře vidět, když srovnám tu němčinu, kterou se asi učí hromada lidí a která je fakt vymazlená, příběhy, různé hlasy pro každou postavičku atd., třeba s řečtinou, kde je hlas tuším jenom jeden (o latině, kde se střídá náhodně několik záhrobních mluvčích, ani nemluvím) a nejsou tam třeba ani cvičení na speaking.
    ELISEBBAH
    ELISEBBAH --- ---
    QUANTI: Jo, tenhle pribeh je i ve spanelstine, jen bezeji k opicim, myslim. A fakt me to bavi. Proto mi je lito, ze ve francouzstine ani italstine je nemam. Citim se ochuzena :)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    QUANTI: Ukázala mu prázdný papír. Asi to neumím tak podat.
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    TRISSIE: jotaaaak, jasně! :D díky
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    QUANTI: bílá stránka. dokonalé umělecké dílo, vyjádření kreativity, v jednoduchosti je dokonalost a tak vůbec :-)
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    NELLAS: asi že jsem ještě neměla kafe, ale já to nějak nechápu :D
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    QUANTI: Ve španělštině taky. Mě hrozně baví.
    A tenhle příběh byl snad i ve španělštině :D

    Ale nejlepší to bylo s domácím úkolem z výtvarky... učitel chce vidět, holka nechce ukázat, že se stydí. Nakonec ji ukecá a podívá se a... žasne, je úplně u vytržení, nádhera, úžasné, geniální!
    Kamarádka říká, hele, ukaž mi to taky... podívá se a povídá... že ty jsi zase zapomněla udělat domácí úkol?
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    Nevím, jak aj/šj (děti jsou na začátku angličtiny a tam se potýkají jen s mluvícím křečkem), ale v němčině jsou vyloženě čas od času "stories". Teď jsem zrovna poslouchala, jak šel Junior s otcem do zoo, kde chtěl vidět slony, ale Eddy nechtěl, že jsou daleko, tak ho Junior přemluvil, aby běželi. A když běželi, tak se Eddy divil, co že chce Junior tak strašně běžet ke slonům, když je nikdy dřív vidět nechtěl a běhání nemá rád, a ten mu řekl, že má rád zmrzlinu a tu prodávají u pavilonu slonů 😅
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam