• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORDuolingo
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    NELLAS: Jako jo, ale v češtině mi to přijde mnohem těsněji svázaný - neřeknu "mám hlavu a bolí".
    IDLE
    IDLE --- ---
    VIDA: To jsem měla taky! Měla jsem nějaké noty na piáno, z kterých jsem hrála, mělo to názvy jako песня, tak tomu jsem rozuměla... a pak zklamání.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    QUANTI: hele, to je furt dobrý. když jsem jezdila pracovně do Moskvy (to už je... hodně dávno), tak jsem neuměla nic, jen název projektu, kvůli němuž tam jezdím.
    na jídlo jsem mohla chodit jen do hotelové restaurace, kde byl lístek i v angličtině, protože jinak bych nepoznala, jestli si objednávám stejk nebo flambování, a dopravovat se jenom z kanceláře objednanýma taxíkama, protože v metru bych nenašla, kde vystoupit. už tehdy jsem si říkala, že to je fakt docela trapný, neumět azbuku! ale trvalo to, no :-)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    QUANTI: Já poukazovala na podobnost vazby :))
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    SALVATOR: Mě někdy na gymplu začalo štvát, že rozumím tak akorát MUPY MUP, tak jsem se to naučila sama - ale furt je to na úrovni toho předškoláčka, přečtu si nápisy na krámech a když je velká motivace, přelouskám nějakej novinovej titulek nebo Trissiiny screeny a končím, čtení jako takový je bez šance.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    VIDA: já mám furt ještě trauma z toho, že konec se neřekne rusky koheu :-)
    VIDA
    VIDA --- ---
    SALVATOR: Já sem takhle prožila velký zklamání. V televizi furt bylo CCCP a znamenalo to SSSR, tak sem si myslela, že naučit se jinej jazyk znamená jen naučit se jinak písmenka. A vono ne.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    QUANTI: Mě na tohle hrozně pomoh nějakej prastarej sovětskej školní zěměpisnej atlas, protože mě bavily mapy a strašná spousta zeměpisnejch názvů je v tý ruštině stejně. Takže když je přes celou Afriku nápis jak kráva АФРИКА, tak si to člověk strašně snadno dovodí. Vlastně by se dalo říct, že sem se azbuku naučil metodou komparativní lingvistiky :D
    SARGO
    SARGO --- ---
    IDLE: U rusů bych klidně věřila tomu, že je v tom to jejich věčné bolestínství a snaha vyvinit se v kombinaci s potřebou vypadat hrdinně. Kdepak aby jeho hlava bolela. Přišlo to zvenčí, jen to teď tak postává poblíž, určitě za to někdo může a záhy to bude vykopáno pryč :-D

    TRISSIE: A nebo :-D :-D
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    tam i hlavu, stejně jako všechny ostatní části těla (a jakýkoli majetek), člověk má jen tak dlouho, dokud si je dokáže ubránit :-)

    (srsly though, fakt, že pro vlastnictví ruština používá opis "u mě je", tedy "držím a proto mám" - a ne abstraktní pojem "mít", který je v jazycích z kulturních oblastí, kde lze mít i bez toho, aby to člověk musel mít i pod přímou kontrolou, byl docela... no, vysvětloval mnohé)
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    QUANTI: v Rusku? :-)
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    NELLAS: tak že mám hlavu, to snad není moc zpochybnitelný? :D
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    A konecne opravdu důležitá slovicka pro moderniho cloveka! :-)

    NELLAS
    NELLAS --- ---
    QUANTI: Tak mám = u mě je... takže ta hlava dává smysl :)
    IDLE
    IDLE --- ---
    QUANTI: Tohleto "u mě je" místo "mám" je i ve finštině, mám dojem, že někdo někde tvrdil, že to ruština má právě z finštiny/uralských jazyků - zdroj nemám, ale dává mi to smysl, když ve slovanských to jinak není.
    SARGO
    SARGO --- ---
    QUANTI: To taky strašně ráda pozoruju. Fakt škoda, že jsem na jazyky tak beznadějné střevo, hrozně bych si to porovnávání užívala :-D
    Ruština ve škole nevím jestli byla výhra, mám vůči ní díky sadě učitelek, které byly jak přes kopírák a všechny intenzivně a nezapomenutelně strašné, tak děsnou averzi, že jinde než tady k tomu louskání ani nejsem ochotná :-D
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    (azbuku, jelikož mě ve škole už minula, furt stejně lámu po bukvičkách jak ruskej předškoláček a nevím, jestli to kdy bude lepší...)
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    SARGO: mě zas fascinujou různý specifika těch jazyků, jakože Rusa nebolí hlava, ale "u něj bolí hlava" :))
    SARGO
    SARGO --- ---
    Duolingo na druhou: díky odkazům tady jsem si tak promrskala azbuku, že ji dávám zase jak zamlada :-D
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    Kdyz chcete byt filozofem, ale vecer jste vypili moc vodky:

    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam