• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    PFAUST: pet az sedm trimestru? Fiha! Pri jake intenzite?
    PFAUST
    PFAUST --- ---
    NECECH: děkuju!
    PROMETHEA: nene, B1 je moje první. jinak já jsem uvažoval také tímto směrem. na druhou stranu na goethe institutu, kam chodím, trvá zvládnutí jedné úrovně oficiálně pět až sedm trimestrů. já jsem po dvou letech studia tam chtěl mít už něco v ruce a také si zkusit, jak na tom moje němčina zkrátka je. počítám, že s B2 skončím a pak si jazyk budu jen udržovat konverzací... nebo co si myslíš, Ty?
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    PFAUST: a delas si teda postupne za kazdym dosazenym stupnem zkousku?
    neni lepsi si pockat na nejakej vyssi level, a udelat az ten?
    NECECH
    NECECH --- ---
    PFAUST: hodne stesti
    PFAUST
    PFAUST --- ---
    já jsem tedy o poznání na nižší komunikační úrovni. nicméně mi teď dorazil ZD a provedl jsem to na 264,5 bodu ze 300 - takže GUT. sehr gut, tedy jednička, mi frnklo o 3,5 bodu. sakryš. ale i tak jsem spokojenej :-)

    teď jdu na B2. to bude záhul :-)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    Což mě vede k zajímavé otázce... máte někdo přehled, jak je to v německojazyčných zemích s překladatelskými a tlumočnickými zkouškami a podobnými legráckami?

    Já "umím" +/- Švýcarsko, ale jak to je v Německu a Rakousku nemám moc ponětí. V ČR je státní překladatelská a státní tlumočnická zkouška (pokud se nepočítá specializované akademické studium translatologie) a pak status soudního tlumočníka, ke kterému Tě musí pověřit soud. A právě to, jak to vypadá v D a A by mě velmi zajímalo...
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    PROMETHEA: tak hodi nehodi.... kdo vi. Urcite lepsi to mit. Kdo vi, kdy to bude ten kaminek, co na konkurzu vychyli jazycek vah...
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    PROMETHEA: Ne nezbytne... Germanistiku muzes delat dobre, i kdyz je Tva aktivni nemcina vselijaka. Tlumocnictvi je trochu jina story, ale tam zase hodne zalezi, jestli tlumocis z nebo do nemciny...

    Jojo, ja jedu dal. Proc ne, kdyz to jde. :-)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    GOBERS: echt? takze jdes jeste dal?
    ja totiz mam pocit, ze i u GDS se tolerujou drobny chybky nerodilejch (pokud je tvoje vypoved jinak srozumitelna), ale u statnic se asi predpoklada skoro uroven rodilyho...

    ale nedelala jsem ani GDS, ackoliv jsem chodila do kursu s lidma, ktery se na to chystali, a neprislo mi, ze bych byla horsi nez oni, a statnice uz vubec ne...takze jen polemizuju s nepodlozenymi fakty

    kazdopadne gratulace k gds?

    hodi se ti to pro praci? resp. ted myslim, jestli mas treba lepsi sanci sehnat misto nez bez ty zkousky...u me v profesi to totiz nema absolutne vliv
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    PROMETHEA: Aha, jasně... tak to je trochu něco jiného. Státnice (popř. akademický titul) z germanistiky je mnohem víc o literatuře a jazykovědě, než jen o znalosti jazyka (která se samozřejmě předpokládá). Totéž ty tlumočnické papíry, to jsou také už specifické dovednosti, které na jazyku staví, ale jejich těžiště je jinde - v ČR existuje překladatelská a tlumočnická státnice, případně status soudního tlumočníka, v německojazyčných zemích mají každá vlastní certifikace a systém, např. ve Švýcarsku existuje Federální diplom mezikulturního tlumočníka, různé kantonální certifikace soudního překladu/tlumočení a podobně.
    Něco z toho v plánu je... :-))
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    GOBERS: jj, sice nevim presne jak to je
    myslela jsem treba nemci nebo cizinci studujici germanistiku a tlumocnici
    LEMINF
    LEMINF --- ---
    Přijďte si popovídat německy, Praha # 3

    Přijďte si popovídat německy, Praha # 3 | Spaceteacher.com
    http://www.spaceteacher.com/cs/udalost/236956
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    PROMETHEA: Jojo, GDS, sice jenom za B, ale vzhledem k tomu, ze casu na pripravu moc nebylo, je to furt asi dobre...

    Nemecka statnice z nemciny? To taky existuje? Nebo myslis tlumocnicke papiry...?
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    GOBERS: GDS? Gratulace!
    a pak uz te ceka jen nemecka statnice z nemciny, ze? :)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    Na každého jednou dojde... před 4 a půl lety jsem mluvil takto GOBERS a teď je ze mě už také certifikovaný ufon...
    LEMINF
    LEMINF --- ---
    CNV
    CNV --- ---
    LIBRIUM: Dík.
    LIBRIUM
    LIBRIUM --- ---
    CNV:
    "Ich nehme (dashier, dasda, dies)"
    "Ich hätte gerne (...)" -- ale to je skor zdvorilejsia forma pytania si niecoho napr. za pultom, "ráda bych..."
    CNV
    CNV --- ---
    Potřebovala bych vědět, jak se německy řekne "Tohle si vezmu" (myšleno v obchodě) - je na to nějaká fráze?
    NEVERMIND
    NEVERMIND --- ---
    uci tady nekdo nemcinu soukrome? jsem uplny zacatecnik a nekoho shanim cca na jednu hodinu tydne - praha
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam