• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    MEJLA77
    MEJLA77 --- ---
    SPIKE411: stejný okruh významů - mohli bychom možná říct i stejný gyros významů :)

    #kecy
    NVT
    NVT --- ---
    HAR4NT: Například za Annie Girardot se ve své době otočil kdekdo.
    XCHAOS
    XCHAOS --- ---
    OMNIHASH: no jo, skutečně. Můj švýcarský známý varoval, že švýcarská němčina je nesrozumitelná, naštěstí se mnou mluvil anglicky :-)
    Švýcarská němčina – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%A0v%C3%BDcarsk%C3%A1_n%C4%9Bm%C4%8Dina
    OMNIHASH
    OMNIHASH --- ---
    Oficiálně se to jmenuje nejvyšší allemánština, a jestli tomu někdo rozumíte víc, než každý pátý slovo, beru si vás na příští výlet do Alp s sebou.

    Früecher isch aues besser gsi (SRF)
    https://www.youtube.com/watch?v=0rgGQkXJHlQ
    CDR
    CDR --- ---
    ale kodifikace spisovné "švýcarštiny" opravdu není .)

    Rétorománština – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9torom%C3%A1n%C5%A1tina
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    OMNIHASH: Švýcarština :⁠-⁠D
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    MEANKITTY11: Naopak! To je výsledek cílené snahy znemožnit těm zpropadeným Anglánům čemukoliv rozumět.
    OMNIHASH
    OMNIHASH --- ---
    SALVATOR: taková švýcarština dodneška nemá jakoukoliv kodifilaci, a nerozumějí ji ani Němci...
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    MEANKITTY11: No tak to by si měli nějaký pořídit, maj asi 150 let zpoždění.
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    SALVATOR: Já si vždycky vzpomenu na tohle video :))

    When You Order Coffee With An Irish Name - Just These Please
    https://youtu.be/aVaHvRLlHr0?feature=shared
    MEANKITTY11
    MEANKITTY11 --- ---
    SALVATOR: neměli obrozence s nabodeníčkama :)
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Jako wtf:

    Only one rule here: for some reason best known to itself Gaelic inserts a SH sound into the combinations RD and RT. Therefore aird 'aarsht'.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    MEANKITTY11: Já už kdysi nějaký nabídky, jak to vidí viděl, spíš mě zaráží, jak se jim vůbec stalo, že ty zvuky vůbec zapisujou takhle.
    MEANKITTY11
    MEANKITTY11 --- ---
    SALVATOR: tady krátce i když ne zcela přehledně.
    The Unofficial Guide to Pronouncing Gaelic - CUHWC
    https://cuhwc.org.uk/resources/the-unofficial-guide-to-pronouncing-gaelic/
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Mírná zajímavost: jméno Kevin pochází z gaeilge, kde se čte dost podobně, ale píše se to Caoimhín. Základem je slovo caomh, "drahý" (ve smyslu srdci blízký) a je to tak příbuzný třeba se srbochorvatským jménem Dragan. Zápis keltskejch jazyků je mi ale vůbec záhadou. Jak se třeba z něčeho, co zní [sáuin] stane zápisem samhain mi dodneška neni jasný.
    HAR4NT
    HAR4NT --- ---
    ATUARFIK: aha, prominTE, vidim jako posledni jen info, ze tomu nerozumis, zadny dalsi dotaz uz jsem pak nezahledl.


    SPIKE411: ja nikde nepsal, ze s necim nesouhlasim.
    GREATDRAKE
    GREATDRAKE --- ---
    Bohové malí Skru se (zas) chová jak blb, prostě si ho dejte do ignorelistu. Tohle je nezajímavé.
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    HAR4NT: To přesně bychom chtěli vědět my o tobě. Ale myslím, že pro ostatní návštěvníky tohohle klubu už je tahle debata nezajímavá, diplomaticky řečeno. Navrhuji ji ukončit.
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    HAR4NT: Jak jsem psal - na čem přesně se točíš?
    Přiznám se, že by mě také zajímalo, s čím nesouhlasíš.

    Z nějakého důvodu jsi cítil potřebu ručně vyznačit, že gyros je podstatné jméno.

    Můžeš to klidně rozepsat, aby nebylo pochyb.

    Jak už bylo řečeno, kruh a točit se (popř. kroužit) patří do stejného okruhu významů,. Otáčivý pohyb opisuje kruh. V některých jazycích to má stejný kořen.
    HAR4NT
    HAR4NT --- ---
    SPIKE411: s cim presne nesouhlasis nebo potrebujes pomoct?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam