• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
    Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
    rozbalit záhlaví
    RIP
    RIP --- ---
    KOMPAS: :-) To snad navíc museli přestrojokládat z němčiny nebo francouzštiny, prostě z něčeho, kde je na konci i, Mai a ne May?
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    VANEK: Nad tímto se nepozastavuju, protože netuším, nakolik je složité přeložit, resp. to pak správně naprogramovat tam, kam to patří, např. LOGIN někdy jako Přihlášení, někdy jako Přihlaste se atd. Možná je to jednoduché, možná ne.
    FIN
    FIN --- ---
    da google translator rulez!
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    Překlad rozhraní ovládacího panelu svářecího stroje:

    Messer - Tippbetrieb

    přeloženo jako

    Nůž - tipovat
    VANEK
    VANEK --- ---
    VANEK: A koukám: "Přihlásit se na Facebook abyste se mohl(a) spojit s (... %PAGENAME)
    Již členem? Přihlášení".
    VANEK
    VANEK --- ---
    Proč nepřekládat excelové tabulky, díl N+1:

    "Jednomu uživateli se to líbí. [link]Přihlášení[/link] a prohlédněte si, co se vašim přátelům líbí."
    CORWEX
    CORWEX --- ---
    VANEK: Piráti se nějak nečiní, takže jednoho (zřejmě) povánočního kindlistu už jsem takhle musel uvést do obrazu. Za infarktové dávkování informací po ránu nedík:-)
    VANEK
    VANEK --- ---
    Na Okounu si lidi stěžují, že v Idoru je mezi (evidentně) suši v krabičce i "kalifornský rohlík"; tvrdí sice "v poslední době", ale zjevně je to 1. vydání.
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    VANEK: Ještě jsem neviděl na FB reklamu na hru, kde by text nebyl zjevně výsledkem automatického překladu. Uživatelům to zřejmě nevadí, soudě dle popularity těch her.
    MICHALMEDVED
    MICHALMEDVED --- ---
    "Scuttlebutt říkal, že jste tu explozi spustili vy." Myslím, že mám nového generála Attorneyho...
    VANEK
    VANEK --- ---
    já vím, reklamy na FB; ale co tím mohli myslet?

    Heroes
    Hrdinové, krása, štěstí neomezené! Okamžitě vstoupit do hry!
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    ZIDANE: Kontext: kouzelník pronese magickou formulku. (A ne, slovo "prosím" to není.)
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    WITTGENSTEIN: Kontext? Ono pokud kouzelným slovem myslel, že dotyčného popožene, aby česky řečeno hnul prdelí, presto není mimo mísu, šupito presto používala už moje babička.

    CHRISTOF81
    CHRISTOF81 --- ---
    SuperApple.cz » Jednatel českého Apple byl v prosinci popraven v Cupertinu, tvrdí Apple Inc.
    http://superapple.cz/2011/01/jednatel-ceskeho-apple-byl-v-prosinci-popraven-v-cupertinu/
    ALADAR42
    ALADAR42 --- ---
    MICHALMEDVED: Hah. Tyhlety marketingovy kraviny ja asi nikdy nepochopim. :)
    MICHALMEDVED
    MICHALMEDVED --- ---
    ALADAR42: Někdy jo. A někdy jim to nechtěj prodat. A někdy mají práva jen na určitý typ média, třeba to, že má někdo práva na kinoverzi ještě neznamená, že to může poslat do televize a na DVD. Děsnej bordel.
    ZOOEY
    ZOOEY --- ---
    roztomilej preklep z britskyho zbozi / castecne OT ale pobavilo

    'to avoid DANCER of suffocation' .-)
    ALADAR42
    ALADAR42 --- ---
    BOUCHI: Ah. Tak nevim, fakt se jim vic vyplati to znovu prelozit, nez jenom koupit ten preklad puvodni..?:)
    MICHALMEDVED
    MICHALMEDVED --- ---
    BOUCHI: Imo byl Paloušův překlat to, co mělo ČT, ale ten byl k dabingu. Takže je možné, že na titulky to někdo "zredigoval". Bo naše milé a zcela svévolné "A já jdu taky do prdele, dobrou noc!" taky někam zmizelo. Zkusím se zeptat...
    RIP
    RIP --- ---
    Film Devátá brána, hrdina si listuje satanskou knihou a praví: "Budu zatracen."
    Což vypadá, jako by se k tomu okultnímu tématu hodilo, jenže on jen říká "To mě podrž!" (I´ll be damned.)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam