ROBIN_SNNS: Cinstina je a rekl bych jeste chvili bude orisek, stejne jako dalsi asijske jazyky. Tam jsi bez semantickeho porozumeni kontextu casto v riti. Slovni druhy sem a tam (stejne slovo muze plnit fukci podstjm., pridjm., ale i slovesa, prislovce), skoro uplna absence predlozek a spojek, nektere znaky maji jen fonetickou funkci (foneticky prepis jmena), mnohovalentni slovesa a dalsi zrady. Nakonec i to poisonous vs. poisoned bude neco podobnyho. 毒 je znak pro jed, drogu (jako podstatne jmeno) ale taky to muze bejt sloveso, travit, otravit. No a taky, coz bude tenhle pripad, pridavne jmeno "otraveny".