MAR_TINA:
Teda, já to názvosloví budu fakt muset oprášit. Zarazilo mě, proč řadíš špendlíky k mirabelkám a myrobalánům, když je to přece malvice a tu si s peckovicí snad nikdo nesplete - a ono to, čemu se doma říkalo špendlíky, je vlastně jeřáb oskeruše. Pro jistotu jsem projela víc těch obskurních názvů, kdo by řekl, že takovým hamrlatům se dneska říká sladkovišeň a mají nóbl název Amarelka královská :)
Jinak poslední zbytek povidel ze špendlíkového protlaku jsem okořenila jako švestková (badyán, skořice, hřebíček, rum included) a nedožijí večera, ani jsem je neslívala do sklenice. Jsou o fous kyselejší než klasická švestková povidla, což je jenom plus.