• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    SALVATOR: A etymologie je "přes turečtinu a západoevropské jazyky z arabského كباب, které zřejmě z prasemitského základu znamenajícího opékání, pálení." https://cs.wiktionary.org/wiki/kebab
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    ATUARFIK: Na rovinu, překvapilo by nás moc, kdyby někdo s tradičním českým gyrosem fakt vyrukoval?

    Vzpomněl sem si ale na jiný, mírně související dávný zjištění. Kebab je srbochorvatsky a bosensky ćevap. "-čići" je zdrobňující přípona. Takže ćevabčići jsou docela prozaicky kebábky.
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    SALVATOR: "Tradiční český gyros" :)
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    TAPINA: Je to tak. A ještě, když se to člověk začne učit na tom duolingu a některé věci si dá do souvislostí :)
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    TAPINA: Ano, gyros by v češtině vlastně moh bejt točeňák.
    TAPINA
    TAPINA --- ---
    A copak řečtina a čeloplesky. Ty řecké výrazy jsou ve všech jazycích tak nalezlé, že jim člověk vlastně rozumí, aniž by si to uvědomoval. Takhle mi způsobilo propad čelisti zjištění, že slovo gyros má stejný slovní základ jako gyroskop, protože obojí je svým způsobem něco, co se točí :o)
    TAPINA
    TAPINA --- ---
    QUANTI: Když jsem se jako malá učila Ř na logopedii, tak jsem ty dvě rozlišovala, protože jedno mi šlo líp než druhé. Říkala jsem jim zlaté a stříbrné :D
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    QUANTI: No, v zásadě tak :⁠-⁠)
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    SALVATOR: Nedělala, taky zajímavý. Takže si místo spodoby přidávají na konec slova v podstatě jer?
    LODBROG
    LODBROG --- ---
    QUANTI: Nás to učili jako ř ve slově "dřevo" vs. ř ve slově "tříska".
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    SALVATOR: Uhlí do Newcastlu :))
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    QUANTI: Mimochodem ta znělostní asimilace na konci slova (keř vyslovován jako [ker̝̊]) je zajímavá v ukrajinštině. Ta ji totiž pro většinu šumovejch souhlásek nemá. Takže zatímco my vyslovíme vůz jako [vús], tak v ukrajinštině viz (vůz) bude zase [viz], se znělým z na konci. Podobně třeba did (děd, děda) bude [ďid] a ne [ďit]. I když nevím jestli si nedělala na Duolingu ukrajinštinu a nenosím sovy do lesa, dříví do Atén, nebo tak něco v tom smyslu.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    QUANTI: Jo, hroznej čeloplesk.
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    SALVATOR: Jen doplním v tý češtině, že by někoho mohlo možná překvapit, že ř jsou dvě, znělý a neznělý. Ř třeba ve slově tvář zní jinak než ve slově pařez, úplně analogicky, jako když D na konci slova plod vyslovíme jako T. Ale nenese to ten významotvornej rozdíl, tak si to většina lidí ani neuvědomí.

    Mimochodem se stydím, že jsem na to "mikro o" a "mega o" nepřišla sama - vždyť je to tak ložený!
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    GLADILAF: No, tam je to trochu složitější. Následující platí pro angličtinu.
    Latina měla původně jeden grafém pro dva fonémy - V pro U a W. Foném V jako takovej v klasický latině nebyl. Pozdějc se zvuk V objevil, zastoupil foném W, ale grafém zůstal pro U a nový V stejnej - V. Ve středověku se objevil grafém U, ale šlo jen o variantu V a oba grafémy pořád mohly označovat oba fonémy - U a V (bordel). S příchodem knihtisku se z U a V staly poziční varianty. V se používalo na začátku slova a U uprostřed, pořád ale eště zastupovaly oba grafémy oba fonémy. V 17. století se začalgrafém U používat pro foném U, ale jenom uprostřed slova. Na začátku slova mohly oba grafémy pořád eště představovat libovolnej z obou fonémů. Slova začínající na foném U a slova začínající na foném V dokonce měly ve slovnících jednu sekci. To pak časem vymizelo.
    Foném W měl původně vlastní znak - runu wynn: Ƿ, ale podobně jako grafémy pro znělý a neznělý th (thorn: Þ a eth: Ð) začaly bejt nahrazovaný digrafem th, tak i pro Ƿ se vlivem latiny a latinky začal nejdřív používat digraf VV, kterej pak splynul v grafém W
    GLADILAF
    GLADILAF --- ---
    SALVATOR: Nemáš něco o vztahu "u" a "v" (případně ještě "w") v evropských jazycích? Někdy mi přijde, že v historických textech jako by se s nimi zacházelo docela promiskue, ono teda spíš dnešní podoba bude důsledkem nějaké pozdější kodifikace, která ale zjevně proběhla dost různě...
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Řečtina má (minimálně) dva grafémy pro současnej foném O, který kdysi reprezentovaly dva různý fonémy: Ο - [o] a Ω - [ɔː]. Cca 600 až 300 př.n.l ale ty zvuky splynuly v jeden a bylo potřeba proto potřeba najít jiný pojmenování pro ty dva grafémy. Tak se zrodilo O malé a O velké. V řečtině o mikron a o mega.

    Mimochodem Ω a ω jsou pořád jeden grafém (řekněme abstraktní grafická jednotka) realizovanej dvěma různejma glyfama (konkrétní jednotka). Takovejch párů je v lingvistice vic. Fonémy jsou abstraktní jednotky zvuku, realizovaný fonama - konkrétníma zvukama. Například v češtině jsou [n] (nos) a [ŋ] (banka) jeden foném kterej má dva fony. Jsou to alofony fonému "n". Jejich záměna nezmění význam slova. Banka vyslovená s nenosovým [n] je pořád to samý jako baŋka. V jinejch jazycích jsou to dva odlišný fonémy, protože nesou schopnost změnit význam slova. Podobné morfém vs morf, lexém vs lex.
    ERRTU
    ERRTU --- ---
    LORD_DE_SEIS: a pritom stacilo se zeptat plukovnika Kurtze :)
    https://www.youtube.com/watch?v=Yivgbhpekvo
    LORD_DE_SEIS
    LORD_DE_SEIS --- ---
    Šnek se díky slizu který vylučuje, může plazit po ostří, aniž by se říznul

    How Do Snails Navigate Razor Blades Safely?
    https://youtu.be/60vOrJsGYu0?si=_uOVs9deCHqHUh2m
    KID_MCHUTT
    KID_MCHUTT --- ---
    XCHAOS: chaos.pizza zní dobře :)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam