Možná eště něco k tomu, jak ty rekonstrukce laryngeál vlastně probíhaj. Představte si, že jste lingvista, žijící v roce 9025 a studujete několik jazyků, u kterejch jednak víte, že mají společnýho předka, jednak v analogických slovech nacházíte korelaci v souhláskách, ale zároveň inkonzistence v samohláskách. Proč tam ty inkonzostence jsou? Tak si uděláte tabulku, kde jsou vzájemně příbuzný slova (řádky) v jednotlivejch porovnávanejch jazycích (sloupce):

a vychází vám hypotéza: v původním jazyce byly nejaký souhlásky, který který vymizely, ale do současnejch jazyků se dochovalo to, jak svou přítomností ve slově ovlivňovaly okolní samohlásky. A pak zkoumáte, proč a kde jsou který samohlásky nějak podobný. Dospějete k závěru: existovaly dvě ztracený souhlásky, pravděpodobně likvidní (proč, to už by byl fakt moc velkej detail), jedna vedla k posunu samohlásek na střední polohu podle týhle tabulky:

což naznačuje, že při její výslovnosti byl asi jazyk v poloze, kdy jeho okraje i špička byly tak jako zkroucený k sobě? Protože tak se vyslovujou střední samohlásky, přece!
Druhá zmizelá samohláska podle jazyka 6 evidentně mohla způsobovat "zakulacení" konce slova tendencí k nedokonalý výslovnosti, což by naznačovalo potenciální laterálnost, kdy při její výslovnosti zřejmě vzduch proudil okolo jazyka z obou stran. To je pro jazyk přirozená poloha a "lenost" měnit jeho polohu/tvar by vedla k vytracení souhlásky.
Ale pořád nevíme, jak se přesně vyslovovaly, ani zapisovaly, označíme je L
1 a L
2 a může vytvořit rekonstruovanou podobu slov:

Tak a tady sme jako lingvisti z budoucnosti v zásadě skončili. Ale my si naštěstí můžeme ukázat, jaká byla předchozí podoba slov a že ztracený souhlásky jsou R(L
1) a L(L
2):

Přičemž výše uvedenej příklad je poměrně dost realistickej, autor při jeho tvorbě vycházel z tendencí, který se už teď vyskytujou v různejch dialektech angličtiny (jen poslední dialekt si vymyslel, aby bylo vytváření příkladu jednodušší, což ale nutně neznamená, že by se likvida L tak skutečně nechovala, případně už v okrajovejch dialektech nechová):

Doporučuju celý video, jehož autorovi děkuju za podklady, ale mluví dost rychle, občas brebentí a když člověk nezná terminilogii, může to bejt občas asi dost nesrozumitelný:
Super challenging Proto-Indo-European concepts explained: S in parentheses and Hs with numbershttps://www.youtube.com/watch?v=7My8EnkJEDU