• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    MCD
    MCD --- ---
    MEJLA77: Jak chceš dvěma špalíky kastrovat kačera, když opeřenci nemají koule :⁠-⁠D Varlata mají uvnitř těla, pod ledvinami.
    MEJLA77
    MEJLA77 --- ---
    MEJLA77: jo a v anglicky mluvících zemích v tom někteří vnímají rasistický podtext (některé verze používají "Catch a nigger by his toe")
    MEJLA77
    MEJLA77 --- ---
    SPIELMANN: enyky benyky je zřejmě zkomolené dětské počítání - jediný český nález jsem našel zde, ale důvěryhodnost sporná:
    Enyky benyky kliky b� | �. 17665132 | strom n�zor� | Rodina.cz
    https://www.rodina.cz/0/nazor_strom17665132.htm

    pak jsem zjistil, že se to překládá:
    ENYKY BENYKY KLIKY BÉ in English Translation
    https://tr-ex.me/translation/czech-english/enyky+benyky+kliky+b%C3%A9

    a při hledání Eeny, meeny, miny, moe jsem našel wiki stránku - je to dětské rozpočítavadlo - umožňuje ukazovat s každou slabikou na jednoho hráče, rýmuje se to, jednoduše se to pamatuje a asi to nic neznamená (možná původně nějaká zkomolená podoba číslic?)

    Eeny, meeny, miny, moe - Wikipedia
    https://en.wikipedia.org/wiki/Eeny,_meeny,_miny,_moe
    MEJLA77
    MEJLA77 --- ---
    SPIELMANN: já to znám jako: ententýky dva špalíky - možná ti zkazím dětství :) ententýk je vykastrovaný kačer a ty dva špalíky jsou kastrovací nástroj... rádo se stalo :)
    SMETY
    SMETY --- ---
    "V prvním Mc'donalds v Praze jste si mohli dopřát třeba Cheeseburger, Big Mac, jablečnou taštičku či shake. Bez zajímavosti není ani fakt, že právě restaurace McDonald’s ve Vodičkově ulici byla tou první, která se u nás proměnila ve franšízu.
    1992 byla otevřena první restaurace u nás
    V pražské Vodičkově ulici se do fronty na první burgery postavilo 11 000 zájemců."

    Z_RYBY_KOST
    Z_RYBY_KOST --- ---
    V jedné dětské knížce jsem našla pro mě neznámou informaci a následně jsem zjistila, že se jedná o tzv. Dehlenův fenomén. Jedná se o strategii k přežití zimy, kdy rejsci, krtci, lasice kolčavy a hranostajové na podzim zmenší mozek a další energeticky náročné části těla, a na jaře je s dostatkem potravy opět zvětší. Místo aby na zimu migrovali nebo hibernovali, tak se prostě zmenší. Zmenšení mozku je v rozsahu 4-30%.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    ZBYNEK: Nemyslím si. Jak tady padlo, vrač v srbochorvatštině je čaroděj. Ruský врач pak (stejně jako srbochorvatský) vychází z praslovanskýho slovesa врать (mluvit) s příponou -ач, i v ruštině to dřív znamenalo zaklínače nebo kouzelníka, přičemž samo врать má původ v protoindoevropským *werh₁- (mluvit).
    Oproti tomu враг se přes praslovanský *vorgъ dá vysledovat až k PIE *wargás.
    Jak je vidět, už v protoindoevropštine jde o dvě různý slova: *werh₁- vs *wargás. Dál do minulosti nikdo nedohlídne, ale přišlo by mi hodně divný, kdyby protoindoevropský slova pro mluvení a pro nepřítele vycházely z nějakýho společnýho základu.

    Perlička: врать v dnešní ruštině znamená lhát. Což značí, že když Rus mluví, tak lže.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Je to jen blbej Wikislovník, ale jako zdroj tam sou Rejzek a Machek, tak je na to snad spoleh.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    SABRIEL13
    SABRIEL13 --- ---
    Hele, rodino geeků, tušíte někdo, jaká je etymologie "dokořán"?
    MAGUMI
    MAGUMI --- ---
    CDR: Nedivil bych se, kdyby tyhle stripky oralni kultury byly stare tisice let. Australsti puvodni obyvatele si napriklad prokazatelne vypraveji souvisle pribehy stare deset tisic let (odkazuji na geologické udalosti, ktere umime vedecky datovat).
    CDR
    CDR --- ---
    jinak s tím "maso k masu, žíla k žíle" (červené k červenému, bílé k bílému) se tak ohání Sapkowski ve své zaklínačské pentalogii, myslím, že v posledním dílu
    ZBYNEK
    ZBYNEK --- ---
    Pak mě napadá, jestli náhodou nebude souvislost i mezi slovy врач a враг...
    SPIELMANN
    SPIELMANN --- ---
    A do třetice, konec té disertačky je taky kouzelnej:

    Nemocnému bylo možné ulevit podáním léčivého nápoje, ale také zavěšením divotvorné substance, textového amuletu nebo provedením rituálu. Uvedené terapeutické možnosti byly často využívány souběžně, neboť v kontextu soudobých představ se jejich souběh nevylučoval, ba naopak garance výsledného efektu se tímto postupem posilovala.

    Léčitel tedy během ošetřování krvácející rány recitoval zaříkávadla a s obvazy symbolicky pohyboval ve směru kříže, zatímco nemocný držel v ústech lidskou kost. Cestou k jinému případu zanesl do kostela amulet a položil jej na oltář. Pacientovi,
    který se v křečích hroutil na zem, podal léčivý nápoj z přísad, které raději pečlivě tajil, příbuzným zopakoval jednotlivé kroky rituálního postupu a připomněl, do kterého stromu mají druhého dne před úsvitem zavrtat odstřižené vlasy. Než odešel, naškrábal na lístek několik svatých jmen a přivázal je nemocnému společně s pivoňkou kolem krku. Když přišel domu, zavěsil nad pecí bylinky proti božci, které ráno sesbíral, neboť byl svátek sv. Prokopa. Večer si otevřel svou lékařskou knihu a pod lék Mistra Galiena připsal zaručený postup, o němž mu vyprávěl projíždějící kupec. Před spaním se pomodlil, zkontroloval brotan připevněný k lůžku, pomazal si hruď sírou a přivázal k ní uříznutou kozí bradu. Zhasl svíci a v obavách před děsivou můrou po chvíli usnul.
    SPIELMANN
    SPIELMANN --- ---
    SH_PANDA: Lékař přece léčí tím, že tě vyleká a ty k němu už pak raděj nevlezeš :-)
    SPIELMANN
    SPIELMANN --- ---
    SALVATOR: Jako jo, člověk když zapne kritický myšlení (což nikdy neuškodí) tak zjistí, že to porovnání je krapet na vodě. Je to jako pokud chci s omezenou technologií udělat velkou hromadu kamení, tak mi z toho jaksi skoro vždycky vyleze něco jako pyramida - a tak je máme v egyptě, mezopotámii, střední americe atd. a nemusej za tím být hned mimozemšťani.

    Myslím, že mezi tím textem z 14. stol. a tím p. Berky by ta "přímá" souvislost tradice mohla být, nakolik jsou si podobné. Kdežto to srovnání Baldr+Wotan jedou na koni => Pán Bůh (v kontextu by se spíše dalo lépe hovořit "Ježíš")+Petr jedou na koni a oslíčku je už dost divočina (na druhou stranu taky zajímavý téma, jestli je ten obraz nějakým posunutím scény jak Ježíš vjíždí do Jeruzaléma a v tom případě proč tady jede na koni a ne na oslu, na kterém tu navíc jede sv. Petr)

    Ale ta říkanka na konci, ta se (skoro doslova) zaryje pod kůži, no ne?;-)

    BTW. taky Vám tak jitří fantazii dětská rozpočítadla, takový "Enyky benyky kliky bé, ábr fábr domine" kde ta druhá část je s nejvpr. pochroumaná latina obšlehlá ze mše, ale ten začátek?
    MAKROUSEK
    MAKROUSEK --- ---
    TMA: To ani dnes neni. Kolik procent populace dokaze vysvetlit mechanismus fungovani mRNA? A to jeste nedavno toho bylo vsude plno.
    KURE
    KURE --- ---
    TMA: no ani u číňanů, jak vidíme častěji než by bylo zdrávo.
    TMA
    TMA --- ---
    SH_PANDA: Ta souvislost tam bude. Lékař v ruštině je "vrač" zatímco "vrač" v srbochorvatštině je čaroděj. Zdá se, že původně ty dva koncepty (magie a medicína) nebyly odděleny, alespoň tedy u Slovanů.
    SH_PANDA
    SH_PANDA --- ---
    SPIELMANN:
    názorně tak učí sv. Petra lekovat, tj. zaříkávat.

    Takže lékař = zaříkavač?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam