• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    Přišli jste na něco zajímavého? Z historie, vědy, popkultury, nebo bežného života? Podělte se o to. Pozor na faktoidy - ověřujte zdroje.



    Zajímavé, až interesantní kanály na YT:


    Směs - spíš technické obory
    Veritasium
    Kurzgesagt
    Vsauce
    Vsauce 2
    Vsauce 3
    Vsauce 4
    Tom Scott
    SmarterEveryDay
    Colin Furze
    Objectivity
    The Royal Institution
    Joe Scott


    Matematika
    Numberphile


    Fyzika
    Physics Girl
    Steve Mould
    Sixty Symbols


    Chemie
    Periodic Videos
    NileRed


    Astronomie
    Astrum
    PBS Space Time


    Příroda
    Nature Bites


    Lingvistika
    NativLang
    Langfocus


    Teorie hudby
    Adam Neely


    Historie
    Fall of Civilizations
    Mark Felton Productions
    Dejepis Inak
    History Time


    Potraviny
    Adam Ragusea
    Tasting history with Max Miller


    Film
    Film Courage


    Lingvistika/Mytologie/Etnologie/Kulturní antropologie
    Crecganford
    The Histocrat


    Jídlo/Debunking
    How To Cook That


    Nevím, neznám, nezařaditelné nebo zatím nezařazeno
    Branch Education
    ColdFusion
    Today I Found Out
    CGP Grey
    rozbalit záhlaví
    NANTHEI
    NANTHEI --- ---
    SALVATOR: no... ve skutečnosti jich měl Peking taky víc než 10, a to navíc často tam a zase zpátky :D

    Names of Beijing - Wikipedia
    https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Beijing
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    SALVATOR: A já se přitom z rodného Mukačeva ani nehnul. :)
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    NANTHEI: A to je jen blbej Peking, co teprv taková Bratislava!

    1001, 1052, 1142, 1172, 1194: Poson
    1042: Brezesburg (nebo Prezesburg), Brecisburg
    1045: Bosenburg
    1048: Brecesburg
    1052: Brezisburg, Brezzizburch, Breisburg, Bresburc, Preslawaspurch
    1098: Prespurch, Brespurg
    1107, 1109, 1146: Bosan
    1108: Preburch, Bosania, Prespurch, Bresburch, Bresburg, Prespuerch, Brespurg, Posonia, Possen (český pramen), Bossen (rukopis ze Stockholmu)
    1109: Presburch
    1143: Bosonium
    1147: Prespurch
    1151 a 1163/4: Posonium (latinsky, původ jako výše uvedený název Poson)
    1189: Bosonium, Brezburc, Bosonium quod Prespurc teutonice nuncupatur, Brisburc, Posonium
    1197: Posony (maďarská forma)
    12. století: Bassan (nebo Massan) (arabský text)
    1217: Posonia

    atd. atd. ad nauseam
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    ATUARFIK: nepletes si to s chomoutem?
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    XCHAOS: A přitom v češtině má ohlávka spíš konotaci něčeho zatěžujícího (viz žertovné svatební zvyky). Asi podle vzoru "'uhlobaron? To musí být zajímavé povolání!' 'Mě to baví...'"
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    JESTEDMAN:
    ika tika ...
    JESTEDMAN
    JESTEDMAN --- ---
    HUGH_BOYLAN: v tomto případě spíš toponomastika
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    GANDHI: V češtině to vždycky bylo ucho.
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    tady se urcite najde nejakej chytrak, kterej bude znat odpoved:p jak je to s tou jehlou ma ucho nebo oko? Protoze ja mam teda kdoviproc zafixovany oko jehly (a koneckoncu i treba anglictina ma eye of the needle)
    XCHAOS
    XCHAOS --- ---
    MAEQ:
    STENNY: nejpřesnější přefrázování výrazu "ucho jehly" z aramejštiny (nebo z čeho vlastně) by zřejmě bylo "ohlávka". Prostě spíš se velbloud vysmekne z ohlávky (nemyslitelné), než boháč ... no, tohle už dává smysl (zejména metafora bohatství jako ohlávky...)
    MEJLA77
    MEJLA77 --- ---
    Nevěřte vlastním očím! Je to iluze...

    #kecy
    XCHAOS
    XCHAOS --- ---
    NELLAS: zapochybova jsem, jestli to nedělá jen ten odstín modrý, ale použil jsem v gimpu kapátko a ... je to divnější než divný, je to hoax
    NANTHEI
    NANTHEI --- ---
    ABAP: jasně, ale to je zase úplně jiný jméno toho města, který se používalo krátce za dynastie Ming a pak v 2. čtvrtině 20. století, jak je v tom tvým linku. je v tom hroznej bordel :))
    v Beiping / Pei-pching (severní "mír") vs současný Beijing / Pei-ťing (severní hlavní město).
    HUGH_BOYLAN
    HUGH_BOYLAN --- ---
    Obec Nasobůrky se jmenuje po jistém Borkovi, který obec založil a říkalo se mu "Náš Borek", z čehož současný název vyplynul.

    P. S. Miluji etymologii.
    ABAP
    ABAP --- ---
    Ješte dříve používali čestí cestopisci Peiping (např časopis Širým světem).
    https://www.wikidata.org/wiki/Q17579219
    https://www.detske-casopisy.cz/tag/sirym-svetem/
    NANTHEI
    NANTHEI --- ---
    JON: nevím, kdy se to v češtině používat přestalo, ale "Pekin", resp. "Pékin", bylo první označení toho města v evropských jazycích (AJ, resp. FJ), kam se dostalo z kantonštiny.
    zároveň "Peking" se používalo v angličtině výhradně už od konce 19. století, tak vlastně netušim, proč to v češtině zůstalo ještě dlouho potom.

    vikinský vs vikingský je zase úplně jinej případ ;)
    SHEALA
    SHEALA --- ---
    MAWERICK: takle to vypadá, že WWI rozpoutala Bethesda.
    JON
    JON --- ---
    Dneska (vlastne vcera, zejo) jsem slysel na radiu Plus reportaz Karla Kyncla z Ciny nekdy z 50. let a pouzival tam tvar Pekin, v Pekinu! Husty.
    (tak mi to pripomnelo nedavny rant vikinsky vs vikingsky).
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    GREATDRAKE: Weird...

    GREATDRAKE
    GREATDRAKE --- ---
    HAR4NT
    HAR4NT --- ---
    ATUARFIK: a na rukou ma jezdecke rukavice z krtci kuze..
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    Spisovatelská výzva: příběh, ve kterém všechny postavy, prostředí i děj odkazují na chybné překlady. Takže například Diogénes bydlí v sudu na konci vesnice a na návštěvu k němu jezdí rohatý Mojžíš na velbloudu.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam